Haier HLP140E, HLP141E user manual Consejos DE Secado Y Precauciones

Page 58

Español

CONSEJOS DE SECADO Y PRECAUCIONES

La ropa delicada, especialmente la que tenga listones o encaje, debe colocarse en una red de nylon antes de secarla, a fin de evitar que se enrede.

Ropa con cierres

Cierre las hebillas, cierres, botones y broches o voltee la ropa para reducir el ruido por el golpeteo del metal en el tambor.

Solventes

No lave ni seque artículos que se hayan limpiado, lavado, sumergido o rociado con combustible o sustancias explosivas (como cera, aceite, pintura, gasolina, desengrasantes, solventes para limpieza en seco, kerosén, etc.). Estas sustancias emiten vapores que podrían provocar ignición o explotar. No añada estas sustancias al agua de lavado. No utilice ni coloque estas sustancias alrededor de la lavadora o secadora durante su funcionamiento.

No coloque sobre el electrodoméstico objetos que hayan sido expuestos a aceites de cocina, ya que pueden provocar una reacción química que ocasionaría que una carga de ropa se incendiara.

No coloque ningún artículo en el que haya usado un solvente limpiador o que contenga materiales inflamables (como paños de limpieza, trapeadores, toallas que se hayan usado en salones de belleza, restaurantes o peluquerías, etc.) en la secadora o cerca de esta hasta que los solventes o materiales inflamables se hayan eliminado. Existen muchos productos de uso doméstico que son altamente inflamables como acetona, alcohol desnaturalizado, gasolina, kerosén, algunos limpiadores domésticos, algunos productos para eliminar manchas, aguarrás, cera, productos para quitar la cera y productos que contienen destilados de petróleo.

Elásticos

No seque artículos que contengan hule, plástico o materiales similares como sostenes acojinados, zapatos tenis, cubrezapatos para lluvia de hule, tapetes de baño, alfombras, baberos, pantalones de bebé, bolsas de plástico, almohadas, etc., que se puedan derretir o quemar. Algunos materiales de hule, cuando se calientan, en ciertas condiciones pueden producir fuego por combustión espontánea.

Telas

Asegúrese de revisar si la prenda tiene requisitos especiales o etiquetas de advertencia antes de secarla. Siga atentamente las instrucciones de cuidado del fabricante de la prenda.

Evite que la ropa quede atrapada entre la puerta, ya que esto provocará que la ropa se enrede y dañará el empaque de la puerta.

Separe los artículos de colores oscuros y claros, como cuando lava.

Revise si quedaron manchas que no se hayan eliminado con el lavado.

El calor de la secadora puede fijar algunas manchas de forma permanente. La ropa secada adecuadamente requerirá un cuidado mínimo cuando se saque de la secadora.

Para lograr resultados óptimos, permita que las cargas estén compuestas por ropa de telas, pesos y estructura similares.

Siempre saque la ropa de la secadora lo antes posible.

17

Image 58
Contents Page Important Safety Instructions Household USE only Attempting any maintenance or cleaning Grounding InstructionsUnpacking Your Dryer Parts and Features Tools and Parts Required for Installation Location of Your DryerAssemble Dryer for Installation Exhaust Requirements and Maintenance Venting The DryerInstallation Instructions Location for installation and options for various wallsWall Mounting Instructions Completing Installation Operational Instructions Control Panel FunctionQuick Start Do not overload the DryerPress ‘Start’ Timed Dry Cycle Manual Cleaning the Exhaust Filters Drying Tips and Precautions Cleaning of Lint Trap and Filters Troubleshooting Limited warranty Limited WarrantyConsignes DE Sécurité Importantes Lisez toutes les instructions avant dutiliser lappareilAvertissement Directives de mise à la terre Exigences Concernant Lalimentation ÉlectriqueNettoyage et entretien Déballage DE Votre Sécheuse Table DES MatièresAvant Directives DE Préparation Outils et matériaux nécessaires pour linstallationEmplacement de votre sécheuse Matériaux dévacuationMontage de la sécheuse pour linstallation Avertissement Montage de la bride de la Sécheuse au mur Instructions DinstallationUtilisez le gabarit fourni Directives de montage mural Achèvement de linstallation Évent extérieurFonctions du tableau de commande Instructions DutilisationDémarrage rapide Ne surchargez pas la sécheuseChoisissez le cycle de séchage Réglage manuel du cycle de séchage minuté Avertissement Nettoyez Régulièrement LE Filtre À Charpie Solvants Conseil SUR LE Séchage ET PrécautionsVêtements sans fermeture à glissière ÉlastiquesNettoyage des filtres à charpie Guide Dentretien ET DE NettoyageDépannage Garantie limitée Services couvertsGarantie Limitée Éléments couvertsInstrucciones Importantes DE Seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar el aparatoPeligro Requisitos Eléctricos Instrucciones de conexión a tierraCómo Desempacar LA Secadora ÍndiceParte frontal Ubicación de la secadora Instrucciones DE ColocaciónHerramientas y partes necesarias para la instalación Materiales para la ventilaciónPage Advertencia Montaje del soporte de la Secadora en la pared Instrucciones DE InstalaciónUtilice la plantilla incluida Instrucciones para el montaje en la pared Finalización de la instalación Ventilación exteriorInstrucciones DE Funcionamiento Función del panel de controlInicio rápido No sobrecargue la secadoraNota Ciclo manual Timed Dry ¡PRECAUCIÓN Consulte todas las instrucciones en el Manual del usuarioConsejos DE Secado Y Precauciones Limpieza del filtro atrapapelusa y de los filtros Guía DE Cuidado Y LimpiezaSolución DE Problemas Síntoma Posible causa Posible solución¿Qué cubre? Garantía LimitadaGarantía limitada ¿Qué se hará?Importante