Spalding 42LB5D manual FÜR Diesen Bauabschnitt

Page 16

SECTION A: ASSEMBLE THE BASE

 

SECTION A: ASSEMBLAGE DU SOCLE

BAUABSCHNITT A: ZUSAMMENBAU DES SOCKELS

SECCIÓN A: MONTAJE DE LA BASE

Remove end cap at end of base to remove contents.

This is what your system

ITEMS REQUIRED FOR THIS SECTION

Be sure to check inside pole sections,

 

 

hardware and additional parts are packed inside.

will look like when you’ve

 

 

OUTILS REQUIS POUR CETTE SECTION

Retirez le capuchon d’extrémité du socle pour en retirer

finished this section.

contenu.

 

 

Veillez à vérifier l'intérieur des sections de poteau.

Voici à quoi ressemblera

FÜR DIESEN BAUABSCHNITT

La quincaillerie et des pièces supplémentaires sont

votre système lorsque

BENÖTIGTE GEGENSTÄNDE

emballées à l'intérieur.

 

vous en aurez fini avec

 

 

cette section.

ARTÍCULOS REQUERIDOS PARA ESTA

Die Abdeckung am Sockelende entfernen und entleeren.

 

So sieht das System

SECCIÓN

Den Hohlraum in den Stangenteilen inspizieren.

 

Dort sind Befestigungs- und andere Kleinteile verpackt.

aus, wenn Sie mit

 

 

diesem Bauabschnitt

(2) 1/2” and (2) 9/16" Wrenches

Quite la tapa del extremo de la base para sacar el

fertig sind.

(2) clés 1/2" et (2) clés 9/16"

 

(2) 1/2 und (2) 9/16-Zoll-Schraubenschlüssel

contenido.

Así es como se verá su

(2) Llaves de 1/2" y (2) de 9/16"

Asegúrese de revisar el interior de las secciones del poste.

 

Ahí se han empacado herraje y piezas adicionales.

sistema cuando haya

 

 

terminado esta sección.

 

 

 

AND/OR

 

 

ET/OU

 

 

UND/ODER

 

 

Y/O

 

 

(2) Socket Wrenches and Sockets

 

 

(2) clés à douille et douilles

 

 

(2) Steckschlüssel und Einsätze

 

 

(2) Llaves de tuercas de boca tubular y casquillos de

1/2” 9/16”

Correctly identify each pole section. Poles have an identification sticker that will be used as a reference point in the

1. next step.

Identifiez correctement chaque section de poteau. Les poteaux ont une étiquette d'identification qui servira de point de repère à l'étape suivante.

Jedes Stangenteil richtig identifizieren. Die Stangenteile sind mit Aufklebern markiert, die als Orientierungshilfe für den nächsten Schritt dienen.

Identifique correctamente cada sección del poste. Los postes tienen una calcomanía de identificación que se usará como punto de referencia en el paso siguiente.

IDENTIFICATION STICKER

ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION MARKIERUNGSAUFKLEBER CALCOMANÍA DE IDENTIFICACIÓN

4

TOP / SUPÉRIEURE / OBEN / SUPERIOR

5

MIDDLE / CENTRALE / MITTE / MEDIA

6

BOTTOM / INFÉRIEURE / UNTEN / SECCIÓN INFERIOR

ID# M7222341

03/07

16

Image 16
Contents Portable Basketball System Système portable Manuel de Lutilisateur Weitere Nützliche Herramientas Y STOP! HALT! ¡ALTO Achtung Safety Instructions Sicherheitshinweise Höheneinstellung Avertissement Avis AUX Personnes Chargées DU Montage Front View VUE DE Face Ansicht VON Vorne Vista Frontal Parts List See Hardware Identifier Teileliste Siehe Teileschlüssel #14 #31 #36 #11 #35 #34 #32 #15 #42 #33 FÜR Diesen Bauabschnitt Vorsicht ¡PRECAUCIÓN ¡IMPORTANTEIMPORTANT! / Important WICHTIG! / ¡IMPORTANTE Remarque Hinweis NotaWichtig ¡IMPORTANTE Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA 16 1/2 9/16 3/4 Orientation Toward Pole Vers le poteau Zur Stange hin Hacia el Poste Wichtig ¡IMPORTANTE Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Wichtig ¡IMPORTANTE Bolts 36 and nuts 39 as shown. Attach pole cap 22 as shown 10. a M7222341 03/07 11. a Page VORSICHT! / ¡PRECAUCIÓN WARNUNG! / ¡ADVERTENCIAInstructions for filling with sand Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Parts List / Liste DES Pièces / Teileliste / Lista DE Piezas 206292 #5 ABB. a Remarque Hinweis NotaFIG. C ABB. C