Spalding M8801041 manual Pole Sections should have

Page 19

10. Stack upper pole section (1) to bottom and middle pole assembly and continue bouncing until top pole (1) no longer moves toward taped reference mark on middle pole.

Empilez la section de poteau supérieure (1) sur l'ensemble des sections de poteau inférieure et centrale, puis continuez à entrechoquer jusqu'à ce que la section supérieure (1) ne bouge plus vers la marque de référence (ruban) de la section centrale.

Das obere Stangenteil (1) auf den aus dem unteren und mittleren Stangenteil bestehenden Aufbau aufsetzen und weiter so lange zusammenstauchen, bis sich das obere Teil (1) nicht mehr auf die mit Klebeband markierte Stelle am mittleren Teil zu bewegt.

Apile la sección superior del poste (1) con el conjunto de las secciones inferior y media del poste y continúe golpeando hasta que la sección superior del poste (1) ya no se mueva hacia la marca de referencia con cinta de la sección media del poste.

5"

(12.7 cm)

 

IMPORTANT!

 

 

IMPORTANT!

 

 

 

 

 

 

WICHTIG!

 

¡IMPORTANTE!

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POLE SECTIONS SHOULD HAVE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A 3-1/2" (9 CM) MINIMUM OVERLAP.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LES SECTIONS DE POTEAU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DOIVENT SE CHEVAUCHER DE 9 CM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MINIMUM.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIE STANGENTEILE MÜSSEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EINANDER UM MINDESTENS

 

 

 

 

 

 

1-1/2"

 

 

 

 

 

 

 

 

(3.81 cm)

9 CM (3 ½ ZOLL) ÜBERLAPPEN.

 

 

 

 

 

 

 

 

LAS SECCIONES DEL POSTE SE DEBEN TRASLAPAR UN MÍNIMO DE 3-1/2" (9 CM).

Identification Sticker

Étiquette d'identification

Markierungsaufkleber

Calcomanías de identificación

IMPORTANT!

IMPORTANT!

WICHTIG!

¡IMPORTANTE!

The warning label should be 90 degees from uppermost holes on top pole (1) - see Illustration.

L'étiquette d'avertissement doit se trouver à 90 degrés des trous situés en haut de la section de poteau supérieure (1) - voir l'illustration.

Der Warnaufkleber muss um 90 Grad von den obersten Löchern im oberen Stangenteil

(1) versetzt sein - siehe Abbildung.

La etiqueta de advertencia debe quedar a

90 grados de los orificios más superiores de la sección superior del poste (1); vea la ilustración.

5

Wood Scrap (NOT SUPPLIED) Chute de bois (NON FOURNIE)

Holzstück (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN)

Trozo de madera (NO SE SUMINISTRA)

19

1/06

ID# M8801041

Image 19
Contents Avertissement Système de poteau carré Manuel de l’utilisateurAchtung ¡ADVERTENCIA Sistema de fijación en el piso Manual del propietarioHalt Advertencia Safety Instructions Sicherheitshinweise ¡IMPORTANTE WichtigParts List See Hardware Identifier Teileliste Siehe Teileschlüssel #27 #12 Item #37 #28 Item #23 #26 #29 #33 #34 ID# M8801041 Middle / Centrale / Mitte / Media TOP / Supérieure / Oben / SuperiorBottom / Inférieure / Unten / Sección Inferior Remarque Hinweis Nota Flange Bride Flansch Brida Remarque Hinweis Nota 54 cm Wichtig ¡IMPORTANTE Wichtig ¡IMPORTANTE Pole Sections should have AND/OR WICHTIG! ¡IMPORTANTE IMPORTANT! IMPORTANT! WICHTIG! ¡IMPORTANTE Secure pawl lever 13 in place with clevis pin 23 and washers AVERTISSEMENT! Warnung ¡ADVERTENCIA Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Wichtig ¡IMPORTANTE Béton Beton Concreto AND/OR ET/OU Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Install Slam Jam Rim to Backboard M8801041 ID#08 cm 62 cm Wichtig ¡IMPORTANTE IMPORTANT! Important WICHTIG! ¡IMPORTANTEWedge Nach dem Trocknen des Zements das Klebeband entfernen, die Height Adjustment