Hamilton Beach 840121900 LEA Todas LAS Instrucciones Antes DEL USO, Instrucciones Especiales

Page 8

840121900 Sv02.qxd 12/19/03 1:45 PM Page 14

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Cuando use su plancha, debe seguir siempre las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ANTES DEL USO

1.Use su plancha sólo para el fin para el cual ha sido diseñada.

2.Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.

3.Para protegerse contra riesgos de choques eléctricos, no sumerja la plancha en agua u otros líquidos.

4.La plancha siempre debe estar en la posición de APAGADO ( O ) antes de enchufarla o desenchufarla del tomacorriente. Nunca arranque el cable para desconectarla del tomacorriente; en vez de ello agarre el enchufe y tire de él para desconectarlo.

5.No permita que el cable toque superficies calientes. Deje que la plan- cha se enfríe bien antes de guardarla. Enrolle el cable suelto alrede- dor de la plancha cuando la guarde.

6.Siempre desconecte la plancha del tomacorriente eléctrico cuando la esté llenando con agua o vaciando y cuando no esté en uso.

7.No opere la plancha si el cable está dañado o después de que el aparato haya sufrido alguna caída o avería. Para evitar el riesgo de choque eléctrico no desarme la plancha. Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente para obtener información respecto a su revisión, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. El ensamble incorrecto puede causar un riesgo de choque eléctrico al usar la plancha.

8.Es necesario supervisar de cerca cuando los niños usen o estén cerca de cualquier artefacto. No deje la plancha sin atención mientras esté conectada o sobre una tabla de planchar.

9.Pueden ocurrir quemaduras por tocar las partes metálicas calientes, agua caliente o vapor. Tenga cuidado cuando voltee una plancha a vapor boca abajo – ya que puede haber agua caliente en el depósito.

INSTRUCCIONES ESPECIALES

1.Para evitar sobrecargar el circuito, no opere otro artefacto de alto consumo de corriente en el mismo circuito.

2.Si es absolutamente necesario usar un cable de extensión, debe usarse uno con capacidad para 10 amperios. Los cables para menor capacidad de corriente pueden sobrecalentarse. Tenga cuidado de colocar el cable de manera tal que se evite tironearlo o tropezarse con él.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INFORMACIÓN PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR

Este producto es para uso doméstico exclusivamente.

Este artefacto está equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una clavija más ancha que la otra. El enchufe encajará en un tomacorriente eléctrico en un sólo sentido. Esta es una característica de seguridad diseñada para reducir el riesgo de choque eléctrico. Si usted no puede introducir el enchufe en el tomacorriente, pruebe invirtiendo la posición del enchufe. Si aún así el enchufe no pudiese encajar, póngase en contacto con un electricista calificado para que reemplace el tomacorriente obsoleto. No intente anular la característica de seguridad del enchufe polarizado modificando el enchufe.

Sírvase leer antes de usar por primera vez:

Durante el primer uso de la plancha, puede parecer que sale humo. Esto se detendrá y no indica un defecto o riesgo.

Muchas planchas salpican durante los primeros usos con agua del grifo. Esto ocurre a medida que la cámara de vapor se acondiciona y dejará de ocurrir después de unos cuantos usos.

Las salidas de vapor deben ser limpiadas antes del primer uso. Prepare la plancha para planchar con vapor, luego planche sobre una tela vieja por unos cuantos minutos dejando que la plancha emita vapor.

14

15

Image 8
Contents Use & Care for Steam Irons Read ALL Instructions Before Using Consumer Safety InformationSpecial Instructions Please Read Before First UseParts and Features Steam SettingsHow to Dry Iron How to Steam IronSoleplate Caring and CleaningIron Lire Toutes LES Instructions Avant L’UTILISATION Instructions SpécialesLire avant la première utilisation Renseignements DE Sécurité AUX ConsommateursPièces et caractéristiques Comment repasser à la vapeurRéglages de vapeur Cadran de Réglage de la Vapeur Réglage de la températureCaractéristiques optionnelles sur les modèles sélectionnés Voyant d’alimentationBouton de vaporisation Fer à repasserLEA Todas LAS Instrucciones Antes DEL USO Instrucciones EspecialesSírvase leer antes de usar por primera vez Información Para Seguridad DEL ConsumidorPiezas y características Cómo planchar al vaporCómo planchar en seco Posiciones de vaporCaracterísticas opcionales en modelos selectos Cuidado y limpiezaLuz de encendido Botón de rocíoPóliza DE Garantía Distrito Federal JaliscoChihuahua Nuevo Leon840121900 Sv02.qxd 12/19/03 146 PM