Spalding M8801041 manual 54 cm

Page 16

6. Fill hole completely with concrete. Remplissez complètement le trou de béton. Das Loch vollständig mit Beton füllen.

Llene el orificio completamente con concreto.

3

5 4

1" (2.54 cm)

IMPORTANT! CONTINUE ON TO NEXT STEP. DO NOT WAIT FOR CONCRETE TO CURE.

IMPORTANT! PASSEZ À L'ÉTAPE SUIVANTE. N'ATTENDEZ PAS LA PRISE DU BÉTON.

WICHTIG! GLEICH MIT DEM NÄCHSTEN SCHRITT FORTFAHREN. NICHT WARTEN, BIS DER BETON GETROCKNET IST.

¡IMPORTANTE! CONTINÚE CON EL SIGUIENTE PASO. NO ESPERE A QUE EL CONCRETO ENDUREZCA.

7. Tamp down concrete to release air pockets and build drainage hill. Level pole section in all directions several times while concrete is curing.

Tassez le béton pour éliminer les poches d'air et formez une butte de drainage. Mettez le poteau à niveau plusieurs fois dans toutes les directions pendant le séchage du béton.

Den Beton feststampfen, um Lufteinschlüsse zu beseitigen, und ein Gefälle zur Wasserableitung bilden. Das Stangenteil während des Trocknens des Betons mehrmals in alle Richtungen begradigen.

Apisone el concreto para eliminar las bolsas de aire y construya una pendiente para el drenaje. Nivele varias veces la sección del poste en todas direcciones mientras el concreto se está endureciendo.

NOTE A:

REMARQUE A:

HINWEIS A:

NOTA A:

Make a reference mark here for

anti-skid tape.

Marquez ce point en prévision de

l'application de ruban adhésif. Hier eine Bezugsmarkierung für

das Fixierband anbringen.

SIDE VIEW

VUE DE CÔTÉ

SEITENANSICHT VISTA LATERAL

DRAINAGE HILL

INCLINAISON DE

DRAINAGE

GEFÄLLE ZUR

WASSERABLEITUN

PENDIENTE DE

DRENAJE

1" (2.54 cm)

Haga una marca de referencia aquí para la cinta antiderrapante.

NOTE B:

REMARQUE B:

HINWEIS B:

NOTA B:

Keep flange pushed down to

concrete and leveled.

Maintenez la bride enfoncée jusqu'au béton et à niveau.

Den Flansch am Beton

angedrückt lassen und nivellieren.

Mantenga la brida presionada hacia el concreto y nivelada.

1" (2.54 cm)

PLAYINGSURFACE

SURFACE DE JEU

SPIELFLÄCHE

SUPERFICIE DE JUEGO

ID# M8801041

1/06

16

Image 16
Contents Système de poteau carré Manuel de l’utilisateur AvertissementSistema de fijación en el piso Manual del propietario Achtung ¡ADVERTENCIAHalt Advertencia Safety Instructions Sicherheitshinweise Wichtig ¡IMPORTANTEParts List See Hardware Identifier Teileliste Siehe Teileschlüssel #27 #12 Item #37 #28 Item #23 #26 #29 #33 #34 ID# M8801041 Middle / Centrale / Mitte / Media TOP / Supérieure / Oben / Superior Bottom / Inférieure / Unten / Sección Inferior Remarque Hinweis Nota Remarque Hinweis Nota Flange Bride Flansch Brida54 cm Wichtig ¡IMPORTANTE Wichtig ¡IMPORTANTE Pole Sections should have AND/OR WICHTIG! ¡IMPORTANTE IMPORTANT! IMPORTANT! WICHTIG! ¡IMPORTANTE Secure pawl lever 13 in place with clevis pin 23 and washers AVERTISSEMENT! Warnung ¡ADVERTENCIA Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Wichtig ¡IMPORTANTE Béton Beton Concreto AND/OR ET/OU Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Install Slam Jam Rim to Backboard ID# M880104108 cm 62 cm IMPORTANT! Important WICHTIG! ¡IMPORTANTE Wichtig ¡IMPORTANTEWedge Nach dem Trocknen des Zements das Klebeband entfernen, die Height Adjustment