ESPAÑOL
Figura 12 |
ITALIANO
Montaje al ras |
|
MONTAJE DEL TWEETER |
|
1. Verifique que haya suficiente espacio. El juego |
|
de montaje al ras tiene 22.2 mm (7/8 de plg.) | spring clip |
de profundidad. | |
| abrazadera de resorte |
2. Marque el punto central del área donde va a quedar | federklemme |
grampo de mola | |
el corte y luego haga un agujero de 50.8 mm (2 plg.) | staffa elastica |
con una sierra caladora, una broca perforadora o un |
|
cuchillo utilitario. |
|
| POLARIDAD Y COMBINACIÓN DE TWEETER |
Nota: La copa y la abrazadera de resorte vienen | Si parece que los tweeters no se están "combinando" |
armadas de antemano como unidad. | bien con los excitadores, cambie la polaridad de los dos |
| tweeters invirtiendo los cables positivo (+) y |
3. Encamine los cables por el corte y luego a través | en el crossover. Por lo general, invertir la fase de los |
de la abertura redonda que hay en la base de la copa. | tweeters optimiza la combinación de los componentes |
| del sistema cuando los tweeters y los excitadores están |
4. Presione la copa con abrazadera sobre el corte hasta | muy alejados entre sí. |
que la pata de la abrazadera encaje en posición. |
|
| Nota: Use los cables de extensión que se suministran |
5. Conecte cables desde las terminales de tweeter del | si los cables del tweeter no son suficientemente largos. |
crossover hasta el propio tweeter con conectores Faston. |
|
Conecte el cable rojo de la terminal (+) de la salida de | 6. Monte el tweeter haciéndolo encajar a presión en la |
tweeter del crossover al cable rojo (+) del tweeter. | copa de montaje. |
Figura 12
Montaggio a filo
FISSAGGIO DEL TWEETER
1.Verificare che si possa assicurare lo spazio giusto:
il kit di montaggio a filo ha una profondità di 22,2 mm.
2.Contrassegnare il centro del punto di installazione e praticare un foro di diametro pari a 50,8 mm (2”) mediante una sega a tazza, una punta di trapano o un rasoio.
Nota: la cassa e la staffa elastica sono
3.Infilare i cavi nel foro praticato e quindi nell’apertura circolare sulla parte inferiore della cassa.
4.Spingere il gruppo cassa/staffa elastica nel foro finché i bracci della staffa non si bloccano con uno scatto.
5.Collegare i cavi dai terminali del crossover al tweeter mediante i connettori Faston, collegando il cavo rosso dal terminale positivo (+) dell’apposita uscita del crossover al cavo rosso positivo (+) del tweeter.
INTEGRAZIONE / POLARITÀ DEI TWEETER
Se sembra che i tweeter e i driver non siano perfetta- mente integrati tra di loro, provare a scambiare la polarità di entrambi i tweeter invertendone i cavi positivo (+) e negativo
Nota: adoperare i cavi di prolunga acclusi se i cavi del tweeter non sono di lunghezza sufficiente.
6.Inserire il tweeter a filo nella cassa accertandosi che si blocchi con uno scatto.
PORTUGUÊS
DEUTSCH
Figura 12 Montagem embutida
5. Conecte os fios dos terminais do tweeter para o |
cruzamento com o próprio tweeter usando conectores |
Abbildung 12
Bündiger Einbau
HOCHTÖNER-MONTAGE
1.Prüfen Sie, ob genug Freiraum da ist. Der Kit zur bündigen Installation ist 22,2 mm tief.
2.Markieren Sie den Mittelpunkt des gewünschten Lochs und schneiden Sie mit einer Lochsäge, einem Bohrer oder einem Teppichmesser ein Loch mit 50,8 mm Durchmesser.
Hinweis: Der Becher und die Federhalteklammer werden als eine vorinstallierte Einheit ausgeliefert.
3.Führen Sie die Kabel durch den Ausschnitt und die runde Öffnung unten am Becher.
4.Drücken Sie die Becher/Federhalteklammerbaugruppe
in den Ausschnitt, bis die Arme der Federklammer einrasten.
5.Verbinden Sie die Drähte von den Hochtöneranschlüssen am Crossover mit dem Hochtöner selbst unter Verwendung der
HOCHTÖNERPOLARITÄT/ÜBERGANG
Wenn Sie den Eindruck haben, dass kein nahtloser „Übergang“ zwischen Hochtönern und Treibern vorliegt, sollten Sie die Polarität beider Hochtöner ändern, indem Sie die positiven (+) und negativen
Hinweis: Wenn die Hochtönerleitungen nicht lang genug sind, verwenden Sie die beiliegenden Verlängerungen.
6.Befestigen Sie den Hochtöner, indem Sie ihn in den bündigen Montagebecher einrasten lassen.
INSTALAÇÃO DO TWEETER
1.Verificar se há folga adequada O kit para montagem embutida tem uma profundidade de 7/8" (22,2mm).
2.Marcar o centro do orifício a ser perfurado e, em seguida, cortar um círculo de 2" (50,8mm) de diâmetro usando uma serra copo, broca ou estilete.
Observação: O copo e o grampo de mola vêm
3.Passe os fios pelo corte e, depois, pela abertura circular no fundo do copo.
4.Pressione o conjunto copo/grampo embutido no corte até ouvir o clique do grampo de mola
do tipo |
positivo (+) da saída cruzada do tweeter ao fio |
vermelho positivo (+) do tweeter. |
POLARIDADE / MIXAGEM DOS TWEETERS |
Se parecer que os tweeters e |
apresentando uma “mixagem” transparente, tente mudar |
a polaridade dos dois tweeters invertendo os condutores |
positivo (+) e negativo |
dos tweeters geralmente otimiza a mixagem dos compo- |
nentes do sistema quando os tweeters e |
estão bem afastados entre si. |
Observação: Use os fios de extensão inclusos caso os |
fios do tweeter não sejam suficientemente longos. |
6. Monte o tweeter |
embutida. |
14
MM: Desi gned T o Pe rform | Mo r e I n f o @ w ww. po lk a u di o. c om /c a r |
15