| +20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| +10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
dB | 0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| 2 | 3 | 4 5 6 789 | 2 | 3 | 4 5 6 789 |
|
| 20 | 50 | 100 |
| 1000 |
|
| 10000 | 20000 |
|
|
|
|
| Hz |
|
|
|
|
| +20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| +10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
dB | 0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| 2 | 3 | 4 5 6 789 | 2 | 3 | 4 5 6 789 |
|
| 20 | 50 | 100 |
| 1000 |
|
| 10000 | 20000 |
|
|
|
|
| Hz |
|
|
|
|
CERTIFICATION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC Directive 2004/108/EC. Meets applicable tests and performance criteria in European Standard EN55103 (1996) parts 1 and 2, for residential (E1) and light industrial (E2) environments.
HOMOLOGATION
Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive CEM européenne 2004/108/EC. Conforme aux critères applicables de test et de performances de la norme européenne EN 55103 (1996) parties 1 et 2 pour les environnements résidentiels (E1) etd’industrie légère (E2).
ZERTIFIZIERUNG
Zur
CERTIFICACIONES
Califica para llevar las marcas CE. Cumple la directiva europea 2004/108/EC de compatibilidad electromagnética. Se ajusta a los criterios correspondientes de verificación y funcionamiento establecidos en la norma europea EN 55103 (1996), partes 1 y 2, para zonas residenciales (E1) y zonas de industria ligera (E2).
OMOLOGAZIONI
Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme alla direttiva europea sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC.Conforme ai criteri sulle prestazioni e alle prove pertinenti specificati nella norma europea EN 55103 (1996) parti 1 e 2, per ambienti residenziali (E1) e industriali leggeri (E2).
Packaged Weight Poids Emballé Gewicht Verpackt Peso Embalado Peso Lordo Масса Брутто 重量 パッケージ込み 무게 포장
重量 带包装重量
| oz | g |
MX405 | 13.2 | 374 |
MX410 | 18.6 | 527 |
|
|
|
MX415 | 19.2 | 531 |
|
|
|
MX405LP | 8.4 | 238 |
MX410LP | 13.6 | 386 |
MX400DP | 24.7 | 700 |
Preamp Gain
If necessary, the preamplifier gain can be reduced by 12 dB. Contact an authorized Shure service center for information.
Gain du préampli
Si nécessaire, il est possible de réduire de 12 dB le gain du préamplificateur.
Contacter un centre de réparations Shure agréé pour plus de détails.
Verstärkung des Vorverstärkers
Bei Bedarf kann die Vorverstärkung um 12 dB verringert werden. Informationen sind vom
Ganancia del preamplificador
De ser necesario, la ganancia del preamplificador puede reducirse por 12 dB. Comuníquese con un centro de servicio autorizado de Shure para más información.
Guadagno del preamplificatore
Se necessario, il guadagno del preamplificatore può essere ridotto di 12 dB. Per ulteriori informazioni, rivolgetevi a un centro di assistenza Shure autorizzato.
Коэффициент усиления предусилителя
Если потребуется, коэффициент усиления предусилителя можно снизить на 12 дБ. За информацией обращайтесь в официальный
プリアンプゲイン
必要であれば、プリアンプのゲインを12 dB下げることができます。詳しくは、Shure認可サー ビスセンターまでお問い合わせください。
프리앰프 게인
필요하면, 프리앰프 게인을 12 dB만큼 줄일 수 있습니다. 안내를 원하시면 Shure 공인 서비스 센터에 연락하십시오.
前置放大器增益
可以根据需要,将前置放大器增益降低 12 dB。有关详细信息,请与 Shure 的授权服 务中心联系。
15