Ducane 4100 Tipo de gas, Detección de fugas de gas, ¿Qué es el gas natural?, Instalación portátil

Page 34

CONEXIÓN — Barbacoas De Gas Natural

Tipo de gas

Su barbacoa de gas natural está construida en la fabrica para operar solamente con gas natural. Nunca trate de operar la barbacoa con otros gases diferentes a los indicados en la placa de especificaciones de la misma.

Su barbacoa funciona a un presión de 7" de columna de agua. Si fuese necesario reemplazar la manguera, se requerirán partes especificadas por la fábrica. Consulte con su distribuidor local.

Por razones de seguridad y diseño, la conversión de una barbacoa Ducane® que opera con gas natural a una que opere con gas propano licuado requiere cambiar la totalidad del sistema de suministro de gas de la misma. Si esto fuese necesario, consulte a su distribuidor para mayor información.

¿Qué es el gas natural?

El gas natural, a menudo denominado metano, es un combustible moderno seguro. El gas natural es suministrado por empresas de servicio público y debería tenerlo disponible si la calefacción de su casa funciona con gas.

Instalación portátil

Se logra una portabilidad limitada cuando el cabezal de la barbacoa se monta sobre un carro portátil. Todos los cabezales de barbacoas montados en tales carros portátiles y los modelos de barbacoa con gabinete igualmente equipados pueden moverse unos 10 pies (3 metros) del punto de suministro del gas en tubería. Ducane recomienda mover la barbacoa por los menos a dos (2) pies (60 cm.) del punto de suministro de gas o de cualquier superficie combustible.

Después de haber tendido el suministro de gas y haberse verificado la ausencia de fugas de acuerdo con las instrucciones de ensamblaje, usted estará listo para empezar a asar. Para conectar la manguera al suministro de gas, hale hacia atrás el adaptador externo, inserte el adaptador de la manguera totalmente hacia adentro, y suelte el adaptador externo. Este proceso producirá una junta de gas.

Para el cuidado correcto de la barbacoa y la manguera de gas, siga las instrucciones especiales de almacenaje indicadas en la sección de Consejos Útiles de este manual.

GUÍA PARA LOS INSTALADORES DEL GAS NATURAL

Esta guía es una recomendación para las instalaciones de gas natural. Le brinda consejos al instalador en cuanto al tamaño de tubería necesario para una instalación de gas natural según la distancia de la barbacoa a la casa. Toda la tubería deberá ser de cobre recubierto con estaño a prueba de corrosión o una alternativa aprobada por la AGA. La barbacoa funciona a una presión de 7" de columna de agua, la

cual deberá verificarse al completarse la instalación. Para las líneas de gas natural también son aceptables las tuberías de hierro negro de similar tamaño.

Distancia

Tamaño de tubería

1 - 7,60 m.

3/8"

 

 

7,70 - 15 m

1/2"

 

 

15,10 - 30 m

2/3 de la corrida 3/4" bajar a 1/2"

 

 

31 m o más

3/4"

 

 

Detección de fugas de gas

Antes de operar la barbacoa y después de haberla recargado, revise con cuidado para estar seguro de que todas las conexiones estén herméticamente selladas y no existan fugas de gas. Nunca utilice un cerillo para detectar fugas de gas. Use agua jabonosa o solución de prueba. Con una brocha aplique la solución sobre los puntos de conexión y observe cuidadosamente si hay burbujas que indiquen la presencia de una fuga de gas. Si se detectan fugas, cierre la válvula de suministro de gas y vuelva a apretar bien las conexiones; luego repita la prueba de fugas.

 

 

1

4

3

2

 

 

5

6

7

 

 

 

1

 

Empalme al quemador

 

 

 

2

 

Conexión giratoria

3Instale las cubiertas cuando la manguera esté desconectada.

4

Válvula de cierre

5Recubra este niple con barniz de tubería resistente al gas

6

Receptáculo

7

Conexión macho

1

2

3

 

FLOW

 

 

FLOW

 

4

FLOW

 

 

1

Receptáculo

2

 

Manga

3

 

Enchufe

4Empuje el enchufe hasta que la manga salte hacia adelante

inmovilizándolo en el receptáculo. (Esto automáticamente abre el gas)

2

1

3

FLOW

FLOW

1

Receptáculo

 

 

2

Manga

 

 

3

Empuje la manga hacia atrás

Cuando está correctamente ensamblado, el enchufe no puede sacarse sin empujar la manga hacia atrás. Para desconectar, empuje la manga hacia atrás y hale el enchufe hacia afuera.

(Esto automáticamente cierra el gas.)

34

www.ducane.com

Image 34 Contents
Natural Gas Grill Wash hands after handling this product Warranty, Garantía, garantie Exploded View Catch Pan Plato recolector Egouttoir Heat Shield Exploded View ListLeft Side Panel Locking CasterExploded View Cooking Grates Control Panel Shroud Assembly Igniter ElectrodeWarming Rack Manifold Assembly Igniter Module Control Knob3100 Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage Front Frente Avant Nota 4100 Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage 3100 3100 4100 Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage Fully tighten all fasteners at this time 3100 4100 Location of Your Grill AssemblyLeveling Type of Gas What is Natural Gas?Portable Installation Gas Leaks ChecksRemove Control Panel for Leak Testing Gas Leak ChecksNormal Operation Breaking in Your GrillMain Burner Ignition Match Lighting Your Grill Main BurnersStoring Natural Gas Grills Helpful HintsFlare Ups Gas Valve OrificeCut off before proceeding with any troubleshooting proce TroubleshootingMaintenance Day Grill Maintenance ScheduleCleaning the Burner Box Cleaning the Cooking GrateCleaning the Heat Distribution Plates Grease FiresAnnual Maintenance Inspection of the Spider/Insect ScreensAnnual Maintenance  Warning Do not enlarge the burner ports when cleaning Cleaning the Spider/Insect ScreensCleaning the Main Burner Main Burner Flame PatternReplacing the Main Burners Guía del propietario del Peligros y advertencias Nivelación ImportanteUbicación de la barbacoa Para compras hechas en México¿Qué es el gas natural? Tipo de gasDetección de fugas de gas Instalación portátilImportante Al usar la barbacoa por primera vez Operación NormalRevise Precalentamiento de la barbacoaEncendido de los quemadores principales de la Encendido del quemador principalBarbacoa utilizando un cerillo Llamaradas Consejos ÚtilesAlmacenaje de barbacoas de gas natural Resolución DE Problemas MantenimientoLimpieza de la caja del quemador Limpieza de la parrilla de cocciónLimpieza de las placas de distribución del calor Mantenimiento Anual Inspección de las mallas contra arañas e insectosMantenimiento Anual Limpieza de las mallas contra arañas e insectos Limpieza del quemador principalReemplazo de los quemadores principales Guide de l’utilisateur du Appareils a GAZ Propane Liquide Uniquement Choix de l’emplacement de votre grill Nivelage du solQu’est-ce que le Gaz naturel? Installation portativeType de gaz Détection des fuites de gazRetirez le panneau de commande pour détecter les fuites Détection des fuites de gazPréchauffage du grill Utilisation NormaleRodage de votre grill Pour les Grills à gaz naturel et les Grills au propaneAllumage du brûleur principal Embrasements AstucesStockage des grills à gaz naturel ’effectuer toute procédure de dépannage Planning de maintenance du grill à 90 joursGuide DE Depannage Avertissement La hotte doit être complètement ouverte àNettoyage du boîtier du brûleur Maintenance AnnuelleNettoyage des plaques de diffusion de la chaleur Feux de fritureInspection des Grilles anti araignées/ insectes Maintenance Annuelle Aspect de la flamme du brûleur principal Nettoyage des Grilles anti araignées/insectesNettoyage du brûleur principal Remplacement des brûleurs principaux Thank you for purchasing a Ducane grill Para compras hechas en los Estados Unidos P.O. Box
Related manuals
Manual 60 pages 789 b Manual 60 pages 49.75 Kb Manual 60 pages 36.78 Kb