Schumacher PIC-150-USB owner manual Instructions D’UTILISATION, Source D’ALIMENTATION

Page 26

8.Les Lampes d’Intensité fluorescentes et Hautes (avec un transformateur)

9.Chargeur sans Transformateur

L’action ainsi peut provoquer l’artifice d’être plus chaud ou surchauffer.

4.INSTRUCTIONS D’UTILISATION

1.Si vous connectez dans un véhicule, retirer l’allume cigare de son logement.

2.S’assurer que l’appareil devant être utilisé soit éteint.

3.Pousser fermement la prise 12V dans la prise.

4.Le voyant indicateur DEL s’allume en VERT, vérifiant ainsi que l’onduleur est bien alimenté.

5.Brancher l’appareil dans la prise CA de l’onduleur ou le port USB.

6.Allumer l’appareil.

7.Pour débrancher, effectuer la procédure inverse.

NOTE: Il se peut qu’un bruit “buzz” sorte des chaines stéréo bas de gamme lorsque vous utilisez l’onduleur. Ceci est dû aux filtres peu efficaces au niveau de l’alimentation de ces chaines. Malheureusement, on ne peut résoudre ce problème qu’en achetant une chaine stéréo de meilleure qualité ou ayant un meilleur filtre.

5.SOURCE D’ALIMENTATION

Votre batterie marine ou automobile habituelle, à pleine charge, apportera suffisamment de courant à l’onduleur pour une durée d’environ 3 heures lorsque le moteur est éteint. La durée réelle de fonctionnement de l’onduleur dépendra de l’âge, de l’état de la batterie et de la puissance requise par l’appareil fonctionnant avec l’onduleur.

Si vous voulez utiliser l’onduleur alors que le moteur est éteint, nous vous conseillons d’éteindre l’appareil branché sur l’onduleur et de débrancher la prise de l’onduleur de la prise accessoire 12V avant de démarrer le moteur. Pour conserver la puissance de la batterie, démarrer le moteur toutes les 2 ou 3 heures et laissez-le tourner pendant environ 30 minutes pour recharger la batterie.

• 25 •

Image 26
Contents Power Inverter Convertidor de Energía Onduleurs Important Safety Instructions Save These Instructions Inverter Features Before Using Your Power InverterOperating Instructions Power Source LED Indicator and Shutdown ProtectionIf the Inverter Fuse Blows Problem Reason Solution SpecificationsReplacement Parts Do not Return this Product to the Store Page Year Limited Warranty Program Registration Mount Prospect, ILEstado Ciudad Programa DE Registro DE 2-AÑOS DE Garantía LimitadaProv Ville Inscription AU Programme DE Garantie Limitée DE 2 ANSPage Page Características DEL Convertidor Antes DE Usar SU Convertidor DE EnergíaPage Instrucciones DE Operación Fuente DE EnergíaIndicador LED Y Protección DE Apagado SI SE Quema EL Fusible DEL ConvertidorResolución DE Problemas Causa Posible Solución Especificaciones Piezas DE Repuesto¡NO LO Devuelva este producto a LA Tienda Page Caractéristiques DE L’ONDULEUR Avant D’UTILISER Votre OnduleurPage Instructions D’UTILISATION Source D’ALIMENTATIONIndicateur DEL ET Protection EN CAS DE Coupure SI LE Fusible DE L’ONDULEUR Saute Dépannage Problème Raison Solution Spécifications10. Piêces DE Rechange NE PAS Retourner LE Produit AU Magasin