9. Stack and bounce bottom (3) and middle (2) pole sections together. Bounce pole sections together until middle section no longer moves toward taped reference mark on bottom pole.
Empilez et entrechoquez les sections de poteau centrale (2) et inférieure (3).
Das untere (3) und mittlere (2) Stangenteil aufeinander stellen und zusammenstauchen. Die Stangenteile zusammenstauchen, bis sich die mittlere Stange nicht mehr auf die mit Klebeband markierte Stelle auf dem unteren Stangenteil zu bewegt.
Apile y golpee entre sí las secciones inferior (3) y media (2) del poste. Golpee entre sí las secciones del poste hasta que la sección media ya no se mueva hacia la marca de referencia con cinta que se encuentra en la sección inferior del poste.
5"
(12.7 cm)
IMPORTANT!
IMPORTANT!
WICHTIG!
¡IMPORTANTE!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| POLE SECTIONS SHOULD HAVE A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| LES SECTIONS DE POTEAU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DOIVENT SE CHEVAUCHER DE 9 CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| MINIMUM. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DIE STANGENTEILE MÜSSEN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| EINANDER UM MINDESTENS |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| (3.81 cm) |
| 9 CM (3 ½ ZOLL) ÜBERLAPPEN. | |||
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| LAS SECCIONES DEL POSTE SE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DEBEN TRASLAPAR UN MÍNIMO DE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Identification Sticker
Étiquette d'identification
Markierungsaufkleber
Calcomanías de identificación
IMPORTANT!
IMPORTANT!
WICHTIG!
¡IMPORTANTE!
Keep ground sleeve cap on bottom pole.
Maintenez le capuchon du manchon de fixation au sol sur la section de poteau inférieure
Die Bodenmuffenabdeckung auf der unteren stange lassen.
Mantenga la tapa de la manga del piso en la sección inferior del poste.
2
3
Wood Scrap (NOT SUPPLIED) Chute de bois (NON FOURNIE)
Holzstück (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN)
Trozo de madera (NO SE SUMINISTRA)
ID# M8801041 | 1/06 | 18 |