Tunturi CF30 owner manual Technische Daten, 165 cm

Page 15

B E T R I E B S A N L E I T U N G C F 3 0

TECHNISCHE DATEN

Länge

160 cm

Breite

61 cm

Höhe

165 cm

Gewicht

62 kg

Das CF30 erfüllt die EN-Präzisions- und

Sicherheitstandards (Class A, EN-957, Teil 1 und 9).

Die Präzision der Leistungsmessung wird während

Fabrikation mit einem Dynamometer versichert. Die

Rechnung der Trainingsleistung beruht sich auf die

Drehungsgeschwindigkeit und das Moment.

Aufgrund unserer kontinuierlichen Produktentwicklung behält sich Tunturi das Recht vor, Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu verändern.

BITTE BEACHTEN! Die Hinweise bezüglich der Montage, der Benutzung und der Wartung Ihres Geräts müssen sorgfältig beachtet werden. Die Garantie schliesst keine Beschädigungen ein, die auf Fahrlässigkeit bei der Montage, Einstellung und Wartung, wie sie in diesem Handbuch beschrieben wurden, zurückzuführen sind. Werden Modifizierungen ohne das Einverständnis der Tunturi Oy Ltd vorgenommen, erlischt jeglicher Garantieanspruch!

Wir wünschen Ihnen viele angenehme

Tr ainingsstunden mit Ihrem neuen

Tunturi Tr ainingspartner!

D

1 5

Image 15
Contents Bruksanvisning BetriebsanleitungHandleiding Manuale Duso Manual DEL UsuarioImportant Safety Instructions N E R S M a N U a L C F 3 Heart Rate ExercisingHour Welcome to the World Tunturi ExercisingHand Grip Pulse Measurement HGP-VERSION Calculates your recovery heart rate indexConsole TR Ainer 60-70 % of maximum heart-ratePrograms Manual ProgramSelection Dial DisplayMalfunctions Transport and StorageMedium / High Female LOW LOW / Medium 23 Medium 3662 kg Technical Specifications160cm 61 cmDas Gerät nie ohne die seitlichen Abdeckungen benutzen Wichtige SicherheitshinweiseHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi Trainieren MIT TunturiHerzfrequenzbereiche Training sorgfältig zu trocknenHerzfrequenz Pulsmessung MIT DEN Sensoren in DEN Handstützen HGP-VERSIONDrehschalters CockpitBerechnet den Index Ihrer Erholungsherzfrequenz Programm ManualZusätzliche Hinweise Benutzerdaten EingebenTransport UND Lagerung Wartung165 cm Technische DatenConseils ET Avertissements Consultez votre médecin avant de commencer vos exercices’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur Bienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi ExerciceRythme Cardiaque Mesure DU Pouls Version HGPZones DE Pouls Bouton Central DE Selection Unite DES CompteursLe bouton central de sélection s’utilise de deux façons Programme ManualReglage DES Donnees Utilisateur RecoveryDe puissance grâce au Bouton Central DE Selection Vous pouvez interrompre l’entraînement pendantNormal / Obesite MaintenanceTransport ET Rangement Maigreur Maigreur / Normal 13Longueur Caracteristiques TechniquesHET Gebruik VAN DE Trainer Opmerkingen EN AdviezenGezondheid DE TrainingsruimteTrainings Niveau ConditietrainenWelkom in DE Wereld VAN Tunturi Training Trainen OM AftevallenKnoppen MonitorKunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken Hartslagmeting MET HandsensorenKunt het streefvermogen veranderen met het Berekent de index van uw herstelhartslagManual Programma KeuzewielOnderhoud Laag / Gemiddeld 13 Gemiddeld 26 Gemiddeld / HoogLaag / Gemiddeld 23 Gemiddeld 36 Gemiddeld / Hoog Verplaatsen Technische GegevensGebruiksstoringen Avvertenze SULL’AMBIENTE AvvertenzeAlla volta Avvertenze Sulla Vostra SaluteMisurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA Cintura AllenamentoSEI Benvenuto NEL Mondo Degli Allenamenti Tunturi Battito CardiacoAree DI Pulsazioni PannelloLa manopola di selezione funziona in due modi Misurazione Delle Pulsazioni CON Sensori NEL ManubrioProgrammi Calcola la frequenza cardiaca di recuperoProgramma Manual Manopola DI SelezioneAnnotazioni Aggiuntive ManutenzioneMedio / Alta Donne Bassa Bassa / Medio 23 Media 36’etichetta CE Trasporto E ImmagazzinaggioDati Tecnici LunghezzaObservaciones Sobre LA Máquina Informacion Y PrecaucionesObservaciones Sobre SU Salud Observaciones Sobre ElejercicioBienvenido AL Mundo Tunturi DEL Ejercicio EjercicioDe objetos calientes La medida del ritmo cardíaco es más fiable si se haceBotones ContadorSTART/STOP Calcula el índice de recuperación del ritmo cardíacoPrograma Manual Comience el entrenamiento pulsando el botónDefectos DE Funcionamento MantenimientoMedio / Alto Mujer Bajo Bajo / Medio 23 Medio 36Transporte Y Almacenamiento Datos TecnicosLongitud Beaktansvärt Rörande Träningsmiljön BruksanvisningKontrollera att redskapet är i skick innan du inleder Beaktansvärt Rörande HälsanTrådlös Pulsmätning TräningVälkommen Till Tunturis Träningsvärld PulsBeräknar ditt body mass index BMI och visar ditt MätarenAvstånd på 1 m Beräknar återhämtningsindex för din pulsnivåKroppsfett i % FunktionsväljarenDu kan ändra den önskade effekten med Kvinna LÅG LÅG / Medium 23 Medium 36 UnderhållTransport OCH Förvaring Medium / HÖGTekniska Data Huomioitavaa Laitteen Käytöstä Huomautukset JA VaroituksetHuomioitavaa Terveydestäsi Huomioitavaa HarjoitteluympäristöstäSyke HarjoitteluLaskee painoindeksisi BMI ja näyttää rasvaprosenttisi MittariValintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoa Laskee palautussykkeesiManual ohjelma Naiset HuoltoKuljetus JA Säilytys MitatM6 Spring WASHER*2 M8X20 Page Wire ROD Hand Pulse WireDC Wire Sensor WireF C 100 101 21 24 Page Page Com Co m Tunturi