Peavey PV20 Instrucciones Importantes Para SU Seguridad, Nivel de Sonido dBA, Respuesta Lenta

Page 3

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD

CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

1.Lea estas instrucciones.

2.Guarde estas instrucciones.

3.Haga caso de todos los consejos.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No usar este aparato cerca del agua.

6.Limpiar solamente con una tela seca.

7.No bloquear ninguna de las salidas de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8.No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, estufas, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9.No retire la patilla protectora del enchufe polarizado o de tipo “a Tierra”. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una de ellas más ancha que la otra. Un enchufe de tipo “a Tierra” tiene dos puntas y una tercera “a Tierra”. La punta ancha (la tercera ) se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de red, consulte a un electricista para que reemplaze su enchufe obsoleto.

10.Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pinchado, particularmente en los enchufes, huecos, y los puntos que salen del aparato.

11.Usar solamente añadidos/accesorios proporcionados por el fabricante.

12. Usar solamente un carro, pie, trípode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use un carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar que se dañe en un vuelco. No suspenda esta caja de ninguna manera.

13.Desenchufe este aparato durante tormentas o cuando no sea usado durante largos periodos de tiempo.

14.Para cualquier reparación, acuda a personal de servicio cualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como cuando el cable de alimentación o el enchufe se han dañado, algún líquido ha sido derramado o algún objeto ha caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona de manera normal, o ha sufrido una caída.

15.Nunca retire la patilla de Tierra.Escríbanos para obtener nuestro folleto gratuito “Shock Hazard and Grounding” (“Peligro de Electrocución y Toma a Tierra”). Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable de alimentación.

16.Si este producto va a ser enracado con más equipo, use algún tipo de apoyo trasero.

17.Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con

los terminales en su enchufe‚ proceda de la siguiente manera: a) El cable de color verde y amarillo debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E‚ el símbolo de Tierra (earth)‚ coloreado en verde o en verde y amarillo. b) El cable coloreado en azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra N o el color negro. c) El cable coloreado en marrón debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra L o el color rojo.

18.Este aparato eléctrico no debe ser sometido a ningún tipo de goteo o salpicadura y se debe tener cuidado para no poner objetos que contengan líquidos, como vasos, sobre el aparato.

19.El interruptor de en/lejos en esta unidad no rompe ambos lados de la red primaria. La energía peligrosa puede ser presente dentro del chasis cuando el interruptor de en/lejos está en el de la posición. El tapón de la red o el acoplador del aparato son utilizados como el desconecta dispositivo, el desconecta dispositivo se quedará fácilmente operable.

20.La exposición a altos niveles de ruido puede causar una pérdida permanente en la audición. La susceptibilidad a la pérdida de audición provocada por el ruido varía según la persona, pero casi todo el mundo perderá algo de audición si se expone a un nivel de ruido suficientemante intenso durante un tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la Seguridad del Gobierno de los Estados Unidos (OSHA) ha especificado las siguientes exposiciones al ruido permisibles:

Duración por Día en Horas

Nivel de Sonido dBA, Respuesta Lenta

8

90

6

92

4

95

3

97

2

100

1 12

102

1

105

12

110

14 o menos

115

De acuerdo al OSHA, cualquier exposición que exceda los límites arriba indicados puede producir algún tipo de pérdida en la audición. Protectores para los canales auditivos o tapones para los oídos deben ser usados cuando se opere con este sistema de sonido para pre- venir una pérdida permanente en la audición, si la exposición excede los límites indicados más arriba. Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando.

SPANISH

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Image 3
Contents PV10 PV14 PV20 Duration Per Day In Hours Sound Level dBA, Slow Response Important Safety InstructionsNivel de Sonido dBA, Respuesta Lenta Instrucciones Importantes Para SU Seguridad⁄4 ou inférieur Instructions Importantes DE Securite⁄4 oder weniger Wichtige Sicherheitshinweise安全のための重要事項 Chinese Deutsch OTUBMMBUJPO/PUF $PNQBDU.JYFST563&4 …5ISFFCBOEDIBOOFM&2BJO 1BOVUF 15 &94FMFDU 11 4JHOBM-&%BEFS 5BQF*O0VU23 1PXFS-&% 16 &95JNF20 &94FOE.BTUFS FBEQIPOF-FWFMJOF º³ *OQVUT 5BQFUP.JY 5BQF64#UP.JY5BQF64#UP.BJO 17ŠPOMZ JD 9-3 *OQVUTFBEQIPOF0VUQVU 33 *OTFSU39 $POUSPM3PPN0VUQVUT FGU3JHIU0VUQVUT44 64#QPSUBOE64#3FDPSE-FWFM$POUSPM 42 1PXFS4XJUDIFQSFTTJOHUIFQPXFSTXJUDITVQQMJFTQPXFSUPUIFVOJU 43 3FNPWBCMF1PXFS$PSEJBHSBN JO-PBE -FWFMT Vodujpo$POOFDUPS Vodujpo5FTU$POEJUJPOT SFRVFODZ3FTQPOTF5PUBMBSNPOJD%JTUPSUJPO 0VUQVUPUBQBSBJOTUBMBDJPOFT $BSBDUFSrTUJDBTVUFBEP BOBODJB13 &OUSBEB4BMJEBEF$JOUB 10 -&%EF4BUVSBDJwO.VUFBEP11 -&%EFTFvBM 12 %FTMJBEPS16 5JFNQPEF&GFDUP 18 3FUPSOPEFFGFDUPT21 /JWFMEFBVSJDVMBSFT PSEFOBEPS OUSBEBT9-3QBSB.JDSPOUSBEBTEF-rOFBEF³ 36 $PONVUBEPS# 39 4BMJEBTEF$POUSPM3PPN41 4BMJEBEFVSJDVMBSFT USPMBEPQPSFMDPOUSPMEFWPMVNFO 42 $PONVUBEPSEFMJNFOUBDJwO 1PXFS4XJUDI   $BCMFEFMJNFOUBDJwO&YUSBrCMF 1VFSUP64#Z$POUSPMEFHSBCBDJwO64#VNCJEPZ3VJEP Jbhsbn4BMJEBT JWFMEF4BMJEB PNJOBM Pnjobm $POOFDUPS3BEJPNPEPSFKFDDJ .JD*OQVU 3FTQVFTUBFOSFDVFODJB4BMJEB $POEJDJPOFTEFUFTUPUFEJOTUBMMBUJPO $POTPMFEF.JYBHF$PNQBDUFVUF WPTIBVUTQBSMFVST4FOE 1BOBefs 4JHOBM-&%24 1IBOUPN1PXFS-&% 22 -&%.FUFST25 1IBOUPN1PXFS4XJUDI 29 $POUPVS4XJUDIBTUFS-FWFMBEFST 39 $POUSPM3PPN0VUQVUT 36 #4XJUDIEFDIBOHFNFOUEFDPOOFYJPOT 37 .0/4FOE 38 &94FOE44 1PSU64#64#3FDPSE-FWFM$POUSPM 1PXFS4XJUDI3FNPWBCMF1PXFS$PSE 05&1063-&4306.&46/*4QSnBWJT 4PSUJFT HbjoPodujpo OUSFF $POOFDUFVS1PJET JTUPSUJPOBSNPOJRVF5PUBMF4PSUJF $POEJUJPOT5FTUPNQBLU.JTDIQVMU#FTDISFJCVOH FSLNBMFOTUBMMBUJPOTIJOXFJT 5JFGQBTT 13 5BQF*O0VU $MJQ.VUF-&%11 4JHOBM-&% Befs23 1PXFS-&% 17 SOF4JHOBM-&%VOESPUF$MJQ-&%FBEQIPOF1FHFM 22 -&%.FTTBOFJHFO7PSEFSTFJUF BTUFS-FWFMBEFS39 $POUSPM3PPNVTHjOHF 34 4UFSFP&JOHjOHF NN 35 $JODI&JOHjOHF 36 #4DIBMUFS44 64#1PSUVOE64#1PSU-FWFM$POUSPM 1PXFS4DIBMUFSCJFICBSFT/FULBCFM /63f33044#3*5UFDIOJTDIFO 17Volujpo 4UFDLFSVOLUJPO Pnjobm TZN5FTUCFEJOHVOHFO SfrvfowfsibmufoJDIUMJOFBSFFTBNUWFSFSSVOH VthbohLED 6䬳䬽 XLR 䮥䭫䭶B 䮀䮍䮳䭱 USBMid EQ GainHi EQ 15 dBTape In/Out Signal LEDDelay Tape DelayLED 䬷 +19 dB 䬶䬨䫻䮨䯃䮆䯃䬽0 dB Power LEDPhantom Power LED 16 EFXTape/to Mix Tape/USB to Mix Phantom Power Switch +48 VDC XLRTape To CTRL/HP 41 䬺TRS Windows XP䫺ME䫺2000䫺䬙䭗䭂 Mac OS X Power 䮀䭫䮊䮈80Hz USB PV PV 10 PV DSP XLREFX +4dBu USB27 Signal LED20dBu Signal Tape In/OutMON Send EFX Send Phantom Power LED16 EFX EFXContour Master Level Phantom Power SwitchTape To CTRL/HP Tape/to Mix Tape/USB to Mix Tape/USB to MainMON RCAUSB Power PowerPage Page Page &-&$530/*$4$031035*0/-*.*5&%833/5 Optional Product Extended Warranty Registration From
Related manuals
Manual 36 pages 44.45 Kb

PV 10, PV20, PV 14 specifications

The Peavey PV 14 and PV 10 mixers are versatile and reliable audio mixing solutions tailored for musicians, sound engineers, and event organizers. Known for their robustness and intuitive design, these mixers are ideal for live sound, studio recordings, and other audio applications.

The PV 14 is a 14-channel mixer, offering a combination of XLR and line inputs that make it suitable for a variety of audio sources. It features 8 low-noise microphone preamps, which provide a transparent and clear sound, essential for vocal and instrument capture. Additionally, it includes 4 stereo channels, expanding its capacity for media players and other stereo sources.

On the other hand, the PV 10 offers 10 channels, making it a more compact solution while still retaining essential features. It includes 4 microphone inputs, 2 stereo line inputs, and offers flexibility for smaller setups or personal use.

Both mixers boast a range of powerful features, such as 3-band EQ and auxiliary sends, allowing users to customize their sound and manage effects for each channel. The built-in digital effects processor enhances the output, featuring multiple reverb, delay, and modulation effects that can be easily adjusted.

One of the key technologies found in the PV series is the patented Peavey MID-MAX EQ. This unique equalization system allows for precise frequency adjustments, making it easier to tackle challenging audio environments. The mixers also include high-quality headphone outputs and speaker outputs, enhancing their utility for monitoring and performance.

The construction of both the PV 14 and PV 10 is robust, designed for the rigors of live performances. With a durable chassis and high-quality components, they can withstand the demanding conditions of touring and regular use.

Portability is another hallmark of these mixers. Lightweight yet strong, they are easy to transport, making them a preferred choice for mobile DJs, solo performers, and bands alike.

In conclusion, the Peavey PV 14 and PV 10 mixers stand out due to their functional design, extensive features, and high-quality audio performance. Whether for large events or intimate gatherings, they provide reliable solutions for all audio mixing needs.