Marmitek 20068 / 300704 operating instructions Récepteur Infrarouge

Page 24

7.Installation du canal retour infrarouge pour permettre une utilisation de la télécommande

Un récepteur infrarouge est fourni avec l'installation. Ce récepteur peut être placé entre le téléviseur et le signal d'antenne. Il convertit le signal infrarouge de votre télécommande et le renvoie vers le modulateur par l'intermédiaire du câble d'antenne.

Au moyen de l'œil infrarouge fourni, vous pouvez le reconvertir en signal infrarouge et le transmettre à l'appareil connecté (par exemple, un lecteur DVD). De cette manière, vous avez la possibilité de commander cet appareil à partir d'une autre pièce.

Pour effectuer la connexion, le plus facile est d'être à deux.

1.Débranchez le câble d'antenne connecté à l'arrière de votre téléviseur. Raccordez-le à la connexion « ANT IN » / « In » se trouvant sur la partie métallique du récepteur infrarouge.

2.Connectez de nouveau le côté « TV OUT » / « To TV » à votre téléviseur. Pour ce faire, vous pouvez utiliser les raccords fournis avec l'installation (connecteur F vers IEC).

3.Placez la partie en plastique de couleur rouge, laquelle contient le récepteur infrarouge, de manière à ce que celle-ci soit dans le champ de vision de votre télécommande lorsque vous l'utilisez. Évitez toute exposition directe aux rayons du soleil ou à la lumière d'un écran à plasma.

4.Branchez l'un des deux adaptateurs d'alimentation fournis à la partie métallique du récepteur infrarouge.

5.Placez le petit commutateur, situé sur le côté de la partie en plastique de couleur rouge, en position ON.

6.Raccordez l'œil infrarouge fourni sur le côté du modulateur, là où vous voyez la mention

«IR OUT ». L'arrière de cet oeil infrarouge est autocollant. Retirez la feuille de

protection et collez l'œil délicatement sur le capteur infrarouge de votre magnétoscope, lecteur DVD ou récepteur satellite. Ce capteur infrarouge est généralement reconnaissable à la petite fenêtre en plastique de couleur foncée.

7.Pointez à présent votre télécommande en direction du récepteur infrarouge et appuyez sur un bouton vous permettant, par exemple, de choisir une autre chaîne ou fonction. Normalement, l'appareil connecté doit réagir. S'il ne réagit pas, déplacez l'œil infrarouge et faites un nouvel essai. Le positionnement de l'œil infrarouge exige parfois une précision rigoureuse. Dès que la fonction réagit comme il se doit, veuillez coller l'œil sur l'appareil. Votre appareil ne s'en trouvera pas endommagé.

RÉCEPTEUR INFRAROUGE

24

MARMITEK

Image 24
Contents AVIDEOMEGAVIDEO5555 Antenna Entrée antenneAntenne ingang Safety precautions Use and operation of the MegaVideoContents of MegaVideo 55 Set Connecting appliances to the MegaVideo 55 modulatorConnecting the aerial signal to the MegaVideo 55 modulator Using a suitable A/V switcherUsing a trio RCA splitter You are using F plugsSetting the channel Your connecting cables have not yet been fitted with plugsSetting the infrared return channel for using Remote control Using infrared receivers in a number of rooms Operating more than one applianceProblems and solutions Technical detailsMarmitek Sicherheitshinweise Anwendung und Betriebsweise des MegaVideoZusammensetzung MegaVideo 55 Satz Das Anschließen von Geräten an den MegaVideo 55 ModulatorMit Hilfe eines Cinch-Kabels Mit Hilfe eines Scart-KabelsMehrere Geräte anschließen? Mit Hilfe eines geeigneten A/V-SchaltersMit Hilfe von drei Cinch-Verteilern Das Einstellen des Kanals Sie verwenden F-SteckerSie verwenden IEC-Stecker MEGAVIDEO55tm Die Benutzung von Infrarot-Empfängern in mehreren Räumen Mehrere Gerät ansteuern Technische Daten Consignes de sécurité Application et fonctionnement du MegaVideoComposantes de linstallation MegaVideo Connexion des appareils au modulateur MegaVideoAu moyen dun câble RCA Connexion du signal dantenne au modulateur MegaVideo Au moyen dun câble péritelConnexion de plusieurs appareils ? Au moyen dun commutateur A/V appropriéSélection de la chaîne Vous avez recours à des prises FVous avez recours à des prises IEC MEGAVIDEO55tm Récepteur Infrarouge Problèmes et solutions Commander plus dun appareil à la foisUtiliser des récepteurs infrarouges dans plusieurs pièces Données techniques Veiligheidswaarschuwingen Toepassing en werking MegaVideoSamenstelling MegaVideo 55 set Aansluiten van apparatuur op de MegaVideo 55 modulatorDoor middel van een tulpkabel Door middel van een scartkabelMeerdere apparaten aansluiten? Door middel van een geschikte A/V schakelaarDoor middel van een drietal tulpsplitters Instellen van het kanaal Maakt gebruik van F-pluggenMaakt gebruik van IEC-pluggen Uw verbindingskabels zijn nog niet voorzien van pluggenMEGAVIDEO55tm Infrarood ontvangers gebruiken in meerdere kamers Problemen en oplossingen Technische gegevensMeer dan één apparaat aansturen Channel Frequency MHz switch settings Channel Frequency MHz switch settings