Whirlpool W10196553A warranty Instructions Pour L’UTILISATEUR DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE

Page 12

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR

DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE

Assistance ou service

Si vous avez besoin d’assistance ou service, consulter d’abord la section “Dépannage”. On peut obtenir de l'aide supplémentaire en téléphonant au Centre d'interaction avec la clientèle au

1-800-253-1301de n'importe où aux É.-U. ou écrire à :

Whirlpool Corporation

Customer Interaction Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Pour commander des pièces et accessoires, composer le

1-800-442-9991 ou visiter notre site Web à www.whirlpool.com.

Au Canada, composer le : 1-800-461-5681Du lundi au vendredi - de 8 h 00 à 18 h 00 (HNE) Samedi - de 8 h 30 à 16 h 30 (HNE) ou écrire à :

Centre d'interaction avec la clientèle

Whirlpool Canada Inc.

1901 Minnesota Court

Mississauga, Ontario L5N 3A7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

Pour installation et service au Canada, composer le : 1-800-807- 6777 ou visitez notre site web à www.whirlpool.com/canada.

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d’achat ou d’installation.

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Cette information est donnée sur la plaque signalétique indiquant les numéros de modèle et de série, située dans le logement de la porte à l’intérieur de la sécheuse.

Nom du marchand ______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

12

Image 12
Contents Table of Contents / Table des matières WASHER/DRYER Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Checking Your VentWasher USE LoadingStarting Your Washer Large Capacity WashersDryer USE Optional Add liquid fabric softenerTo stop or restart your washer Large Capacity DryerCleaning Your Washer Cleaning the Dryer LocationWASHER/DRYER Care Starting Your DryerCleaning the Lint Screen Cleaning the Dryer InteriorRemoving Accumulated Lint Moving & StorageWasher Troubleshooting Washer and ComponentsWasher won’t drain or spin Washer Results Residue or lint on load Stains on load Dryer Troubleshooting Dryer OperationDryer Results ONE Year Limited Warranty Call Replacement partsTo locate FSP replacement parts in your area Items Whirlpool will not PAY forInstructions Pour L’UTILISATEUR DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Sécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSEQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Utilisation DE LA Laveuse Vérification du conduit d’évacuationChargement Laveuse DE Grande CapacitéMise en marche de la laveuse Facultatif Ajouter l’eau de JavelUtilisation DE LA Sécheuse Mise en marche de la sécheuseArrêt et remise en marche de la laveuse Sécheuse DE Grande CapacitéNettoyage de l’emplacement de la sécheuse Entretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSENettoyage de votre laveuse Robinets darrivée deauNettoyage de l’intérieur de la sécheuse Enlever la charpie accumuléeRangement et déménagement Dépannage Laveuse La laveuse et ses composantsFonctionnement de la laveuse La laveuse fait du bruitRésultats de lavage Dépannage Sécheuse Fonctionnement de la sécheuseRésultats de la sécheuse Sécheuse en panne Vérifier ce qui suitVêtements La charge a-t-elle été surséchée? Vérifier l’étiquetteGarantie Limitée DE UN AN Whirlpool NE Prendra PAS EN ChargePièces de rechange Pour localiser des pièces de rechange FSP dans votre région8578180 Whirlpool Corporation All rights reserved