Whirlpool 3366875 warranty Suite à la page suivante

Page 39

DIAGNOSTIC

PROBLéMES DE LAVAGE ORDINAIRES (SUITE)

Problème ...

Cause ...

Solution ...

Déchirure

Utilisation incorrecte de l’agent

Ne pas verser l’agent de blanchiment chloré

(suite)

de blanchiment chloré.

directement sur le linge. Essuyer les

 

 

renversements. L’agent de blanchiment non

 

 

dilué endommagera les tissus.

Articles acérés présents dans les poches; fermeture éclair non fermée.

Vider les poches avant le lavage. Fermer les fermetures éclair avant le lavage.

 

 

Articles endommagés avant

Réparer les déchirures et fils brisés dans les

 

 

le lavage.

coutures avant le lavage.

 

 

Présence de

Utilisation incorrecte de

Diluer l’assouplissant de tissu et ajouter à la

 

taches sur

l’assouplissant de tissu.

portion de rinçage du programme seulement.

 

le linge

 

Ne pas laisser dégoutter l’assouplissant de

 

 

 

tissu sur le linge.

 

 

Présence de fer (rouille) dans l’eau.

Installer un filtre à fer.

 

 

Utilisation insuffisante de détergent

Utiliser suffisamment de détergent pour

 

 

entraînant le dépôt de la saleté.

enlever la saleté et la tenir en suspension.

 

 

Transfert de teinture après un

Séparer le linge de teinte foncée, des

 

 

tri fait incorrectement.

articles blancs ou clairs.

 

 

Transfert de teinture du fait du

Décharger la laveuse dès la fin du

 

 

déchargement tardif de la laveuse.

programme.

 

 

 

 

 

Linge froissé

Enlèvement tardif du linge.

Décharger la laveuse aussitôt qu’elle s’arrête.

 

 

 

Mauvais programme pour les

Utiliser les programmes avec vitesse lente

 

 

tissus à laver.

d’essorage pour réduire le froissement ou

 

 

 

le programme de pressage permanent.

 

 

Charge excessive.

Les charges doivent se déplacer librement

 

 

 

durant le lavage. Laver des charges plus

 

 

 

petites.

 

 

Eau de lavage insuffisamment

Si approprié pour le tissu, utiliser un lavage

 

 

tiède pour défaire le froissement.

à l’eau tiède ou à l’eau chaude avec rinçages

 

 

Utilisation de rinçages tièdes.

à l’eau froide.

 

 

Tuyaux d’eau inversés.

Inverser les tuyaux d’eau.

 

Linge emmêlé

Chargement excessif

Les charges doivent se déplacer librement.

 

 

 

 

Laver des charges plus petites.

 

 

Vêtements enroulés autour

Ne pas enrouler les articles autour de

 

 

de l’agitateur.

l’agitateur.

 

Distributeurs

Assouplissant non dilué.

Diluer l’assouplissant de tissu dans le

 

 

obstrués ou

 

distributeur.

 

fuite d’agent

Utilisation d’agent de blanchiment

Ajouter un agent de blanchiment en poudre

 

de blanchiment

 

sans danger pour les couleurs dans

ou liquide sans danger pour les couleurs

 

 

 

 

le distributeur d’agent de

directement au panier. Ne pas utiliser un

 

 

blanchiment chloré.

distributeur d’agent de blanchiment chloré

 

 

 

pour un agent de blanchiment sans danger

 

 

 

pour les couleurs.

 

 

 

 

 

 

 

 

suite à la page suivante

19

Image 39
Contents 3366875 Three speedPlease record your modelÕs information Thank you for buying a WHIRLPOOL* applianceYour safety and the safety of others is very important Washer SafetyParts and Features Cycle signal selector†Selector† On next Using Your WasherOperating Your Washer Loading Selecting a Cycle and TimeLoading suggestions Cycle Descriptions Model LSR8300 Normal cycle Extra DelicateQuick Wash RINSE/DRAIN and Spin Sequence of cycles Understanding What Happens in Each CycleCleaning the liquid fabric softener dispenser Cleaning Your WasherCleaning the exterior Cleaning the interiorCommon Washing Problems TroubleshootingTroubleshooting Common Washing Problems Common Washing Problems Our consultants provide assistance with If YOU Need Replacement PartsGearcase assembly covered by your warranty For Further AssistanceToll free, 830 a.m. 6 p.m. EST, at If you need service†Topic IndexFor assistance or service in Canada For warranty information in CanadaLaveuses Page Suite à la page suivante RéGLES DE SƒCURITƒRéGLES DE SƒCURITƒ Distributeur de liquide assouplissant de tissu Agitateur Sélecteur de charge TableauUtilisation DE LA Laveuse Fonctionnement DE LA LaveuseVerser l’assouplissant de tissu liquide mesuré Utilisation DE LA Laveuse SuiteSuggestions de chargement ChargementLes cycles peuvent varier selon le modèle Descriptions DES ProgrammesModles LSL9345, LSC9345, LSL9355, LSC9355 Programme normal NormalLes vêtements portent l’étiquette Lavage manuel parce que Programme soins ultimes Ultimate CareModle LSR8300 Programme normal Normal Descriptions DE ProgrammesDurant la vidange Filtre Ë Charpie Magic CleanRIN‚AGE/VIDANGE ET Essorage Rinse and Spin Drain and SpinCOMPRƒHENSION DE LA Fonction DE Chaque Programme Actions successives de la laveuseIntŽrieur Entretien DE LA LaveuseNettoyage DE LA Laveuse ExtŽrieurAvant de réutiliser la laveuse Préparation de la laveuse pour l’hiverPériode d’inutilisation ou période de vacances Problème Cause DiagnosticPROBLéMES DE Lavage Ordinaires Suite Problème Cause SolutionPROBLéMES DE Lavage Ordinaires Suite Suite à la page suivante PROBLéMES DE Lavage Ordinaires Suite Pour Plus Dõassistance Demande Dõassistance OU DE ServiceRemarques Sujet Demande Dõassistance OU DE Service AU Canada