Top Innovations SP-660 warranty Información DE Producto DEL Plancha a Vapor DE Tela

Page 18

INFORMACIÓN DE PRODUCTO DEL

PLANCHA A VAPOR DE TELA

La Manija (1) se usa para levantar y bajar en forma segura el Plato de Planchado, y cargar la unidad.

Los Botones de Chorro de Vapor (2) están ubicados a cada lado de la Manija y producen un potente chorro de vapor cuando se presionan.

La Tapa del Tanque de Agua (3a) cubre el agujero de llenado del tanque de agua y debe ser retirada a fin de llenar el Tanque de Agua con agua destilada.

El Tanque de Agua (3b) es el tanque que guarda el agua destilada que usa la unidad. Debe haber agua en el Tanque de Agua para que funcione adecuadamente la función de chorro de vapor de la unidad.

La Tabla de Planchado (4) es la superficie abullonada en que se coloca la tela durante el planchado. La cubierta de tela es removible y lavable.

El Plato de Planchado (5) es la superficie grande de temperatura graduable que calienta y plancha la tela

La Cubierta del Plato de Planchado (6) es la cubierta duradera que protege el Plato de Planchado.

El Selector de Control de Temperatura (7) se usa para seleccionar una temperatura deseada, ubicándolo en la tela que corresponde al material que está planchando.

El Interruptor Encendido/Apagado (8) activa y desactiva la unidad.

La Manija de Cierre (9) cierra el Plato de Planchado y la Tabla de Planchado. Esto permite cargar y almacenar la unidad.

La Luz Indicadora de Potencia (Roja) (10) se ilumina cuando el Interruptor Encendido/Apagado se pone en la posición “Encendido” dándole una indicación visual clara que la unidad está encendida.

La Luz Indicadora de Planchado (Verde) (11) se ilumina mientras la unidad está calentando a la temperatura seleccionada. Cuando se desactiva significa que está listo para planchar.

La Luz Indicadora de que el Chorro de Vapor está Listo (Amarilla) (12) se ilumina una vez que la unidad está lista para producir chorros de vapor, dándole una indicación visual clara que puede iniciar a usar los Botones de Chorro de Vapor.

El Compartimiento de Almacenaje del Cable (13) ofrece un lugar cómodo y fácilmente asequible para guardar el cable de potencia.

La Taza de Medidas (14) está diseñada para ayudarle a llenar fácilmente el Tanque de Agua con agua destilada.

La Botella de Rociado (15) le permite humedecer las telas antes de plancharlas, esto ayuda a que el proceso de planchado sea más fácil y más eficiente en ciertos casos.

El Cojín de Planchado (16) es un cojín cubierto con tela que se usa para planchar áreas recogidas o contorneadas, como mangas, pinzas o canesú.

6

Top Innovations, Inc.

Image 18
Contents Fabric Steam Press Letter from the CEO Dear Valued CustomerImportant Safeguards Important Safeguards Fabric Steam Press Product Information Fabric Steam Press Product Information Using the Fabric Steam Press Filling Water ReservoirPressing Shirts and Blouses Steam BurstPressing and Steaming Tips Pressing PantsProper Storage Cleaning the Fabric Steam PressAuto SHUT-OFF Care & Storage GuidelinesProblem Possible Cause Solution Customer SupportONE Year Limited Warranty Warranty InformationTop Innovations, Inc Product Serial NumberPlancha a Vapor para Telas Carta DEL CEO Estimado Valioso Cliente¡GUARDE Estas Instrucciones ¡GUARDE Estas Instrucciones Información DE Producto DEL Plancha a Vapor DE Tela Información DE Producto DEL Plancha a Vapor DE Tela Llenado DEL Tanque DE Agua Usando LA Plancha a Vapor DE TelaChorro DE Vapor Planchado de PantalonesOtras Técnicas Apagado Automático Almacenaje ApropiadoPautas DE Cuidado Y Almacenaje Resolviendo Problemas Apoyo AL Cliente Apoyo AL ClienteGarantía Limitada DE UN AÑO Información DE GarantíaNumero Serial DEL Producto Presse à Vapeur pour Tissu Lettre DU P.-D.G Très Chèr ClientGardez CES Instructions Gardez CES Instructions Information SUR LE Produit Presse À Vapeur Pour Tissu Information SUR LE Produit Presse À Vapeur Pour Tissu Remplissage DU Réservoir À EAU Utilisation DU Presse À Vapeur Pour TissuJET DE Vapeur Pressage des PantalonsEntreposage Convenable Arrêt AutomatiqueConseils Relatifs a Soin ET a L’ENTREPOSAGE Soutien À LA Clientèle Manuel DE Dépannage ET Support ClientèleGarantie Limitée D’UN AN Information SUR LA GarantieNuméro DE Série DU Produit