Weber 56214 manual Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber, Nettoyage DU Bruleur Principal

Page 80

MAINTENANCE

NETTOYAGE

mMISE EN GARDE : Fermez votre barbecue à gaz Weber® et attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer.

mATTENTION : Ne nettoyez pas vos barres Flavorizer® ou vos grilles de cuisson dans un four auto-nettoyant.

Pour connaître la disponibilité des grilles de cuisson et des barres Flavorizer® de rechange, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle de votre région grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet.

Connectez-vous sur www.weber.com®.

Surfaces externes - Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour le nettoyage, ensuite rincez à l’eau..

mATTENTION : N’utilisez pas de nettoyant pour four, de détergents abrasifs (détergents de cuisine), de détergents contenant des agrumes, ni des tampons de nettoyage abrasifs sur les surfaces du barbecue ou du chariot.

Sortez le plateau amovible en le faisant glisser - Retirez la graisse en excès, puis

lavez à l’eau savonneuse chaude, avant de rincer..

mATTENTION : Ne recouvrez pas le plateau inférieur de papier aluminium.

Barres Flavorizer® et grilles de cuisson - Nettoyez-les avec une brosse en acier inoxydable adaptée.. Si nécessaire, retirez-les du grill et lavez-les à l’eau savonneuse chaude, puis rincez-les à l’eau..

Egouttoir - Nous proposons des plats en aluminium jetables, ou vous pouvez recouvrir l’égouttoir de papier aluminium.. Pour nettoyer l’égouttoir, lavez-le à l’eau savonneuse chaude, puis rincez-le..

Thermomètre - Essuyez-le avec de l’eau savonneuse chaude ; nettoyez-le avec une balle de plastique à récurer..

Intérieur du module de cuisson - Retirez tout débris en le brossant vers l’extérieur des tubes du brûleur.. N’ELARGISSEZ PAS LES PORTS (OUVERTURES).. Lavez l’intérieur du boîtier de cuisson à l’eau savonneuse chaude puis rincez à l’eau..

Intérieur du couvercle - Lorsque le couvercle est encore chaud, essuyez l’intérieur avec une serviette en papier pour empêcher toute accumulation de graisse.. Les éclats de graisse accumulée ressemblent à des éclats de peinture..

Surfaces en acier inoxydable - Lavez les surfaces avec un chiffon doux et une solution d’eau savonneuse.. Veillez à frotter dans le sens du grain de l’acier inoxydable..

N’utilisez pas de produits de nettoyage contenant de l’acide, des alcools minéraux ou du xylène. Rincez bien une fois le nettoyage terminé.

Préservez votre acier inoxydable - Votre grill ou son placard, son couvercle, son panneau de commande ainsi que ses étagères peuvent être en acier inoxydable.. Préserver l’aspect optimal de l’acier inoxydable n’est pas compliqué.. Nettoyez à l’eau savonneuse, rincez à l’eau claire et essuyez pour sécher.. Pour les particules tenaces, vous pouvez utiliser une brosse non métallique..

mIMPORTANT : N’utilisez pas de brosse métallique ni de détergents abrasifs sur les surfaces en acier inoxydable de votre grill car ceci le rayerait.

mIMPORTANT : Lorsque vous nettoyez les surfaces assurez- vous de frotter/essuyer dans le sens du grain pour préserver l’aspect de votre acier inoxydable.

GRILLES ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WEBER®

Votre barbecue à gaz Weber®, comme tout appareil à gaz d’extérieur, constitue une cible pour les araignées et les autres insectes.. Ceux-ci peuvent faire leur nid dans la section des venturi (1) des tubes du brûleur.. Ceci bloque le débit normal du gaz, et risque de provoquer le retour du gaz à l’extérieur de l’ouverture destinée à l’air nécessaire à la combustion.. Ceci pourrait entraîner un incendie à l’intérieur et autour des ouvertures destinées à recevoir l’air nécessaire à la combustion, au-dessous du panneau de commande, provoquant une détérioration grave de votre barbecue..

L’ouverture destinée à recevoir l’air nécessaire à la combustion est protégée par une grille en acier inoxydable (2) afin d’empêcher les araignées et les autres insectes d’accéder aux tubes du brûleur à travers les ouvertures de circulation de l’air nécessaire à la combustion..

Nous vous recommandons d’inspecter les Grilles anti-araignées/insectes au moins une fois par an.. (Voir la Section “MAINTENANCE ANNUELLE”..) Veuillez également inspecter et nettoyer les Grilles anti-araignées/insectes si l’un des symptômes suivant se produisait :

A)Une odeur de gaz associée à l’aspect jaune et faible des flammes du brûleur.

B)Le barbecue n’atteint pas la température..

C)Le barbecue ne chauffe pas de façon homogène..

D)Un ou plusieurs brûleurs ne s’allument pas..

mDANGER

Le fait de ne pas corriger les symptômes mentionnés ci- dessus pourrait entraîner un incendie, susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort et des dommages à la propriété.

1

2

NETTOYAGE DU BRULEUR PRINCIPAL

FERMEZ L’ARRIVÉE DE GAZ.

Retirez le collecteur (Voir “REMPLACEZ LES BRÛLEURS PRINCIPAUX”).. Regardez à l’intérieur de chaque brûleur avec une lampe torche..

Nettoyez l’intérieur des brûleurs à l’aide d’un fil de fer (un cintre déplié fera l’affaire).. Vérifiez et nettoyez les orifices des clapets d’arrivée d’air aux extrémités des brûleurs.. Vérifiez et nettoyez les orifices à la base des valves.. Utilisez une brosse en fils d’acier pour nettoyer l’extérieur des brûleurs.. Cela permet de s’assurer que tous les ports des brûleurs sont entièrement ouverts..

mATTENTION : N’élargissez pas les ports des brûleurs pendant le nettoyage.

80

Image 80
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View Exploded View List Warranty Operating Storage AND/OR Nonuse Canadian InstallationGeneral Instructions GAS Instructions Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS CylindersLiquid Propane Cylinder Requirements Canadian Liquid Propane Cylinder RequirementsImportant LP Cylinder Information Leak Check PreparationCheck That All Burner Valves Are Off Liquid Propane CylinderConnect The Hose To The Cylinder Check for GAS Leaks Remove Control PanelReinstall Control Panel CheckWeber Grill OUT Handle Light Light FeaturesRefilling the Liquid Propane Cylinder Slide OUT Grease Tray and Disposable Drip PAN Before Using the GrillFuel Level Snap Ignition Operation Always open the lid before igniting the burnersMain Burner Ignition & Usage Main Burner IgnitionTo Extinguish Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Ignition Grilling Tips & Helpful Hints Preheating Covered CookingDrippings And Grease Flavorizer SystemIndirect Cooking Cooking MethodsDirect Cooking Side Burner Ignition & Usage Side Burner IgnitionOFF START/HI LOWSide Burner Manual Ignition Troubleshooting This is not a DefectSide Burner Troubleshooting Grill OUT Handle Light TroubleshootingMaintenance CleaningMain Burner Cleaning Weber SPIDER/INSECT ScreensReplacing Main Burners Side Burner Maintenance Burner Flame Pattern Annual MaintenanceInspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens Memo Barbacoa DE GAS Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoÍndice GarantíaDiagrama DE Despiece Lista DEL Diagrama DE Despiece Garantía Instrucciones Generales Instalación CanadienseOperación DE LA Barbacoa Almacenaje Y/O SIN USOInstrucciones Sobre EL GAS Requisitos de los cilindros de propano licuadoEl cilindro de propano licuado Información Importante Sobre EL Cilindro DE Propano LicuadoPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Conecte la manguera al cilindro Detección DE Fugas DE GAS Retire el panel de controlVerifique Vuelva a instalar el panel de controlLámpara DEL ASA Weber Grill OUT Funciones DE LUZCómo Recargar EL Cilindro DE Propano Licuado Antes DE Utilizar LA Barbacoa Nivel DE CombustibleSiempre abra la tapa antes encender los quemadores Encendido Y USO DEL Quemador Principal Encendido DEL Quemador PrincipalPara Apagar Encendido rápido del quemador principalEncendido Manual DEL Quemador Principal Advertencia No se incline sobre el asador abiertoConsejos Prácticos Para Asar PrecalentadoCocción cubierta Pringues y grasaCocción Indirecta Métodos DE CocciónCocción Directa Apagado Encendido Fuego Alto Fuego Bajo Encendido Y USO DEL Quemador LateralEncendido DEL Quemador Lateral Encendido Manual DEL Quemador Lateral Abra la tapa del quemador lateralResolución DE Problemas Problema Revisar SoluciónResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Resolución DE Problemas DE LA LUZ DE ASA Grill OUTMantenimiento LimpiezaMallas Weber Contra Arañas E Insectos Limpieza DEL Quemador PrincipalReemplazo DE LOS Quemadores Principales Mantenimiento DEL Quemador Lateral ApagadoMantenimiento Anual Patrón de la llama del quemadorMemo Grill a GAZ Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementTable DES Matieres GarantieVUE Eclatee Lise DE LA VUE Eclatee LED de la bouteilleGarantie Installation AU Canada GeneralitesUtilisation Stockage ET/OU InutilisationInstructions Concernant LE GAZ Exigences relatives à la bouteille de propane liquideInformations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL Preparation DE LA Detection DES FuitesVerifiez que toutes les valves des bruleurs sont fermees La bouteille de propane liquideConnexion du tuyau à la bouteille Retirer le panneau de commandes Detection DES Fuites DE GAZRemise en place du panneau de commande VérifiezLampe DE Poignee Weber Grill OUT Fonctionnalites D’ECLAIRAGERechargement DE LA Bouteille DE Propane Liquide PLATEAU-EGOUTTOIR Amovible ET Egouttoir Jetable Avant D’UTILISER LE GrillNiveau DE Combustible Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Allumage & Utilisation DU Bruleur Principal Allumage DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Allumage du bruleur du fumoir avec le boutonCommande du brûleur. Ensuite, recommencez Allumage Manuel DU Bruleur PrincipalAstuces & Conseils Utiles Pour LES Grillades Cuisson couverteEcoulements de jus et de graisses Système FlavorizerCuisson Indirecte Methodes DE CuissonCuisson Directe Arrêté MARCHE/ELEVE Faible Allumage & Utilisation DU Bruleur LateralAllumage DU Bruleur Lateral Allumage Manuel DU Bruleur Lateral IL NE S’AGIT PAS D’UN Defaut Resolution DES ProblemesEleve Resolution DES Problemes DU Bruleur Lateral Resolution DES Problemes DE LA Lampe DE Poignee Grill OUTNettoyage Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage DU Bruleur Principal Fermez L’ARRIVÉE DE GAZRemplacement DES Bruleurs Principaux Maintenance DU Bruleur Lateral ArrêtéMaintenance Annuelle Aspect des flammes du brûleurWEBER-STEPHEN Products CO