Campbell Hausfeld DG420700CK specifications Entretien, Assemblage, Fonctionnement

Page 8

Instructions d’Utilisation

DG420700CK

Directives De Sécurité

(Suite)

Cet outil NE peut PAS être modifié

 

 

ou utilisé pour toute application

 

 

autre que celle pour laquelle il

 

 

a été conçu.

 

 

 

 

 

 

! ATTENTION

Ne pas forcer l’outil. Utiliser le bon

 

 

outil pour votre application. Le bon

 

 

outil effectuera le meilleur travail

 

 

sécuritaire au rythme pour lequel il

Laisser l’outil s’arrêter complètement avant de le déposer. Un outil en marche sautera lorsque le bout de la lame contacte toute surface.

CAUSES ET PRÉVENTION DE L’UTILISATEUR DU RECUL :

Le RECUL est une réaction soudaine

àune lame de scie pincée, accrochée ou mal alignée provoquant le soulèvement de la scie incontrôlée puis la sortie hors de la pièce vers l’opérateur.

Lorsque la lame est pincée ou accrochée

une friction excessive, un grippage de lame et un RECUL.

6. Les leviers de verrouillage

d’ajustement en biseau et la

profondeur de la lame doivent être

serrés et bien installés avant la

coupe. Si l’ajustement de lame se

déplace pendant la coupe, il

pourrait y avoir grippage et RECUL.

7. Attention pendant une « coupe en

poche » dans les murs actuels ou

autres endroits borgnes. La lame

qui ressort peut couper des objets

qui peuvent provoquer le RECUL.

 

Décalque d’avertissement

Commutateur à vitesses variables

 

 

Bouton de

 

 

verrouillage

 

 

de gâchette

 

Protecteur

 

Figure 3

de lame

 

Interrupteur

 

Entretien

!WARNING

Ne pas laisser les fluides de frein, l’essence, les produits à base d’essence, les huiles de pénétration etc. entrer en contact avec les pièces de plastique. Ils contiennent des produits chimiques qui pourraient endommager, affaiblir ou détruire le boîtier, compromettant ainsi l’intégrité du double isolement.

Garder l’outil propre

a été conçu.

Il faut entretenir les outils avec soin.

Il faut garder les outils tranchants et

propres. Des outils bien entretenus

aux bords tranchants sont moins

susceptibles de bloquer et sont plus

faciles à contrôler.

Vérifier tout mauvais alignement

ou blocage de pièces mobiles, bris de

pièces et toute autre condition qui

pourrait affecter le fonctionnement

de l’outil. Si l’outil est endommagé,

le réparer avant de l’utiliser. De

nombreux accidents sont causés par

des outils mal entretenus.

Utiliser seulement des accessoires

recommandés par le fabricant par

votre modèle. Les accessoires

convenables pour un outil peuvent

créer un risque de blessure lorsqu’ils

sont utilisés pour un autre.

Certains bois contiennent des agents

de conservation qui pourraient être

toxiques. Attention d’éviter toute

inhalation et contact avec la peau en

travaillant avec ces matériaux.

Demander et suivre toute

information de sécurité disponible

du fournisseur de matériaux.

Ranger les outils hors de portée des

enfants et autres personnes non

formées. Les outils sont dangereux

dans les mains d’utilisateurs non

formés.

Manipulation de la scie alternative :

Tenir l’outil par une surface de prise isolée en effectuant le travail lorsque l’outil pourrait entrer en contact avec un câblage caché. Un contact avec un fil « sous tension » rendra les pièces de métal exposées de l’outil « sous tension » et produira un choc pour l’opérateur.

Ne pas faire fonctionner la scie avec la lame touchant une surface quelconque. L’action de la lame fera sauter l’outil et pourrait provoquer des blessures.

par le trait de scie ou la fente de coupe, la fermeture, la lame cake et la réaction du moteur entraîne rapidement l’appareil vers l’arrière et vers l’opérateur.

Si la lame se coince ou se désaligne dans la coupe, les dents du bord arrière de la lame peuvent pénétrer dans la surface supérieure du bois et alors la lame sort du trait et saute vers l’arrière et vers l’opérateur.

Le RECUL est le résultat de la mauvaise utilisation de l’outil et / ou de mauvaises procédures ou conditions d’opération et peut être évité en suivant les précautions appropriées indiquées plus bas :

1.Maintenir une prise ferme des deux mains de la scie et positionner le corps et le bras pour permettre de résister aux forces de RECUL. Ces forces se contrôlent par l’opérateur en suivant les bonnes précautions.

2.Lorsque la lame grippe ou en interrompant une coupe pour toute raison, dégager la gâchette et tenir la scie immobile dans le matériau jusqu’à ce que la lame s’arrête complètement. Ne jamais essayer de retirer la scie du travail ni reculer la scie tandis que la lame est en marche sinon il pourrait y avoir un RECUL. Vérifier et prendre les mesures correctrices voulues pour éliminer le grippage de la lame.

3.En redémarrant une scie sur la pièce, centrer la lame de scie dans le trait ou la coupe et vérifier que les dents de scie ne sont pas engagées dans le matériau. Si la lame de scie grippe, elle peut marcher ou RECULER de la pièce si la scie est redémarrée.

4.Supporter les larges panneaux pour réduire le risque de pincement de la lame et de RECUL. Les larges panneaux tendent à s’affaisser sous leurs propres poids. Des supports doivent être placés sous le panneau des deux côtés, près de la ligne de coupe et près du bord du panneau.

5.Ne pas utiliser de lames émoussées ou endommagées. Les lames mal placées ou affûtées produisent un trait de coupe étroit provoquant

8. Régler la profondeur de coupe d’au

plus 0,31 à 0,63 cm (1/8 à 1/4 po) de

plus que l’épaisseur du matériel.

Moins il y a de lame exposée et

moins il y aura de chance de

grippage et de RECUL. Avant la

coupe, s’assurer que les ajustements

de profondeur et de biseau sont

serrés.

9. Attention au matériau dense,

noueux, humide ou déformé.

Ils sont les plus susceptibles de créer

des conditions de pincement et des

RECULS possibles.

Assemblage

Pour installer la lame de coupe :

1.Débrancher d’abord le cordon d’alimentation.

2.Orienter la lame à la pince de lame puis insérer la lame avec les dents face vers le haut ou vers le bas,

si nécessaire.

3.Resserrer la vis avec une clé allen. (Voir la figure 2)

4.Tirer sur la lame pour s’assurer qu’elle est bien attachée en place.

5.Brancher le cordon d’alimentation pour faire fonctionner l’outil.

!WARNING

Avant de débrancher le cordon, toujours tirer sur la lame pour s’assurer qu’elle est bien verrouillée dans la pince. Le non-respect de cette directive pourrait mener à des blessures graves.

Vis

Clé Allen

Figure 2

6.Faire fonctionner dans le sens contraire des étapes précédentes pour démonter la lame.

Fonctionnement

Interrupteur et bouton de verrouillage ON :

Pour démarrer la scie, presser l’interrupteur de courant du doigt. Un déplacement plus élevé de l’interrupteur permettra d’atteindre des vitesses plus élevées. La vitesse maximum s’ajuste avec le commutateur de vitesses variables. (Figure 3) Pour maintenir une certaine vitesse, suivre les instructions précédentes et engager le bouton de verrouillage ON. Pour dégager le bouton de verrouillage ON, presser tout simplement l’interrupteur de courant pour dégager.

Commutateur de contrôle de vitesses :

Cette scie est dotée d’un commutateur de contrôle de vitesses. Ce commutateur est une roue à défilement comprenant 12 réglages différents de vitesse. Utiliser les vitesses plus lentes pour les matériaux plus minces et plus souples et les vitesses plus rapides pour les matériaux plus épais et plus durs. S’assurer que la scie est au réglage de vitesse minimum avant de mettre en marche et après chaque utilisation. Lorsque la scie est en marche, faire défiler la roue à la vitesse choisie. Prévoir suffisamment de temps pour arriver à la vitesse choisie avant de commencer la coupe.

Coupe générale :

!AVERTISSEMENT

Porter des lunettes de sécurité quand l’appareil est en marche.

Tenir fermement la scie devant vous et clairement

en s’éloignant de vous. S’assurer que la lame de la scie est libre de tous matériaux étrangers et que le cordon et la rallonge sont hors de la voie de la lame. S’assurer que le matériau à couper est retenu fermement.

Les petites pièces à couper doivent être

bien serrées dans un étau ou avec des pinces à l’établi ou à la table de travail. Marquer clairement la ligne de coupe. Tirer l’interrupteur de courant pour l’entrer et pour commencer la coupe. Placer la semelle sur le travail. NE PAS FORCER. Utiliser suffisamment de pression pour que la scie continue à couper. Laisser la lame et la scie accomplir le travail.

Coupe en plongée :

Marquer clairement la ligne de coupe. D’un point de départ pratique dans l’aire de coupe, placer le bout de la lame sur ce point avec la scie parallèle

àla ligne de coupe. Ralentir et abaisser la scie jusqu’à ce que le bord du bouton de la semelle reposer sur la pièce de travail. Lancer la scie et la laisser atteindre sa pleine vitesse.

Avec la scie sur la semelle, laisser lentement la scie se déplacer vers l’avant et abaisser la lame sur la ligne de coupe. Continuer ce mouvement jusqu’à ce que la lame de scie soit perpendiculaire au travail.

!WARNING

S’assurer que la lame ne touche pas la pièce de travail jusqu’à ce que la scie atteigne une vitesse maximum réglée sur le cadran d’ajustement de vitesse. Le non-respect de ces instructions pourrait mener à des pertes de contrôle et donc à des blessures graves.

Coupe de métaux :

En coupant les matériaux métalliques avec cet outil, s’assurer d’utiliser une lame tranchante conçue à cette fin.

Nous recommandons de lubrifier la surface de coupe avec de l’huile de coupe pour éviter l’accumulation de chaleur. Suivre la procédure générale de coupe de la page précédente. Ne pas forcer l’outil. Utiliser suffisamment de pression pour que la scie continue à couper.

Toutes les pièces de plastique doivent être nettoyées avec un chiffon humide souple. NE JAMAIS utiliser de solvants sur les pièces de plastique propres. Ils pourraient dissoudre ou endommager le matériau.

Inspecter les vis de montage :

Vérifier régulièrement toutes les vis de montage et s’assurer qu’elles sont toutes bien resserrées. Si les vis se desserrent, les resserrer immédiatement, sinon il pourrait

y avoir de graves blessures.

Entretien du moteur :

L’enroulement du moteur est vraiment le coeur de l’outil électrique. Il faut être très prudent pour s’assurer que l’enroulement n’est pas endommagé et/ou humide d’huile ou d’eau.

Inspection des brosses de carbone :

Le moteur utilise des brosses de carbone qui sont des pièces à remplacer. Puisqu’une brosse très usée peut mener à des problèmes de moteur, remplacer les brosses de carbone avec une pièce identique lorsqu’elles sont usées ou près de la limite. En plus, toujours garder les brosses de carbone propres et libres de glisser dans les supports.

Service technique

Pour obtenir de l’information sur le fonctionnement ou la réparation de ce produit, veuillez appeler le 1-800-424-8936.

!ATTENTION

Tout le travail d’entretien et de réparation doit être effectué seulement par un personnel de réparation qualifié. L’entretien ou les réparations non effectués par un personnel qualifié pourraient mener à des blessures.

8 Fr

9 Fr

Image 8
Contents General Safety Information SpecificationsReciprocating Saw DescriptionGeneral Safety Information cont’dMantenimiento ContinuaciónAssembly OperationEnsamblaje FuncionamientoCausas Y Prevención DEL Contragolpe POR Parte DEL Usuario Operation cont’d MaintenanceInformaciones Generales de Seguridad continuación Limited Warranty Tamaño AWG del cableSecuridad personal Proposición DE CaliforniaScie alternative Sierra alternativaGarantie Limitée Taille AWG de cordonSécurité personnelle Proposition 65 CalifornieFonctionnement EntretienAssemblage
Related manuals
Manual 8 pages 7.35 Kb