Crosley 2206691 warranty Entretien et nettoyage, Remplacement de l’ampoule du tambour

Page 21

Entretien et nettoyage

Entretien et nettoyage

Tableau de commande – Nettoyer avec un linge doux et humide. Ne pas utiliser un produit abrasif. Ne pas pulvériser le produit de nettoyage directement sur le tableau de commande.

Tambour de culbutage – Éliminer les taches – crayon de couleur, stylo, ou teinture pour textile (provenant d’articles neufs comme des serviettes ou jeans) avec un produit de nettoyage polyvalent. Soumettre ensuite au culbutage une charge de vieilles serviettes ou chiffons, pour éliminer tout résidu de produits tachants ou produit de nettoyage. Des taches peuvent demeurer

visibles après l’exécution de ces étapes, mais il n’y aura pas de transfert sur le linge des charges ultérieures.

Caisse – Éliminer les marques avec eau et savon.

Système d’évacuation de l’air – Inspecter et nettoyer le circuit au moins une fois par an pour optimiser la performance. Nettoyer plus fréquemment la bouche de décharge à l’extérieur pour qu’elle demeure en parfait état de fonctionnement. (Pour d’autre information, voir les Instructions d’installation.)

Remplacement de l’ampoule du tambour

Remplacement de l’ampoule :

1.Débrancher ou déconnecter la sécheuse du circuit d’alimentation électrique.

2.Ouvrir la porte ; utiliser un tournevis Phillips pour enlever la vis fixant le cabochon à l’avant du tambour.

3.Enlever le cabochon – tirer vers le centre du tambour.

Inversion du sens d’ouverture de la porte

Inversion du sens d’ouverture de la porte :

1.Enlever les garnitures des charnières, et les vis.

2.Tout en soutenant la porte, ôter les deux vis fixant les charnières sur la caisse.

3.Enlever la porte – soulever légèrement au niveau des charnières et tirer sur les pattes des charnières pour les dégager de leur logement.

4.Transférer les pièces suivantes du côté opposé de la porte : 2 charnières, 4 vis de fixation des

4.Faire pivoter l’ampoule dans le sens antihoraire pour la dégager de la douille.

5.Installer une ampoule de 120 volts (10 watts maximum - base de type candélabre).

6.Visser l’ampoule sur la douille – sens horaire.

7.Réinstaller le cabochon – engager les pattes d’accrochage en plastique, à l’avant du tambour de culbutage, au-dessous du corps d’ampoule.

8.Réinstaller la vis de fixation du cabochon.

9.Rebrancher la sécheuse.

charnières, 4 vis de fixation de la porte, butée de porte et vis, plaquette de couverture interne et vis.

5.Fixer la porte sur le côté opposé de la caisse avec 2 vis à tête fraisée (voir ci-dessous). Placer d’abord les vis de la charnière inférieure ; ceci permettra d’aligner la porte et les charnières.

6.Installer les garnitures d’obturation des trous de charnière du côté opposé.

Loquet

Couvre-loquet

Couvre-charnière

Vis à tête fraisée

 

 

Vis de

 

la porte

Charnière

 

Plaque d’habillage

Gâche du

de l’intérieur

loquet

de la porte

 

Charnière

Vis de

 

 

la porte

20

Image 21
Contents Dryer Important Safety Instructions What You Need to Know About Safety InstructionsRecognize Safety Symbols, Words, Labels Important Safety Notice & Warning DON’T Dryer Exhaust TipsOperating Tips Clean the Lint FilterLoad the Dryer Properly Add a Fabric Softener SheetSelect the Temperature Using the ControlsSelect the Cycle Select the Dryness LevelSelect Options If Desired Indicator LightsStart the Dryer Estimated Time DisplayAvoid Dryer Drying Special Laundry TipsCare and Cleaning Replace Drum LightReverse the Door Troubleshooting Drying Rack Drying AccessoriesWarranty Warranty & ServiceWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceTable des matières SécheuseCe qu’il faut savoir à propos des consignes de sécurité Instructions de sécurité importantesMesures de sécurité importantes Conseils pour le circuit d’evacuation Conseils d’utilisation Charger convenablement la sécheuseNettoyer le filtre à charpie Ajouter une feuille d’assouplisseurLes commandes Sélectionner un cycleSélectionner la température Sélection des options Sélectionner le niveau de séchageMettre la sécheuse en marche Affichage de la durée estiméeÉviter de placer dans la sécheuse Conseils spéciauxEntretien et nettoyage Remplacement de l’ampoule du tambourEntretien et nettoyage Inversion du sens d’ouverture de la porteDes pannes Grille pour le séchage Accessories pour le séchageGarantie Garantie et service après-venteNe sont pas couverts par ces garanties Si vous avez besoin d’aideSecadora Reconozca los símbolos de seguridad, advertencias, etiquetas Ahora debe conocer las instrucciones de seguridadConserve Estas Instrucciones Sugerencias para el escape de la secadora Cargue la ropa en la secadora en forma adecuada Limpie el filtro de las pelusasAgregue una hoja de suavizador de telas si lo desea Bandeja para artículos misceláneosUsar los controles Seleccione el cicloSeleccione la temperatura Elija las opciones si lo desea Selección del nivel de secadoArrancar la secadora Despliegue del Tiempo EstimadoEvite secar en la secadora Sugerencias especiales para el lavadoCuidado y limpieza Reemplazo de la luz del tamborInversión de la puerta Localización y solución de averías Rejilla de secado Accesorios de secadoGarantía Garantía y servicioLo que no cubren estas garantías Si necesita servicio