Tunturi CF30 owner manual M6 Spring WASHER*2

Page 52

 

 

 

 

G

 

 

 

B*2

C*4

E*2

A

B

M8*58mmSCREW 2

D

M8*2.0mmWASHER

2

 

M8*1.2mm WASHER

8

M8*58mm ALLENHEADBOLT2*

M8*42mm ALLEN HEAD SCR2EW

*

 

 

 

*

 

 

*

*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G M8 WASHER CURVE* 2

B*2

C*4

D*2

 

 

 

 

 

 

 

 

E

D*2

E*2

 

F*2

H M6 SPRING WASHER*2

E*4

G*2

 

M8*25mm ALLEN HEADBOLT* 2

M8*20mm ALLEN HEADBOLT*4

M5*12mm SCREW* 2

 

M8 SPRING WASHER14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

 

 

 

E

15.5*20*3.0T WASHER 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

 

 

 

 

 

 

 

F M5*42mm SCREW*6

 

E M8*22*1.5T WASHER * 2

F

M5 SPRING WASHER

8

F

M5*1.5mm WASHER 8

 

*

 

 

 

*

 

 

C M5*10mm SCREW(1)

 

 

 

TOOL(1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H M6*15mm SCREW(2)

 

 

 

TOOL(1)

 

 

C M8*15mm ALLEN HEADBOLT* 4

H M6*10mm SCREW(1)

 

TOOL(1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2X

M8X58

A

2X

M8X58

2X

M8

2X

M8X16X1.2t

B

C F 3 0

5 2

Image 52
Contents Betriebsanleitung Handleiding Manuale DusoManual DEL Usuario BruksanvisningImportant Safety Instructions N E R S M a N U a L C F 3 Exercising HourWelcome to the World Tunturi Exercising Heart RateCalculates your recovery heart rate index ConsoleTR Ainer 60-70 % of maximum heart-rate Hand Grip Pulse Measurement HGP-VERSIONManual Program Selection DialDisplay ProgramsTransport and Storage Medium / HighFemale LOW LOW / Medium 23 Medium 36 MalfunctionsTechnical Specifications 160cm61 cm 62 kgWichtige Sicherheitshinweise Das Gerät nie ohne die seitlichen Abdeckungen benutzenTrainieren MIT Tunturi Herzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT TunturiTraining sorgfältig zu trocknen HerzfrequenzPulsmessung MIT DEN Sensoren in DEN Handstützen HGP-VERSION HerzfrequenzbereicheCockpit Berechnet den Index Ihrer ErholungsherzfrequenzProgramm Manual DrehschaltersBenutzerdaten Eingeben Zusätzliche HinweiseWartung Transport UND LagerungTechnische Daten 165 cmConsultez votre médecin avant de commencer vos exercices Conseils ET Avertissements’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur Exercice Bienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT TunturiMesure DU Pouls Version HGP Rythme CardiaqueZones DE Pouls Unite DES Compteurs Le bouton central de sélection s’utilise de deux façonsProgramme Manual Bouton Central DE SelectionRecovery De puissance grâce au Bouton Central DE SelectionVous pouvez interrompre l’entraînement pendant Reglage DES Donnees UtilisateurMaintenance Transport ET RangementMaigreur Maigreur / Normal 13 Normal / ObesiteCaracteristiques Techniques LongueurOpmerkingen EN Adviezen GezondheidDE Trainingsruimte HET Gebruik VAN DE TrainerConditietrainen Welkom in DE Wereld VAN Tunturi TrainingTrainen OM Aftevallen Trainings NiveauMonitor Kunt het keuzewiel op twee manieren gebruikenHartslagmeting MET Handsensoren KnoppenBerekent de index van uw herstelhartslag Manual ProgrammaKeuzewiel Kunt het streefvermogen veranderen met hetLaag / Gemiddeld 13 Gemiddeld 26 Gemiddeld / Hoog OnderhoudLaag / Gemiddeld 23 Gemiddeld 36 Gemiddeld / Hoog Technische Gegevens VerplaatsenGebruiksstoringen Avvertenze Alla voltaAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’AMBIENTEAllenamento SEI Benvenuto NEL Mondo Degli Allenamenti TunturiBattito Cardiaco Misurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA CinturaPannello La manopola di selezione funziona in due modiMisurazione Delle Pulsazioni CON Sensori NEL Manubrio Aree DI PulsazioniCalcola la frequenza cardiaca di recupero Programma ManualManopola DI Selezione ProgrammiManutenzione Medio / AltaDonne Bassa Bassa / Medio 23 Media 36 Annotazioni AggiuntiveTrasporto E Immagazzinaggio Dati TecniciLunghezza ’etichetta CEInformacion Y Precauciones Observaciones Sobre SU SaludObservaciones Sobre Elejercicio Observaciones Sobre LA MáquinaEjercicio De objetos calientesLa medida del ritmo cardíaco es más fiable si se hace Bienvenido AL Mundo Tunturi DEL EjercicioContador BotonesCalcula el índice de recuperación del ritmo cardíaco Programa ManualComience el entrenamiento pulsando el botón START/STOPMantenimiento Medio / AltoMujer Bajo Bajo / Medio 23 Medio 36 Defectos DE FuncionamentoDatos Tecnicos Transporte Y AlmacenamientoLongitud Bruksanvisning Kontrollera att redskapet är i skick innan du inlederBeaktansvärt Rörande Hälsan Beaktansvärt Rörande TräningsmiljönTräning Välkommen Till Tunturis TräningsvärldPuls Trådlös PulsmätningMätaren Avstånd på 1 mBeräknar återhämtningsindex för din pulsnivå Beräknar ditt body mass index BMI och visar dittFunktionsväljaren Kroppsfett i %Du kan ändra den önskade effekten med Underhåll Transport OCH FörvaringMedium / HÖG Kvinna LÅG LÅG / Medium 23 Medium 36Tekniska Data Huomautukset JA Varoitukset Huomioitavaa TerveydestäsiHuomioitavaa Harjoitteluympäristöstä Huomioitavaa Laitteen KäytöstäHarjoittelu SykeMittari Valintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoaLaskee palautussykkeesi Laskee painoindeksisi BMI ja näyttää rasvaprosenttisiManual ohjelma Huolto Kuljetus JA SäilytysMitat NaisetM6 Spring WASHER*2 M8X20 Page Hand Pulse Wire DC WireSensor Wire Wire RODF C 100 101 21 24 Page Page Com Co m Tunturi