Amana NAH6800 Instrucciones DE Funcionamiento, Colocación DE LA Ropa EN LA Lavadora

Page 20

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Las caracteristicas de control y los estilos varían según el modelo.

Paso 1

COLOCACIÓN DE LA ROPA EN LA LAVADORA

La tina puede llenarse completamente con ropa seca desdoblada. Sin embargo, no es conveniente que la tina quede apretada con ropa.

Si se coloca demasiada ropa puede afectarse la eficiencia y posiblemente causar pliegues o arrugas en la ropa.

Cuando lave artículos voluminosos o un par de artículos pequeños que no llenan completamente la tina, tales como una alfombra o dos suéteres, es conveniente agregar unas pocas toallas para mejorar la eficacia de la agitación y del centrifugado.

Cuando lave ropas que estén extremadamente sucias, es muy importante evitar que se sobrecargue la lavadora a fin de asegurar una buena limpieza.

Para agregar algún artículo que se ha olvidado, oprima la tecla ‘START/PAUSE’ (Puesta en marcha/Pausa), agregue el artículo, cierre la puerta y oprima la tecla ‘START/PAUSE’ otra vez. El ciclo se reanudará después de una pausa de 15 a 30 segundos.

Cierre cuidadosamente la tapa para evitar golpearla.

NOTA: Para asegurar la buena limpieza de los artículos adicionales, para agregarlos no espere más de cinco minutos después de que haya comenzado el ciclo.

Paso 2

SELECCIÓN DE CICLOS DE TELA

Oprima la tecla correspondiente al tipo de ropa de lavado. Esto determinará el modelo de agitación/pausa y la rapidez de centrifugado del ciclo.

NOTA: Para reducir a un mínimo las arrugas de las ropas, seleccione ‘NO-IRON WEAR’ (Telas que no se arrugan).

‘HAND WASH’ (Lavado a mano) Períodos alternos de remojo largo y corto y velocidad de centrifugado lenta. Usar para artículos que deben ser “lavados a mano”.

‘DELICATES’ (Telas delicadas) Agitación suave y velocidad de centrifugado lenta. Usar para vestidos/blusas de vestir, medias, ropas transparentes o de encaje.

‘NO-IRON WEAR’ (Telas que no se arrugan) Modo de agitación y de centrifugado reducidos para disminuir las arrugas. Usar para camisas/pantalones de vestir, ropas inarrugables, ropas de mezcla de poliéster/algodón.

‘COTTON/STURDY’ (Algodón-telas fuertes) Modo de agitación normal y centrifugado a alta velocidad. Usar para toallas, vaqueros, sábanas, manteles, ropa interior, camisetas.

FABRIC CYCLES

HAND

WASH

DELICATES

NO-IRON

WEAR

COTTON/

STURDY

19

Image 20
Contents Washer Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels WelcomeOperating Instructions Load the WasherSelect WASH/RINSE Water Temperatures Select Fabric CyclesSelect Options Select Spin Options /SIGNALSelect Soil Level or Special Cycles Indicator Lights Water USEStart Your Washer Estimated Time DisplayFeatures DetergentAutomatic Dispenser Detergent CompartmentBleach Compartment Softener CompartmentCleaning the Dispenser Care and CleaningCleaning the Interior Storing the Washer Reverse the DoorTroubleshooting Check These Points if Your WasherSee Cleaning the Interior, Code Symbol Meaning Help CodesOperating Sounds Normal Operating Sounds of Your WasherQuestions and Answers How large of a load can I wash in my washer?Amana Major Appliance Warranty Lavadora Bienvenida Reconozca LOS Símbolos DE Seguridad ADVERTENCIAS, EtiquetasConserve Estas Instrucciones Selección DE Ciclos DE Tela Instrucciones DE FuncionamientoColocación DE LA Ropa EN LA Lavadora Selección DEL Nivel DE Suciedad O Ciclos Especiales Puesta EN Marcha DE LA Lavadora Selección DE OpcionesSelección DE Opciones DE CENTRIFUGADO/SEÑAL USO DEL Agua CaracterísticasCompartimiento DEL Suavizador DE Telas Compartimiento DEL DetergenteCompartimiento DEL Blanqueador Gabinete Limpie con agua y jabón Almacenamiento DE LA Lavadora Inversión DE LA Puerta DE LA LavadoraSolución DE Problemas Verifique LO Siguiente SI SU LavadoraSolución DE Problemas Significado Códigos DE AyudaSonidos Normales DE Funcionamiento Sonidos Normales DE Funcionamiento DE SU LavadoraPreguntas Y Respuestas DE Amana