Schumacher PIC-150-USB owner manual

Page 17

comuníquese con el fabricante para averiguar si el dispositivo que usted quiere usar es compatible con una onda senoidal modificada.

Para calcular el vataje: Vataje = AMPS x 120 (Voltaje CA).

Para calcular la carga de arranque: Carga de Arranque = 2 x WATTS. En general, la carga de arranque del dispositivo o herramienta eléctrica determina si su convertidor tiene la capacidad de hacerlo funcionar.

Para calcular la carga continua:

Carga Continua = AMPS x 120 (Voltaje CA).

ATENCIÓN: Siempre corra una prueba para establecer si el convertidor operará una pieza particular de equipo o dispositivo. En caso de una sobrecarga de corriente, el convertidor está diseñado para apagarse automáticamente. Ésa característica de seguridad evitar dañar el convertidor mientras se prueban dispositivos y equipo dentro del ámbito de vataje del convertidor.

IMPORTANTE: Este inversor está diseñado para operar aparatos de 100 watts o menos usado el Puerto de 12 voltios. Para usar salida deber adquirir el socket de 12 voltios (Schumacher Modelo SAC-103) para adaptarlo a las pinzas de la batería y así conectar el inversor directamente a la batería.

NOTA: El límite de 100 watts es para adaptar la proporción del fusible a todos los vehículos. Algunos vehículos pueden permitir la salida. Si el fusible se funde cuando cambie al aparato que intenta usar, solo tiene dos opciones, usar un aparato más pequeño o comprar el socket de 12 voltios (Schumacher Modelo SAC-103) para adaptarlo a las pinzas de la batería y así conectar el inversor directamente a la batería.

IMPORTANTE: Este inversor usa ondas solenoids. Por lo tanto, no recomendamos para operar los siguientes aparatos:

1.Fuentes energía de en forma de conmutador.

2.Líneas de corriente eléctrica

3.Transformadores clase2

4.Condensadores de capacidad

5.Motores ligeros.

6.Motores de ventilador

7.Hornos de microondas

• 16 •

Image 17
Contents Power Inverter Convertidor de Energía Onduleurs Important Safety Instructions Save These Instructions Before Using Your Power Inverter Inverter FeaturesOperating Instructions LED Indicator and Shutdown Protection Power SourceIf the Inverter Fuse Blows Specifications Problem Reason SolutionReplacement Parts Do not Return this Product to the Store Page Mount Prospect, IL Year Limited Warranty Program RegistrationPrograma DE Registro DE 2-AÑOS DE Garantía Limitada Estado CiudadInscription AU Programme DE Garantie Limitée DE 2 ANS Prov VillePage Page Antes DE Usar SU Convertidor DE Energía Características DEL ConvertidorPage Fuente DE Energía Instrucciones DE OperaciónSI SE Quema EL Fusible DEL Convertidor Indicador LED Y Protección DE ApagadoResolución DE Problemas Causa Posible Solución Piezas DE Repuesto Especificaciones¡NO LO Devuelva este producto a LA Tienda Page Avant D’UTILISER Votre Onduleur Caractéristiques DE L’ONDULEURPage Source D’ALIMENTATION Instructions D’UTILISATIONIndicateur DEL ET Protection EN CAS DE Coupure SI LE Fusible DE L’ONDULEUR Saute Spécifications Dépannage Problème Raison Solution10. Piêces DE Rechange NE PAS Retourner LE Produit AU Magasin