Life Fitness M051-00K61-B123 operation manual Point DE Départ, Consignes DE Sécurité Importantes

Page 7

1 POINT DE DÉPART

1.1CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSIGNE DE SÉCURITÉ : pour un emploi sûr, le produit doit être inspecté régulièrement afin de s'as- surer qu'il n'est pas usé ni endommagé. Consultez la section de Maintenance préventive pour obtenir de plus amples informations.

Si l'appareil Life Fitness ne fonctionne pas correctement après avoir subi une chute, des dommages ou une immer- sion même partielle dans l'eau, contactez le service d'assistance clientèle de Life Fitness.

Pour un fonctionnement correct, suivez toujours les instructions de la console.

Une surveillance étroite est nécessaire en cas d'utilisation par des enfants, des personnes invalides ou handi- capées.

N'utilisez pas ce produit à l'extérieur, près d'une piscine ou dans endroits très humides.

Ne faites jamais fonctionner de produit Life Fitness dont les bouches d'aération seraient bloquées. Maintenez-les exemptes de peluches, de cheveux ou de toute obstruction.

N'insérez jamais d'objet dans les ouvertures de cet appareil. Si un objet tombe dedans, coupez l'alimentation élec- trique, débranchez le cordon de la prise et récupérez-le avec précaution. Si vous ne pouvez pas l'atteindre, consul- tez le service après-vente de Life Fitness.

Ne placez jamais de liquides d'aucune sorte directement sur l'appareil, sauf si vous disposez d'un support ou d'un plateau pour accessoires. Il est recommandé d'utiliser des conteneurs munis d'un couvercle.

Portez des chaussures avec semelles en caoutchouc ou antidérapantes. N'utilisez pas de chaussures à talons, de semelles en cuir ou à crampons. Assurez-vous qu'aucun caillou ne s'est incrusté dans les semelles.

Maintenez les vêtements lâches, les lacets et les serviettes à l'écart des pièces en mouvement.

N'utilisez pas cet appareil sans chaussures.

Ne faites pas basculer l'appareil sur le côté tandis qu'il fonctionne.

Maintenez la zone autour du produit Life Fitness exempte d'obstructions, y compris de murs et de meubles. Veillez à laisser au moins 30 cm d'espace autour du Life Fitness Cross-Trainer.

Procédez avec précaution lors du montage ou du démontage de la machine. Utilisez la barre fixe pour renforcer votre stabilité. Pendant les exercices, saisissez les bras mobiles.

N'utilisez jamais cet appareil en vous tournant vers l'arrière.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE ULTÉRIEUR.

6

Image 7
Contents Classic Series Cross-Trainer Model Clsx EUROPE, Middle EAST, & Africa Corporate HeadquartersInternational Offices AmericasPage Table of Contents Classic Series Cross-Trainer Model Clsx Getting Started Important Safety InstructionsConsignes DE Sécurité Importantes Point DE DépartCheck for Power SetupWhere to Place the Life Fitness CROSS-TRAINER HOW to Stabilize the Life Fitness CROSS-TRAINERDisplay Console Overview Display ConsoleDisplay Console Descriptions CROSS-TRAIN Aerobics CROSS-TRAIN Reverse Accessory Tray / Reading Rack Heart Rate Zone Training Exercise WHY Heart Rate Zone Training EXERCISE?Lifepulsetm Digital Heart Rate Monitoring System Heart Rate MonitoringPolar Telemetry Heart Rate Monitoring Chest Strap Workout Overviews WorkoutsUsing the Workouts Pausing Workouts Selecting and Adjusting the Resistance LevelSelecting a Workout Mode Switching Workouts ON-THE-FLYRandom Life Fitness CROSS-TRAINER Workout Setup StepsWorkout Descriptions CROSS-TRAIN Aerobics SIX PRE-SET WorkoutsCROSS-TRAIN Reverse Entering and Using the Optional Settings Feature Optional SettingsOptional Settings Preventive Maintenance Tips Service and Technical DataTroubleshooting the Polar Heart Rate Chest Strap Preventive Maintenance ScheduleHOW to Obtain Product Service Troubleshooting the Lifepulse System SensorsPhysical Dimensions SpecificationsWarranty Information M051-00K61-B123