JVC KS-LH60R manual Using PTY Standby Reception, To deactivate the PTY Standby Reception

Page 14

ENGLISH

Using PTY Standby Reception

PTY Standby Reception allows the unit to switch temporarily to your favorite programme (PTY: Programme Type) from the current source (another FM station, tape, or other connected components).

PTY Standby Reception will not work if you are listening to an AM station.

You can select your favorite programme type for PTY Standby Reception.

When shipped from the factory, PTY Standby Reception is turned off. (“OFF” is selected for PTY Standby Reception.)

1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. (PSM: see page 26.)

2 Select “PTY STBY” (standby) if not shown on the display.

3 Select one of the twenty-nine PTY codes. (See page 18.)

Selected code name

appears on the display and is stored into

memory.

4 Finish the setting.

7When the current source is FM, the PTY indicator either lights up or flashes.

If the PTY indicator lights up, PTY Standby Reception is activated.

If a station starts broadcasting the selected PTY programme, this unit automatically tunes in to the station.

If the PTY indicator flashes, PTY Standby Reception is not yet activated since the station being received does not provide the signals used for PTY Standby Reception. To activate PTY Standby Reception, you need to tune in to another station providing these signals. Press ¢ or 4 to search for such a station.

When a station providing these signals is tuned in, the PTY indicator stops flashing and remains lit. Now PTY Standby Reception is activated.

7When the current source is other than FM, the PTY indicator lights up.

If a station starts broadcasting the selected PTY programme, this unit automatically changes the source and tunes in to the station.

To deactivate the PTY Standby Reception,

select “OFF” in step 3 on the left column. The PTY indicator goes off.

14

Image 14
Contents KS-LH60R Indicator lights up How to reset your unitHow to use the M Mode button Contents Display window Location of the ButtonsControl panel Remote controller Remove the battery holder Preparing the remote controllerInstalling the battery Place the batteryTo turn off the power Turning on the powerTo drop the volume in a moment Basic OperationsSet the minute Setting the clockFinish the setting Set the clock systemSearching a station automatically Auto search Radio OperationsListening to the radio Searching a station manually Manual searchStoring stations in memory FM station automatic preset SSMWhen an FM stereo broadcast is hard to receive FM 1 FM 2 FM 3 a M F1 F2 F3 Manual presetTune in to a station in this example, of 92.5 MHz FollowsTo use Network-Tracking Reception RDS OperationsWhat you can do with RDS Press T TP/PTY to activate TA Standby Reception Using TA Standby ReceptionPress T TP/PTY again. The TP indicator goes Off To deactivate the TA Standby ReceptionUsing PTY Standby Reception To deactivate the PTY Standby ReceptionSelect one of the twenty-nine PTY Searching your favorite programmeTo store your favorite programme types Codes. SeePress and hold T TP/PTY for more To activate programme search, follow the procedure belowTo search your favorite programme type Than 2 seconds while listening to anChanging the display mode while listening to an FM station Setting the TA volume levelAutomatic clock adjustment PS NamePTY codes Same programme can be received on different frequenciesTo stop play and eject the cassette Tape OperationsListening to a cassette To fast-forward and rewind a tapeDolby B NR To cancel the Dolby B NR, repeat stepsFinding the beginning of a tune To play back tapes recorded withNow Blank Skip is Activated Skipping the blank portions on the tapeYou can skip blank portions between the tunes Blank Skip Playing the current tune repeatedly To cancel the prohibition and unlock the cassetteProhibiting cassette ejection User Rock Classic Sound AdjustmentsSelecting preset sound modes C-EQ custom equalizer Jazz HIP HOP PopsAdjust the setting Adjusting the soundSelect the item you want to adjust Repeat steps 1 and 2 to adjust the other itemsEx. When you select Level Basic ProcedureEx. When you select Audio Other Main FunctionsSee Preferred Setting Mode PSM itemsIndications 24H/12HTo select the dimmer mode-DIMMER To set the clock display-CLOCKTo select the level meter-LEVEL To select the telephone muting-TELTo turn on/off the key-touch tone-BEEP To select the scroll mode-SCROLLTo turn the tag display on or off To select the external component to useAttaching the control panel ConnectorsDetaching the control panel Playing discs CD Changer OperationsAbout MP3 discs Select the CD changer CDElapsed playing time Current file number To change the display informationTrack title file name*5 For MP3 discsTo go to the next or previous tracks/files To go to a particular disc directlyTo fast-forward or reverse the track/file Disc title / performer Track titleTo skip to the next or previous folder only for MP3 discs How to go to the desired track/file quicklyTo go to a track/file quickly Disc RND MAG RND To play back tracks/files at randomRandom Play TRK RPT Fldr RPTTape Line External Component OperationsSelect the external component Line Select the DAB tuner What is DAB system?DAB Tuner Operations DAB FM/AMTo tune in to a particular ensemble without searching Storing DAB services in memoryTo restore the FM/AM tuner Tuning in to a preset DAB service To select the next service To select the previous serviceWhat you can do more with To adjust the DAB volume levelWhile receiving a DAB service To use Alternative ReceptionConnections TroubleshootingSymptoms Causes Remedies TapeChanger To keep the tape clean MaintenanceTo clean the head Ignition key-off release/Ignition key-on playLW Tuner SpecificationsMW Tuner Having Trouble with operation? Voordat u aan de montage van het apparaat Vor dem Einbau Drücken SieAvant le montage Appuyer sur Begint Druk opSicherstellen, daß das Gerät am Fahrwerk geerdet wird HinweisBe sure to ground this unit to the car’s chassis RemarqueZal het apparaat ernstige schade oplopen NE Connectez PAS les fils d’enceintes duSonst das Gerät schwer beschädigt wird Si le câblage des enceintes de votre voitureSteering wheel remote controller equipped in the car Blue with white stripe To power aerial if anyYou can connect another power amplifier for front speakers Lenkradfernbedienung im Fahrzeug installiert