Hamilton Beach 14960, 14970 manual Pièces et caractéristiques, Avant la première utilisation

Page 8

840124900 Fv01.qxd 2/19/04 3:05 PM Page 12

INSTRUCTIONS SPÉCIALES

1.Pour éviter une surcharge du circuit, ne pas faire fonctionner un autre appareil à haute tension sur le même circuit.

2.Si une rallonge est absolument nécessaire, un cordon de rallonge de 10 ampères devrait être employé. Les cordons évalués à un ampérage moindre peuvent surchauffer. Il faut prendre soin de disposer le cordon pour qu’il ne puisse pas être tiré ou faire trébucher.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

RENSEIGNEMENTS POUR LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR

Ce produit est conçu uniquement pour l’usage domestique.

Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche présente une broche plus large que l’autre. La fiche ne peut être introduite dans une prise que dans un sens. Il s’agit d’une caractéristique de sécurité visant à réduire le risque de choc électrique. Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise, la tourner dans l’autre sens. Si elle ne peut toujours pas être insérée dans la prise, contacter un électricien qualifié pour qu’il remplace la prise désuète. Ne pas essayer de contourner l’objectif de sécurité de la fiche polarisée en la modifiant de quelque manière que ce soit.

Utiliser le fer sur une planche à repasser. Le repassage sur toute autre surface peut endommager cette surface.

Ne pas repasser ni tenter une vaporisation verticale sur les vêtements sur une personne.

Ne pas utiliser la vaporisation verticale en direction de gens ou d'animaux de compagnie.

Pièces et caractéristiques

1.Couvercle de l’orifice de remplissage d’eau

2.Commutateur de réglage de la vapeur

3.Boutons de vaporisation et aspersion

4.Voyant lumineux de remise en marche et d’arrêt automatique

5.Bouton de remise en marche et d’arrêt automatique

6.Talon d’appui

7.Voyant lumineux de marche

8. Cadran de réglage de la température

9. Semelle

10. Repère de niveau d’eau

Avant la première utilisation

Pour nettoyer les orifices de sortie de vapeur avant la première utilisation, préparer le fer pour le repassage à la vapeur, ensuite repasser sur un vieux linge pendant quelques minutes en laissant sortir la vapeur du fer. Appuyer plusieurs fois sur le bouton d’aspersion. Cette action nettoiera les orifices. Ensuite suivre les instructions d’autonettoyage à la page 17.

Lors des premières utilisations avec de l’eau du robinet, un fer à repasser projette fréquemment de l’eau. Ceci se produit alors que la chambre de vapeur n’est pas encore parfaitement conditionnée. Ce phénomène cesse après quelques utilisations.

12

13

Image 8
Contents USA CanadaEn México Le invitamos a leer cuidadosamente esteImportant Safeguards Parts and FeaturesRead ALL Instructions Before Using Special InstructionsBefore First Use To Dry IronTo Steam Iron To Vertical SteamFeatures Caring and CleaningSelf-Clean Iron StorageTroubleshooting Fabric Setting ChartCustomer Service Model Type SeriesPrécautions Importantes Lire Toutes LES Instructions Avant L’UTILISATIONPièces et caractéristiques Avant la première utilisationInstructions Spéciales Ce produit est conçu uniquement pour l’usage domestiqueVaporisation verticale Repassage à secRepassage à la vapeur Caractéristiques Entretien et nettoyageTableau de tissus/réglage Service à la clientèleDépannage Aux États-Unis Au Canada Salvaguardias Importantes LEA Todas LAS Instrucciones Antes DE UsarlaGuarde Estas Instrucciones Piezas y característicasAntes del primer uso Instrucciones EspecialesVapor vertical Cómo planchar en secoCómo planchar al vapor Características Cuidado y limpiezaSolución de problemas Problema Elementos que SE Deben ChequearTabla de graduaciones de las telas Elementos que SE Deben ChequearPóliza DE Garantía Distrito Federal JaliscoChihuahua Nuevo Leon