AKG Acoustics C2000B manual Descrição, Em seguida as características detalhadas de construção

Page 22

Descrição

A construção deste microfone de condensador baseia-se nas experiências que a AKG e seus clientes fizeram no mundo inteiro durante décadas com modelos como o C 414 B,C 3000 e C 1000 S. Em virtude dos seus com- ponentes modernos e seguros este microfone corresponde às mais eleva- das exigências profissionais, suportando a aplicação profissional a longo prazo no estúdio e no palco.

Em seguida as características detalhadas de construção :

O transdutor foi ajustado acùsticamente para proporcionar uma caraterí- stica direcional cardióide. Por isso, o microfone é apropriado para o estúdio de gravação bem como os espetáculos ao vivo.

A membrana é feita de uma folha de plástico vaporizada de ouro e evita, mesmo sob a pressão acústica mais elevada, curto-circuitos locais ao contra-eletrodo.

Uma pré-atenuação comutável permite aumentar o limite de modulação em 10 dB para possibilitar, se for o caso, gravações sem distorções mesmo de distâncias muito curtas de fontes sonoras. Através desta pré-atenuação evita-se, sobretudo nas freqüências baixas, que limites críticos de modulação de mini-transformadores, freqüentemente apli- cados em etapas de entrada de mesas de mixagem, possam ser ultra- passados.

A atenuação de graves comutável no microfone ajuda também a supri- mir as distorções nas freqüências mais baixas que poderão ocorrer em virtude de ruídos (vento, barulho).

Ligando a atenuação de graves pode também eliminar o efeito de pro- ximidade (que ocorre com distâncias entre microfone e fonte sonora de menos de 10 cm) inerente dos microfones direcionais.

A transcondutância do filtro é de 6 dB /oitava, sendo a freqüência de corte de 500 Hz.

A carcaça inteiramente de metal fundido a pressão tem bons efeitos contra a dispersão de RF quando o microfone é aplicado perto de emissores ou quando é usado junto com microfones sem fio ou outras

instalações de comunicação e protege o microfone contra o risco de danos durante as atuações ao vivo.

O filtro pop integrado è ideal para aplicações vocais.

Uma suspensão tipo “aranha” interna para a cápsula microfônica elimi- na de forma muito eficaz os ruídos de manipulação e os provocados pelo cabo.

O flange de segurança no tubo do conetor assegura uma fixação segura na suspensão tipo “aranha” ou no adatador de tripé, mesmo com o microfone pendurado.

.

Além da grande capacidade de modulação com distorsões mínimas e da construção impermeável à umidade e resistente a variações de tem- peratura, o microfone oferece uma aplicabilidade universal e única.

O dispositivo de fixação tipo “aranha” H 85 fornecido na embalagem, apesar do apoio elástico da cápsula do microfone, poderá ser útil para a proteção de vibrações perturbadores do tripé etc. Na aplicação do H 85 é preciso lembrar usar uma das ranhuras de tamanho diferente na parte final traseira do anel exterior para diminuir a tensão do cabo. Isto serve não só para a maior segurança mecânica, mas também para proteger contra ruídos de vibração que eventualmente poderão ter efei- tos perturbadores por atingirem o microfone através do cabo.

22

Image 22
Contents 2000 B Beschreibung Stromversorgung Folgende Anschlussschemata werden empfohlenAnwendungen Anwendungsempfehlungen Bevorzugt EmpfohlenEmpfohlenes Zubehör ReinigungshinweiseMitgeliefertes Zubehör Technische DatenFrequenzkurve Description Applications PoweringAdding Phantom Power to Balanced Input Stages Recommended Applications PreferredOptional Accessories CleaningStandard Accessories SpecificationsFrequency Response Curve Polar Pattern Description Nous recommandons les schémas de connexions suivants Spécialement recommandé pour Recommandé pourAlimentation Conseils pour le nettoyage Accessoires fournis d’origineAccessoires recommandés Caractéristiques techniquesCourbe de fréquence Diagramme polaire Descrizione Raccomandazioni d’impiego Impiego preferito ImpieghiAlimentazione Si raccomandano i seguenti schemi di collegamentoIndicazioni per la pulizia Accessori in dotazioneAccessori raccomandati Dati tecniciCurva di frequenza Diagramma polare Descripción Recomendaciones de aplicaciones Preferidas Recomendadas AplicacionesAlimentación de corriente Se recomiendan los siguientes esquemas de circuitoAccesorios recomendados Advertencias de limpiezaAccesorios suministrados Datos técnicosCurva de frecuencias Diagrama polar Descrição Em seguida as características detalhadas de construçãoAplicações recomendadas Preferível Recomendado AplicaçõesAlimentação de corrente Recomendam-se os seguintes esquemas de conexãoAcessórios recomendados Dicas para a limpezaAcessórios fornecidos na embalagem Dados técnicosCurva de frequência Diagrama polar Notizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas