Amana NAH6800 Bienvenida, Reconozca LOS Símbolos DE Seguridad ADVERTENCIAS, Etiquetas

Page 18

BIENVENIDA

¡Nuestra bienvenida y felicitaciones por la compra de una lavadora Amana®! Su completa satisfacción es muy importante para nosotros. Para obtener los mejores resultados le sugerimos que lea esta guía para familiarizarse con los procedimientos apropiados de funcionamiento y mantenimiento.

Si usted necesita ayuda en el futuro, es útil tener:

1) El número completo de modelo y de serie para identificación de su lavadora. Se encuentran en una placa de datos situada en la puerta.

Fecha de Compra __________________

Número de Modelo __________________

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

DE SEGURIDAD

Lea estas instrucciones antes de poner en funcionamiento su lavadora.

Ahora debe conocer las instrucciones de seguridad

Las advertencias y las instrucciones importantes de seguridad que aparecen en este manual no tienen el propósito de cubrir todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Debe usarsé sentido común, precaución y cuidado cuando se instale, se presente maintenimiemto o se opere el electrodoméstico.

Siempre comuníquese con el distribuidor, concesionario, agente de servicio o fabricante para los asuntos relacionados con problemas o condiciones que no entienda.

RECONOZCA LOS SÍMBOLOS DE SEGURIDAD,

ADVERTENCIAS, ETIQUETAS

Número de Serie __________________

2) IMPORTANTE: Conserve esta guía y el recibo de compra en un lugar seguro para referencia futura. Para obtener servicio bajo la garantía es necesario comprobar la fecha de compra original.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA – Peligros o prácticas no seguras que causar lesión personal grave o mortal.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN – Peligros o prácticas no seguras que causar lesión personal menos grave.

PODRIAN

PODRIAN

Si tiene alguna consulta, escríbanos (incluya el número de modelo y de serie y su número de teléfono) o llame a:

Maytag Services, LLC

1-800-688-9900 EE.UU.

(Lunes a Viernes, 8:00 a.m. - 8:00 p.m. Hora del Este) http://www.maytag.com

NOTA: En nuestro continuo afán de mejorar la calidad de nuestros electrodomésticos, puede que sea necesario hacer modificaciones a la lavadora sin actualizar esta guía. Para información sobre servicio y garantía, ver la Última página.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, explosión, choque eléctrico, daños materiales o lesiones personales cuando usa su electrodoméstico, siga las precauciones básicas y las que se indican a continuación:

1.

Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.

 

2.

Al igual que con cualquier equipo que utiliza electricidad y que tiene

 

piezas móviles, existen ciertos riesgos potenciales. Para usar este

 

electrodoméstico con seguridad, el usuario debe familiarizarse con las

 

instrucciones de funcionamiento del electrodoméstico y tener siempre

3.

cuidado cuando lo usa.

 

No instale ni almacene este electrodoméstico donde pueda estar

4.

expuesto a las inclemencias del tiempo.

 

Instale y nivele la lavadora sobre un piso firme que pueda soportar

5.

el peso.

 

Este electrodoméstico debe ser puesto a tierra de manera apropiada.

 

Nunca enchufe el cordón del electrodoméstico en un tomacorriente

 

que no esté debidamente puesto a tierra y de acuerdo con el código

 

nacional y local. Vea las instrucciones de instalación para la puesta a

6.

tierra de este electrodoméstico.

 

Para evitar la posibilidad de incendio o explosión:

 

 

a. No lave artículos que han sido previamente limpiados, lavados,

 

sumergidos o manchados con gasolina, solventes de limpiar en seco

 

u otras sustancias inflamables o explosivas pues pueden emitir

 

vapores inflamables o producir una explosión. Lave a mano y

 

cuelgue en una cuerda de secar cualquier artículo que contenga

 

estas sustancias.

Cont.

 

17

Image 18
Contents Washer Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels WelcomeOperating Instructions Load the WasherSelect WASH/RINSE Water Temperatures Select Fabric CyclesSelect Spin Options /SIGNAL Select Soil Level or Special CyclesSelect Options Start Your Washer Indicator LightsWater USE Estimated Time DisplayAutomatic Dispenser FeaturesDetergent Detergent CompartmentBleach Compartment Softener CompartmentCare and Cleaning Cleaning the InteriorCleaning the Dispenser Storing the Washer Reverse the DoorTroubleshooting Check These Points if Your WasherSee Cleaning the Interior, Code Symbol Meaning Help CodesOperating Sounds Normal Operating Sounds of Your WasherQuestions and Answers How large of a load can I wash in my washer?Amana Major Appliance Warranty Lavadora Bienvenida Reconozca LOS Símbolos DE Seguridad ADVERTENCIAS, EtiquetasConserve Estas Instrucciones Instrucciones DE Funcionamiento Colocación DE LA Ropa EN LA LavadoraSelección DE Ciclos DE Tela Selección DEL Nivel DE Suciedad O Ciclos Especiales Selección DE Opciones Selección DE Opciones DE CENTRIFUGADO/SEÑALPuesta EN Marcha DE LA Lavadora USO DEL Agua CaracterísticasCompartimiento DEL Detergente Compartimiento DEL BlanqueadorCompartimiento DEL Suavizador DE Telas Gabinete Limpie con agua y jabón Almacenamiento DE LA Lavadora Inversión DE LA Puerta DE LA LavadoraSolución DE Problemas Verifique LO Siguiente SI SU LavadoraSolución DE Problemas Significado Códigos DE AyudaSonidos Normales DE Funcionamiento Sonidos Normales DE Funcionamiento DE SU LavadoraPreguntas Y Respuestas DE Amana