Fisher & Paykel DE08 installation instructions Directives D’INSTALLATION Évacuation

Page 22

DIRECTIVES D’INSTALLATION

ÉVACUATION

L’installation et les réparations doivent être confiées à un installateur qualifié, à une entreprise de réparation ou au fournisseur de gaz.

IMPORTANT : Faites installer correctement votre sécheuse.

REMARQUE : Les MISES EN GARDE et les directives IMPORTANTES données dans le présent manuel ne couvrent pas toutes les conditions et situations possibles qui peuvent survenir. Il est bien évident que les personnes qui installent, entretiennent ou font fonctionner la sécheuse DOIVENT faire preuve de jugement, d’attention et de prudence.

Si cet électroménager n’est pas installé, entretenu ou utilisé conformément aux directives du fabricant, il peut se produire des conditions pouvant occasionner des blessures ou des dommages matériels.

Cette sécheuse a été préparée en vue d’une évacuation par l’arrière (voir la fig. 1).

MISES EN GARDE

N’UTILISEZ PAS UN CONDUIT FLEXIBLE NON MÉTALLIQUE.

N’utilisez jamais un conduit flexible à l’intérieur de la sécheuse.

Ne faites pas évacuer l’air de la sécheuse dans une cheminée, une hotte de cuisinière, un évent à gaz, un plancher ou un grenier. Le mélange de charpie et d’humidité pourrait constituer un risque d’incendie ou causer des dommages.

Prévoyez un accès pour l’inspection et le nettoyage du système d’évacuation au moins une fois par année. (Voir la section « Entretien et nettoyage ».)

LONGUEUR DU CONDUIT D’ÉVACUATION

La longueur MAXIMALE PERMISE du système d’évacuation dépend du type de conduit, du nombre de coudes, du type d’évent mural, ainsi que des conditions indiquées ci-dessous.

La longueur maximale permise des conduits rigides et des conduits métalliques flexibles est indiquée dans le tableau

àla page suivante. Il est déconseillé d’installer plus de quatre coudes de 90˚.

VÉRIFICATION DU SYSTÈME D’ÉVACUATION- ÉVENT MURAL

Installez l’évent de façon à empêcher le retour d’air ou l’entrée d’oiseaux ou d’autres animaux.

L’évent doit offrir le moins de résistance possible à l’évacuation de l’air et n’exiger que peu ou pas d’entretien.

L’évent doit être installé à au moins 300 mm (12 po) au- dessus du sol ou de tout obstacle, et son ouverture doit être dirigée vers le bas.

Si vous utilisez un évent de toiture ou à persiennes, celui-ci doit avoir des caractéristiques équivalentes à celles d’un évent mural de 100 mm (4 po) en ce qui concerne la résistance à l’évacuation de l’air, le retour d’air et l’entretien.

LONGUEUR DE CONDUIT ENTRE LES COUDES

Prévoyez entre chacun des coudes une longueur de conduit droit d’au moins 1 m (3 pi), y compris entre le dernier coude et l’évent mural. Chaque fois que deux coudes sont espacés d’une longueur inférieure à 1 m (3 pi), réduisez de 3 m (10 pi) la longueur maximale de conduit indiquée dans le tableau.

AUTRES TYPES DE COUDES

Un coude de 45˚ ou moins : ne pas tenir compte

Deux coudes de 45˚ ou moins : suivre les indications données pour un coude de 90˚.

Chaque coude de plus de 45˚ : suivre les indications données pour un coude de 90˚.

SCELLEMENT DES JOINTS

Tous les joints doivent être étanches pour éviter les fuites d’air. L’extrémité mâle de chaque section de conduit doit être orientée en sens contraire par rapport à la sécheuse.

N’assemblez pas les sections de conduit avec des vis qui dépassent à l’intérieur du conduit. Celles-ci risquent de créer des points d’accumulation de charpie.

Assurez l’étanchéité à l’air et à l’humidité des conduits en recouvrant les joints de ruban gommé pour conduit.

ISOLATION

Les conduits qui traversent une zone non chauffée ou qui se trouvent à proximité d’un conduit de climatisation doivent être isolés afin de réduire la condensation et l’accumulation de charpie, et doivent avoir une pente descendante vers l’extérieur.

REMARQUE : N’installez jamais de grille à l’intérieur du conduit d’évacuation.

ATTENTION : L’AIR DE LA SÉCHEUSE DOIT ÊTRE ÉVACUÉ À L’EXTÉRIEUR.

 

91mm

 

(3 1/2")

298mm

NOTE : AJOUTER AUX

91mm (3 1/2")

(11 3/4")

LA DISTANCE

 

ENTRE LE FOND DU

CABINET ET LA SURFACE

DU PLANCHER

ARRIÈRE DE LA SÉCHEUSE

FIG. 1

6

Image 22
Contents Use and Care With Installation Instructions If you received a Damaged dryer Read this book carefullySave time and money Write down the model and serial numbersRead all instructions before using this appliance Important Safety InstructionsTo Minimize the Possibility of a Fire Hazard To Minimize the Possibility of Injury Dryer-applied Fabric Softeners or Anti-static ConditionersReversible Door Instructions Tools NeededInstallation Instructions Exhaust Alternate Exhaust Directions Recommended Maximum LengthInstallation Dryer must be levelled and rest firmly on the floorGAS Supply Installation GAS DryerGAS Burner Orifice Leak TestFeatures and appearances may vary Operating Your DryerHOW to Sort Clothes HOW to Load the ClothesCare and Cleaning Suggested Fabric Drying Selections Accessories HOW to Operate Your DryerDrying Selections Guide for the Automatic Cycles Cleaning Lint from Your Dryer Problem Possible Cause QUESTIONS? USE this Problem SolverTry one or more of these suggestions Warranty Sécheuse Si la sécheuse que vous avez reçue est endommagée Lisez attentivement le présent guideÉconomisez du temps et de l’argent SI Vous Remarquez UNE Odeur DE GAZMesures DE Sécurité Importantes Pour réduire les risques d’incendieConservez CES Directives Pour réduire les risques de blessuresDirectives D’INVERSION DE LA Porte Outils nécessairesDirectives D’INSTALLATION Évacuation Tableau 1 Longueur Maximale Recommandée Autres Possibilités D’ÉVACUATIONInstallation Dans UNE Maison Mobile Installation Dans UNE Alcôve OU UN PlacardDégagements Minimums Pour LES Autres Types D’INSTALLATION Pour UNE Sécheuse Électrique LE Circuit Électrique DoitAlimentation EN GAZ Installation Sécheuse À GAZInjecteur DU Brûleur Vérification DES FuitesFonctionnement DE Votre Sécheuse Basse temp Duvetage Sans chaleurTRI DES Vêtements FonctionnementChargement DE LA Sécheuse Entretien ET NettoyageProgrammes Suggérés Selon LES Tissus Couvre-lits, couvreAccessoires Guide pour le choix des programmes automatiquesEnlèvement DE LA Charpie DE Votre Sécheuse DES QUESTIONS? Consultez CE Guide DE Dépannage Problème Causes ProbablesGarantie