LG Electronics 2P~32P, 33P~63P owner manual Instalación del desagüe

Page 41

I nstalación

Este equipo no està diseñado para uso marítimo o para instalaciones móviles como caravanas, avionetas, etc. Desconecte la lavadora si no se va a utilizar por un perìodo largo de tiempo (por ejemplo, vacaciones), especialmente si no hay un drenaje en el piso del lugar. Cuando ya no utilice la lavadora, quite los cables principales y destruya el conector. Deconecte el seguro de la puerta para evitar que niños pequeños se queden atrapados dentro de la lavadora. El material para envolver puede causar sofocación en los niños. Mantenga todo el material del empaque lejos de los niños.

 

Instalación del desagüe

 

 

Aprox. 100 cm

 

 

Aprox. 145 cm

cm

 

 

max. 100

min. 60 cm

Aprox. 105 cm

 

Aprox. 100 cm

 

 

Aprox. 145 cm

 

 

Aprox. 105 cm

cm

100 cm

 

min. 60

max.

La manguera de desagüe no debería estar a mas de 1 m de altura del suelo.

Afianzando la instalación, el tubo de desagüe protegerá el suelo de dañarlo a causa de escapes de agua.

Cuando el tubo de la manguera es muy largo, por favor no llene la lavadora, podria causar un ruido extraño.

Cuando instale la manguera de desagüe, asegúrela firmemente, procurando que no se mueva atándola con una cuerda.

Asegurando la instalación, el tubo del desagüe protegerá el suelo de derrames de agua.

Tubo de lavado

 

Manguera

 

Retenedor

 

Atadura

max.100 cm

Correa

min.60 cm

max.100 cm

 

min.60 cm

 

41

Image 41
Contents Lavadora Ndice Roduct FeatureArnings Important Safety InstructionsArnings Inlet hose 2EA AccessoriesPecification Removing transit bolts NstallationTransit bolts Power outlet Installation place requirement PositioningElectrical connection When your washer has two valvesNormal Tap without thread & one touch type inlet hose Normal Tap without thread & screw type inlet hoseInstallation of drain hose Concrete floors Level adjustmentCheck before loading Are before washingAdding detergent and fabric softener Dding detergentDispenser Drawer Adding Fabric SoftenerWater softener Using the TabletsDetergent dosage Recommended courses according to the laundry type UnctionProgram Fabric Type Additional MaximumManual Selecting Cotton automatically selected upon power onOw to use washer Power PowerPress the Power button to turn power on and off ProgramOption Start/PauseRinse Child lockNormal Rinse+ & Rinse++Intensive Water TemperatureSpin Spin selectionTime Delay Tub CleanHow to use the Tub Clean cycle Water PlusDrying Automatic guide DryCompletion of Drying Door LockManual Drying time guide Special function display Display Completion of washingSelf diagnose display Time leftWater inlet filter AintenanceDrain pump filter Washing drum Dispenser drawerDrawer recess Winterizing instructions Cleaning your washerWater circulation nozzle Roubleshooting guide Symptom Possible Cause SolutionWasher begins to spin. The door Opened for safety reasonsMust lock before spin can be AchievedCall for service Unplug the power plugPlug and call service Load is out of balance Balance the loadWhat Is Not Covered Erms of WarrantyFunción Aracterísticas del productoLEA Toda LA Información Antes DE SU USO DvertenciasDvertencias Specificaciones AccessoriosCajón Panel de controlDesmontaje de los tornillos de transporte NstalaciónTornillos de transporte Colocando Requisitos del lugar de instalaciónNivel del suelo Toma de corrientePrecaución Conexión eléctricaUtilice el grifo horizontal Instalación del desagüe Suelos de madera Ajuste de nivelSuelos de hormigón baldosas Advertencia Uidados antes del lavadoCómo añadir detergente y suavizante para tejidos Ómo añadir detergenteEl cajón distribuidor Cómo añadir suavizante para tejidosAblandador de agua Dosis de detergenteUso de detergente en pastillas Consejos Carga completaProgramas recomendados de acuerdo con el tipo de carga UnciónCarga Tipo de tejidoPulse el botón Encendido Apagado para prender la Lavadora Ómo utilizar la lavadoraSelección manual Programa Encendido ApagadoEncendido Apagado Programa inicialInicio/PausaOpción Enjuague Bloqueo infantilEnjuague+ y Enjuague++ Normal+Pausa y Enjuague++PausaTemperatura del agua CentrifugadoIntensivo Selección de CentrifugadoReserva Más Agua Limpieza de la tinaPulse el botón Encendido Apagado Uso del ciclo de limpieza de la tinaGuía de Secado automático SecadoGuía de tiempos de Secado manual Bloqueo de puertaFinalización del Secado No sobrecargue su SecadoraFinalización del Lavado Pantalla de visualizaciónVisualización de funciones especiales Visualización de autodiagnósticoEl filtro de entrada del agua AntenimientoCierre el tapón de la cubierta inferior El filtro de la bomba de drenajeAgujas del reloj e inserte el tapón de El Tambor de lavado Cajón distribuidor de detergenteEl hueco del cajón Instrucciones de protección para el invierno El inyector de la circulación del aguaLimpieza de su lavadora Síntoma Posible causa Solución Uía para la resolución de fallasLa lavadora no Problema en elArranca CentrifugaSolicite asistencia Exclusiones DE LA Garantia Érminos de la garantíaNo. MFL51768128