Crosley 2206691 warranty Instructions de sécurité importantes

Page 14

Instructions de sécurité importantes

Installateur : Veuillez laisser ce guide avec cet appareil.

Consommateur : Lire le guide ; le conserver pour consultation ultérieure. Conserver la facture d’achat ou le chèque encaissé come preuve de l’achat.

Numéro de modèle ________________________________

Numéro de série___________________________________

Date d’achat ______________________________________

Pour toute question, contacter :

Service à la clientèle

1-800-688-9900 U.S.

1-800-688-2002 Canada

(Lundi au Vendredi, 8 h à 20 h, heure de l’Est)

En raison de nos efforts constants d’amélioration de la qualité de nos appareils électro-ménagers, il se peut qu’une machine à laver soit modifée sans que le guide soit révisé.

Pour le service après-vente, voir page 23.

Ce qu’il faut savoir à propos des consignes de sécurité

Les consignes de sécurité et les mises en garde présentées dans ce guide ne couvrent pas toutes les situations possibles. Faire preuve de jugement, de prudence et d’attention lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation du propriétaire.

Lorsque survient un problème ou une situation inhabituelle, toujours communiquer avec le fabricant.

Reconnaissez les étiquettes, phrases ou symboles sur la securite

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT – Risques ou pratiques non sûres, qui POURRAIENT résulter en de graves blessures ou même la mort.

ATTENTION

ATTENTION – Risques ou pratiques non sûres qui POURRAIENT résulter en blessures mineures.

AVERTISSEMENT

Pour votre sécurité, suivre les instructions données dans ce guide afin de réduire les risques d’incendie ou d’explosion et d’éviter dommages matériels, blessures et décès.

Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ou autres produits et vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil ménager.

QUE FAIRE S’IL Y A UNE ODEUR DE GAZ :

N’allumer aucun appareil.

N’actionner aucun commutateur électrique

Ne pas utiliser le téléphone dans votre maison ou dans votre immeuble.

Faire sortir tous les occupants de la pièce, du logement ou immeuble ou de la vicinité.

Appeler immédiatement la compagnie de gaz en utilisant le téléphone d’un voisin. Suivre les instructions de la compagnie de gaz.

En cas d’impossibilité de joindre la compagnie de gaz, appeler les pompiers.

L’installation et toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié, un prestataire de services ou la compagnie de gaz.

AVERTISSEMENT! RISQUE D’INCENDIE

Ne pas sécher d’articles qui ont trempé dans de l’huile végétale ou de l’huile de cuisine ou en sont tachés. Même après avoir été lavés, ces articles peuvent encore contenir des quantités non négligeables de ces substances. L’huile dont ils sont encore imbibés peut prendre feu spontanément. Le risque de combustion spontanée de ces articles augmente quand ils sont exposés à la chaleur. Des sources de chaleur, telles qu’une sécheuse, peuvent chauffer ces articles et entraîner une réaction d’oxydation de l’huile. L’oxydation produit de la chaleur. Si cette chaleur n’est pas dissipée, les articles peuvent chauffer suffisamment pour prendre feu. Le fait d’empiler ou d’entreposer ce type d’articles peut empêcher la dissipation de la chaleur et créer ainsi un risque d’incendie.

Tous les articles, lavés ou non, qui contiennent de l’huile végétale ou de l’huile de cuisine sont un danger potentiel. Le fait de les laver à l’eau chaude avec une plus grande quantité de détergent que la normale réduit les risques mais ne les élimine pas. Toujours utiliser le cycle « cool down » (cycle de refroidissement) pour réduire la température de ce type d’article. Ne jamais retirer ces articles de la sécheuse alors qu’ils sont encore chauds ni interrompre le cycle de séchage avant que l’appareil n’ait effectué un cycle de refroidissement. Ne jamais empiler ou entreposer ces articles pendant qu’ils sont encore chauds.

13

Image 14
Contents Dryer Recognize Safety Symbols, Words, Labels Important Safety InstructionsWhat You Need to Know About Safety Instructions Important Safety Notice & Warning Dryer Exhaust Tips DON’TLoad the Dryer Properly Clean the Lint FilterOperating Tips Add a Fabric Softener SheetSelect the Cycle Using the ControlsSelect the Temperature Select the Dryness LevelStart the Dryer Indicator LightsSelect Options If Desired Estimated Time DisplaySpecial Laundry Tips Avoid Dryer DryingReverse the Door Care and CleaningReplace Drum Light Troubleshooting Drying Accessories Drying RackWhat is Not Covered By These Warranties Warranty & ServiceWarranty If You Need ServiceSécheuse Table des matièresInstructions de sécurité importantes Ce qu’il faut savoir à propos des consignes de sécuritéMesures de sécurité importantes Conseils pour le circuit d’evacuation Nettoyer le filtre à charpie Charger convenablement la sécheuseConseils d’utilisation Ajouter une feuille d’assouplisseurSélectionner la température Les commandesSélectionner un cycle Mettre la sécheuse en marche Sélectionner le niveau de séchageSélection des options Affichage de la durée estiméeConseils spéciaux Éviter de placer dans la sécheuseEntretien et nettoyage Remplacement de l’ampoule du tambourEntretien et nettoyage Inversion du sens d’ouverture de la porteDes pannes Accessories pour le séchage Grille pour le séchageNe sont pas couverts par ces garanties Garantie et service après-venteGarantie Si vous avez besoin d’aideSecadora Ahora debe conocer las instrucciones de seguridad Reconozca los símbolos de seguridad, advertencias, etiquetasConserve Estas Instrucciones Sugerencias para el escape de la secadora Agregue una hoja de suavizador de telas si lo desea Limpie el filtro de las pelusasCargue la ropa en la secadora en forma adecuada Bandeja para artículos misceláneosSeleccione la temperatura Usar los controlesSeleccione el ciclo Arrancar la secadora Selección del nivel de secadoElija las opciones si lo desea Despliegue del Tiempo EstimadoSugerencias especiales para el lavado Evite secar en la secadoraInversión de la puerta Cuidado y limpiezaReemplazo de la luz del tambor Localización y solución de averías Accesorios de secado Rejilla de secadoLo que no cubren estas garantías Garantía y servicioGarantía Si necesita servicio