Hamilton Beach 840121900 Lire Toutes LES Instructions Avant L’UTILISATION, Instructions Spéciales

Page 5

840121900 Fv02.qxd 12/19/03 1:53 PM Page 8

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit :

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

AVANT L’UTILISATION

1.Utiliser le fer seulement pour sa fonction déterminée.

2.Vérifier que la tension du domicile correspond à celle de l’appareil.

3.Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas submerger le fer dans l’eau ou autres liquides.

4.Le fer doit toujours être éteint (réglé à OFF/O) avant d’être branché à une prise de courant ou débranché. Ne jamais tirer le cordon pour le débrancher de la prise de courant; saisir plutôt la fiche et la tirer pour la débrancher.

5.Ne pas laisser le cordon toucher les surfaces chaudes. Laisser refroidir le fer complètement avant de le remiser, et enrouler sans le serrer le cordon autour du fer.

6.Toujours débrancher le fer d’une prise de courant électrique lorsqu’on le remplit d’eau ou lorsqu’on le vide, ou si l’appareil n’est pas utilisé.

7.Ne pas faire fonctionner le fer avec un cordon endommagé ou si le fer a été échappé ou endommagé. Pour éviter le risque de choc électrique, ne pas démonter le fer. Composer le numéro d’appel sans frais du service à la clientèle pour des renseignements sur l’examen, la réparation ou un ajustement électrique ou mécanique. Un réassemblage incorrect peut causer un risque de choc électrique lorsque le fer est utilisé.

8.Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil utilisé par des enfants ou près d’eux. Ne pas laisser le fer sans surveillance pendant qu’il est branché ou pendant qu’il est sur une planche à repasser.

9.Des brûlures peuvent survenir lorsqu’on touche des pièces chaudes en métal, de l’eau chaude ou de la vapeur. Adopter des précautions lorsqu’on tourne un fer à vapeur à l’envers, car il peut rester de l’eau chaude dans le réservoir.

INSTRUCTIONS SPÉCIALES

1.Pour éviter de surcharger un circuit, ne pas faire fonctionner un autre appareil à haute tension sur le même circuit.

2.Si une rallonge est absolument nécessaire, un cordon de

10 ampères doit être employé. Des cordons évalués pour un ampérage moindre peuvent surchauffer. Il faut prendre soin de placer le cordon de rallonge pour qu’il ne puisse pas être tiré par des enfants ou faire trébucher.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS

Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique.

Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche présente une broche plus large que l’autre. La fiche ne peut être introduite dans une prise que dans un sens. Il s’agit d’une caractéristique de sécurité visant à réduire le risque de choc électrique. Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise, la tourner dans l’autre sens. Si elle ne peut toujours pas être insérée dans la prise, contacter un électricien qualifié pour qu’il remplace la prise désuète. Ne pas essayer de contourner l’objectif de sécurité de la fiche polarisée en la modifiant de quelque manière que ce soit.

À lire avant la première utilisation :

Lors de la première utilisation du fer à repasser, il peut sembler émettre de la fumée. Ceci cessera et n’indique pas un défaut ou un danger.

Lors des premières utilisations avec de l’eau du robinet, de nombreux fers crachent. Ceci se produit durant le conditionnement de la chambre de vapeur. Ce phénomène cesse après quelques utilisations.

Les orifices de vapeur doivent être nettoyés avant la première utilisation. Préparer le fer pour le repassage à vapeur, ensuite repasser sur un vieux tissu pendant quelques minutes en laissant le fer dégager la vapeur.

8

9

Image 5
Contents Use & Care for Steam Irons Consumer Safety Information Read ALL Instructions Before UsingSpecial Instructions Please Read Before First UseSteam Settings Parts and FeaturesHow to Dry Iron How to Steam IronSoleplate Caring and CleaningIron Instructions Spéciales Lire Toutes LES Instructions Avant L’UTILISATIONLire avant la première utilisation Renseignements DE Sécurité AUX ConsommateursComment repasser à la vapeur Pièces et caractéristiquesRéglages de vapeur Cadran de Réglage de la Vapeur Réglage de la températureVoyant d’alimentation Caractéristiques optionnelles sur les modèles sélectionnésBouton de vaporisation Fer à repasserInstrucciones Especiales LEA Todas LAS Instrucciones Antes DEL USOSírvase leer antes de usar por primera vez Información Para Seguridad DEL ConsumidorCómo planchar al vapor Piezas y característicasCómo planchar en seco Posiciones de vaporCuidado y limpieza Características opcionales en modelos selectosLuz de encendido Botón de rocíoPóliza DE Garantía Jalisco Distrito FederalChihuahua Nuevo Leon840121900 Sv02.qxd 12/19/03 146 PM