Kenmore 110 manual Seguridad DE LA Lavadora

Page 24

SEGURIDAD DE LA LAVADORA

Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos Uosmensajes de seguridad.

Este simbolo le llama la atencion sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesion a usted y a los demas.

Este es el simbolo de advertencia de seguridad.

Todos los mensajes de seguridad iran continuacion del simbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENClA". Estas palabras significan:

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesibn grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesibn grave.

Todos los mensajes de seguridad le diran el peligro potencial, le diran como reducir las posibilidades de sufrir una lesion y Io que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque electrico o lesiones a personas al usar su lavadora, siga las precauciones basicas, incluyendo las siguientes:

[] Lea todas las instrucciones antes de usar la lavadora.

[] No lave articulos que hayan sido previamente limpiados, lavados, remojados o humedecidos con gasolina, solventes para lavar en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas ya que estas emanan vapores que podrian encenderse o causar una explosi6n.

[] No agregue gasolina, solventes para lavar en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado. Estas sustancias emanan vapores que podrian encenderse o causar una explosi6n.

[] En ciertas condiciones, puede generarse gas hidr6geno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un periodo mayor. EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSlVO. Si no se ha usado el agua caliente durante dicho periodo, antes de usar la lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el agua por varios minutos. Esto liberara todo el gas hidr6geno que se haya acumulado. Debido a la inflamabilidad de dicho gas, no fume ni use una llama abierta durante este lapso.

[] No permita que los ni_os jueguen encima o dentro de la lavadora. Es necesario una supervision cuidadosa de los ni_os toda vez que se use la lavadora cerca de ellos.

[] Antes de porter HaHavadorafuera de servicio o desecharHa, quiteHe Hapuerta o Hatapa.

[] No introduzca las manos en la lavadora si el tambor, la tina, o el agitador estan funcionando.

[] No instale ni almacene esta lavadora donde pudiese estar sometida a la intemperie.

[] No trate de forzar los controles.

No repare ni cambie pieza alguna de la lavadora ni intente realizar tarea alguna de servicio tecnico, excepto cuando asi se le indique especfficamente en este manual o en instrucciones de reparaci6n para el usuario publi- cadas, que usted entienda y para cuya ejecuci6n cuente con la habilidad necesaria.

[] Para obtener informaci6n respecto a los requisitos de co- nexi6n a tierra, refierase a los "Requisitos Electricos".

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

24

Image 24
Contents Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 Table of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Washer Warranty Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantTools needed for connecting the water inlet hoses Tools needed for installationParts supplied You will needWasher Dimensions Custom undercounter installationRecessed area or closet installation Grounding Nstructons Installation Instructions Connect the inlet hoses to the water faucetsTse she Catalyst Cleaning Action with Direct Injection Automatic Temperature Control ATCSensor Smart TM Electronic Controls Smart DispensersWasher USE Fire HazardLioui Choosing the Right DetergentTo cancel a cycle Bleach compartmentTo change Options and Modifiers after the cycle has started Estimated Time RemainingCycle Soil Level HeavyDuty DelicateTemperature Guide Temperature Suggested FabricsPrewash HOTLaundry Tips Loading suggestions maximum size loads Heavy Work ClothesLoad Type Prewash ExtendedWasher Care Troubleshooting Washer wontstartWasher makes noise or vibrates Dispensers clogged or leaking Load too wetResidue or lint on load Stains on loadPage Consejos CuidadoSolucion Nomeros DE Servicio ContraportadaSensor Smart TM Servicio de Reparacibn de la Garantia Registro del productoGarantia total de un afio para las piezas mec&nicas Venta para consulta futuraSeguridad DE LA Lavadora Necesitara adquirir Herramientas necesarias para la instalacibnPiezas proporcionadas 4663Dimensiones de la lavadora Usted necesitaraInstalacibn personalizada debajo del mostrador Instalacibn en zona empotrada o en el clbsetSistema de desagie por el lavadero vista Sistema de desagiJe por el piso vistaInstrucciones DE Instalacion Instrucciones Para LA Conexion a TierraPage Beneficios