Univex NED7200TW Encendido DEL GAS, De encendido continuo, Instrucciones DE Instalación DE LA

Page 30

REQUISITOS DEL GAS

Utilice sólo gas natural o LP (propano líquido).

LA INSTALACIÓN DEBE CUMPLIR LAS NORMAS LOCALES O, SI NO HAY ESTABLECIDAS NORMAS LOCALES, CON EL CÓDIGO NACIONAL ANSI/Z223.1 PARA EL GAS COMBUSTIBLE, ÚLTIMA VERSIÓN (PARA EE.UU.) O CON LAS NORMAS DE INSTALACIÓN CAN/CGA-B149 (PARA CANADÁ).

Las secadoras de gas están equipadas con quemador que funciona con gas NATURAL. Si la secadora ha de utilizar gas LP (propano líquido), se ha de adaptar para que funcione de manera adecuada y segura; esta conversión la debe realizar un técnico de servicio cualificado. Los distribuidores Amana pueden proporcionar los juegos de conversión de gas NATURAL a LP o viceversa (consulte Accesorios). Si se requieren otras conversiones, consulte con los servicios locales del gas para obtener la información necesaria.

Se recomienda una conducción de gas de 1,27 cm , que se debe reducir para conectar con la conducción de gas (1 cm) de la secadora.

El código nacional del gas combustible requiere que, como mínimo a 183 cm de la secadora, haya accesible una válvula manual de desconexión del gas aprobada.

Las secadoras de gas instaladas en los garajes residenciales deben instalarse elevadas 46 cm del suelo.

Además, se ha de instalar un tapón NPT de 3 cm, donde sea posible conectar un manómetro, inmediatamente después de la conexión de entrada del gas de la secadora.

La secadora se debe poder desconectar del sistema de conducción del suministro del gas durante la verificación de la presión del sistema.

NO vuelva a utilizar una conducción de gas de metal flexible antigua. La conducción de gas flexible ha de estar certificada por la American Gas Association (CGA en Canada). NOTA: Todos los sellantes de juntas de tubería que se usen deben ser resistentes a la acción de cualquier gas de petróleo licuado.

NOTA: Si lo cree necesario, solicite una inspección de la instalación del aparato a la empresa proveedora del gas.

ENCENDIDO DEL GAS

Esta secadora está provista de un sistema de encendido automático del quemador. No dispone de un piloto

de encendido continuo.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA

 

ADVERTENCIA

COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS

 

En el sistema se pueden producir fugas de gas y

Sólo un fontanero o un instalador de gas acreditado

 

dar lugar a situaciones peligrosas. No se confíe

puede instalar la secadora de gas.

 

de que pueda detectar las fugas de gas siempre

En la conducción de suministro de gas de la secadora

 

por el olor; Las compañías suministradoras de

se debe instalar una válvula "T" manual de gas.

 

gas recomiendan instalar detectores de gas UL

Si se usa una conexión de gas flexible en la

 

aprobados. Instale y use estos detectores

 

siguiendo las instrucciones del fabricante.

instalación de la secadora, la conexión debe tener

 

 

 

una longitud máxima de 9 metros.

 

 

 

 

 

30

Image 30
Contents DC68-02033C W10161760 Items Provided Cabinet DimensionsTools needed for installation Electric Dryer Gas Dryer OnlyImportant to Installer Alcove or Closet InstallationMobile Home Installation Exhausting Ducting RequirementsNever USE Plastic or Nonmetal Flexible Duct Electric and GAS Dryer GAS Requirements GAS IgnitionGAS Models Electrical RequirementsGrounding Electric ModelsElectric Models U.S. Only Electrical ConnectionsGAS Models U.S. and Canada Extension CordUse plastic flexible exhaust material ModelsLeaks Wire System Connections Export ModelsFinal Installation Check List Household Installation AccessoriesExport Electric Models Wire System ConnectionsAdditional Instructions for Export Models Export GAS ModelsDoor Reversal Dimensions Outils nécessaires à linstallationArticles Fournis Installation Dans UNE Maison Mobile Avis Important À LinstallateurInstallation Dans UNE Alcôve OU UN Placard AvertissementAux États-Unis ÉvacuationExigences Relatives AUX Conduits Dévacuation Au CanadaSécheuses Électriques ET À GAZ Exigences Relatives AU GAZ Allumage AU GAZModèles À GAZ Exigences ÉlectriquesMise À LA Terre Modèles ÉlectriquesConnexions Électriques Modèles À GAZ États-Unis et CanadaModèles Électriques États-Unis seulement Modèles Américains Remarque Il faut utiliser un serre-câbleConnexions À UN Circuit À Trois Conducteurs Connexions À UN Circuit À Quatre ConducteursModèles Destinés À Lexportation Liste DE Contrôle DE Linstallation Finale Accessoires Pour Installation Dans UNE MaisonModèles Électriques Destinés À Lexportation Connexions À UN Circuit À Deux ConducteursModèles À GAZ Destinés À Lexportation Inversion de la porte Dimensiones DEL Gabinete Herramientas necesarias para la instalaciónInstalación EN UNA Casa Rodante Importante Para EL InstaladorInstalación EN UN Armario O EN UN Hueco AdvertenciaEscape Requisitos DEL ConductoNunca Utilice Conductos Flexibles Plásticos O no Metálicos Secadoras Eléctricas Y DEL GAS Instrucciones DE Instalación DE LA Encendido DEL GASDe encendido continuo Commonwealth of MassachusettsModelos DE GAS Requisitos EléctricosPuesta a Tierra Modelos EléctricosModelos Eléctricos Sólo para EE.UU Conexiones EléctricasModelos DE GAS EE.UU. y Canadá Utilice UN Cable AlargadorModelos Estadounidenses Nota Debe utilizarse un relevador de tensiónConexiones DEL Sistema DE 3 Cables Conexiones DEL Sistema DE 4 CablesModelos DE Exportación Lista DE Verificación Final DE LA Instalación Accesorios DE Instalación EN EL HogarConexiones DEL Sistema DE 2 Cables Instrucciones Adicionales Para Modelos DE ExportaciónModelos Eléctricos DE Exportación Modelos DE GAS DE ExportaciónInversión de la puerta