JVC KS-LH60R manual Storing stations in memory, FM station automatic preset SSM

Page 10

ENGLISH

3 Tune in to a station you want while “MANU” (manual) is flashing.

To search stations of higher frequencies

To search stations of

lower frequencies

If you release your finger from the button, the manual mode automatically turns off after 5 seconds.

If you hold down the button, the frequency keeps changing (in 50 kHz intervals for FM and 9 kHz for AM—MW/LW) until you release the button.

When an FM stereo broadcast is hard to receive:

1 Press M (MODE) to enter the functions mode while listening to an FM stereo broadcast.

“MODE” flashes on the upper part of the display.

2 Press MO (monaural), while “MODE” is still flashing on the display, so that the MO indicator lights up on the display.

Each time you press the button, the MO indicator lights up and goes off alternately.

MO (monaural) indicator

When the MO indicator is lit on the display, the sound you hear becomes monaural but the reception will be improved.

Storing stations in memory

You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory.

Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory)

Manual preset of both FM and AM stations

FM station automatic preset: SSM

You can preset 6 local FM stations in each FM

band (FM1, FM2, and FM3).

1 Select the FM band (FM1 – 3) you want to store FM stations into.

Each time you press the button, the band changes as follows:

 

FM 1

 

FM 2

 

FM 3

 

A M

 

 

(F1)

 

(F2)

 

(F3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Press and hold both buttons for more than 2 seconds.

“- -SSM- -” appears, then disappears when automatic preset is over.

Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number you have selected (FM1, FM2, or FM3). These stations are preset in the number buttons —No.1 (lowest frequency) to No.6 (highest frequency).

When automatic preset is over, the station stored in number button 1 will be automatically tuned in.

10

Image 10
Contents KS-LH60R How to use the M Mode button How to reset your unitIndicator lights up Contents Control panel Location of the ButtonsDisplay window Remote controller Remove the battery holder Preparing the remote controllerInstalling the battery Place the batteryTo turn off the power Turning on the powerTo drop the volume in a moment Basic OperationsSet the minute Setting the clockFinish the setting Set the clock systemSearching a station automatically Auto search Radio OperationsListening to the radio Searching a station manually Manual searchWhen an FM stereo broadcast is hard to receive FM station automatic preset SSMStoring stations in memory FM 1 FM 2 FM 3 a M F1 F2 F3 Manual presetTune in to a station in this example, of 92.5 MHz FollowsWhat you can do with RDS RDS OperationsTo use Network-Tracking Reception Press T TP/PTY to activate TA Standby Reception Using TA Standby ReceptionPress T TP/PTY again. The TP indicator goes Off To deactivate the TA Standby ReceptionUsing PTY Standby Reception To deactivate the PTY Standby ReceptionSelect one of the twenty-nine PTY Searching your favorite programmeTo store your favorite programme types Codes. SeePress and hold T TP/PTY for more To activate programme search, follow the procedure belowTo search your favorite programme type Than 2 seconds while listening to anChanging the display mode while listening to an FM station Setting the TA volume levelAutomatic clock adjustment PS NamePTY codes Same programme can be received on different frequenciesTo stop play and eject the cassette Tape OperationsListening to a cassette To fast-forward and rewind a tapeDolby B NR To cancel the Dolby B NR, repeat stepsFinding the beginning of a tune To play back tapes recorded withYou can skip blank portions between the tunes Blank Skip Skipping the blank portions on the tapeNow Blank Skip is Activated Prohibiting cassette ejection To cancel the prohibition and unlock the cassettePlaying the current tune repeatedly User Rock Classic Sound AdjustmentsSelecting preset sound modes C-EQ custom equalizer Jazz HIP HOP PopsAdjust the setting Adjusting the soundSelect the item you want to adjust Repeat steps 1 and 2 to adjust the other itemsEx. When you select Level Basic ProcedureEx. When you select Audio Other Main FunctionsSee Preferred Setting Mode PSM itemsIndications 24H/12HTo select the dimmer mode-DIMMER To set the clock display-CLOCKTo select the level meter-LEVEL To select the telephone muting-TELTo turn on/off the key-touch tone-BEEP To select the scroll mode-SCROLLTo turn the tag display on or off To select the external component to useDetaching the control panel ConnectorsAttaching the control panel Playing discs CD Changer OperationsAbout MP3 discs Select the CD changer CDElapsed playing time Current file number To change the display informationTrack title file name*5 For MP3 discsTo go to the next or previous tracks/files To go to a particular disc directlyTo fast-forward or reverse the track/file Disc title / performer Track titleTo go to a track/file quickly How to go to the desired track/file quicklyTo skip to the next or previous folder only for MP3 discs Disc RND MAG RND To play back tracks/files at randomRandom Play TRK RPT Fldr RPTSelect the external component Line External Component OperationsTape Line Select the DAB tuner What is DAB system?DAB Tuner Operations DAB FM/AMTo restore the FM/AM tuner Storing DAB services in memoryTo tune in to a particular ensemble without searching Tuning in to a preset DAB service To select the next service To select the previous serviceWhat you can do more with To adjust the DAB volume levelWhile receiving a DAB service To use Alternative ReceptionConnections TroubleshootingSymptoms Causes Remedies TapeChanger To keep the tape clean MaintenanceTo clean the head Ignition key-off release/Ignition key-on playMW Tuner SpecificationsLW Tuner Having Trouble with operation? Voordat u aan de montage van het apparaat Vor dem Einbau Drücken SieAvant le montage Appuyer sur Begint Druk opSicherstellen, daß das Gerät am Fahrwerk geerdet wird HinweisBe sure to ground this unit to the car’s chassis RemarqueZal het apparaat ernstige schade oplopen NE Connectez PAS les fils d’enceintes duSonst das Gerät schwer beschädigt wird Si le câblage des enceintes de votre voitureSteering wheel remote controller equipped in the car Blue with white stripe To power aerial if anyYou can connect another power amplifier for front speakers Lenkradfernbedienung im Fahrzeug installiert