Weber E/S-420 manual Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA, Operación DE LA LUZ DEL ASA

Page 49

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

49

 

 

OPERACIÓN DE LA LUZ DEL ASA

La lámpara del asa Weber Grill Out™ cuenta con un “sensor de inclinación” Con el botón de encendido (a) activado, la luz se encenderá al abrirse la tapa. La luz se apagará al cerrar la tapa. Para usarse durante el día, desactive al sensor pulsando el botón de encendido(a).

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA LUZ DEL ASA

PROBLEMA

REVISAR

REMEDIO

 

 

 

La lámpara del asa Weber Grill Out

¿Están gastadas las baterías?

Reemplace las baterías.

no se enciende.

 

 

¿Están correctamente instaladas las baterías?

Vea la ilustración de ensamblaje.

 

 

 

 

 

¿Está la tapa abierta hasta arriba con el botón

La lámpara se activará cuando la tapa esté abierta.

 

de encendido energizado?

 

 

 

 

 

¿Está activada la luz del asa Weber Grill

Pulse el botón de encendido.

 

Out?

 

 

¿Está la lámpara del asa Weber Grill

Ajuste su posición (vea la ilustración de ensamblaje).

 

Outcolocada correctamente sobre el asa?

 

 

 

 

Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON EL ASADOR GIRATORIO

PROBLEMA

REVISAR

REMEDIO

 

 

 

El quemador del asador giratorio no

¿Mantuvo usted presionada la perilla de

Trate de volver a encender el quemador manteniendo presionada la perilla de

se enciende

control del quemador durante 20 segundos

control del quemador hasta encenderse y continuar manteniéndola presionada

 

después de haberse encendido?

hasta 20 segundos después de haberse encendido.

 

 

 

 

¿Esperó usted hasta ver que toda la superficie

Cuando vuelva a encender el quemador manteniendo presionada la perilla de

 

de cerámica se encendiera antes de empezar

control del mismo, espere a que vea la superficie de cerámica entera encendida

 

a contar los 20 segundos?

antes de empezar a contar los 20 segundos.

 

 

 

 

¿Usó repetidamente el encendedor rápido

Después de esperar cinco minutos para que se disipe el gas, trate de usar

 

hasta que el encendedor se prendiese?

repetidamente el encendedor rápido hasta que el quemador de encienda (consulte

 

 

el “Encendido del quemador del asador giratorio”).

 

 

 

 

¿Funciona el encendedor? ¿Ve una chispa

Trate de encender manualmente el quemador (consulte “Encendido manual del

 

cuando usa repetidas veces el encendedor

quemador del asador giratorio”). Póngase en contacto con nuestro departamento de

 

rápido?

Atención al Cliente.

 

 

 

Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON EL QUEMADOR LATERAL

PROBLEMA

REVISAR

REMEDIO

 

 

 

El quemador lateral no se enciende

¿Está cerrado el suministro de gas?

Abra el suministro de gas.

 

 

 

La llama se mantiene baja en la

¿Está doblada la manguera de

Enderece la manguera.

posición “HI” (fuego alto)

combustible?

 

 

 

 

El botón de encendido no funciona.

¿Se enciende el quemador con un cerillo?

Si el quemador se enciende con un cerillo, revise el encendedor (ver abajo).

 

 

 

Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.

WWW.WEBER.COM®

Image 49
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only 2WARNINGSCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL WARRANTY, GARANTÍA, GarantieParts LIST, Liste DES PIÈCES, Lista DE Piezas Exploded View E/S-420 6EXPLODED View List E/S-420 Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision ÉclatéeExploded View E/S-450 Shroud Hardware Large Knob Bezel Exploded View List E/S-450ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje 450 AAA General Instructions General Specifications for Piping Install GAS SupplyGAS Instructions GAS Line PipingPortable Installation What is Natural GAS?Type of GAS Leak Check PreparationCheck for GAS Leaks Check the Flexible Hose to Manifold ConnectionCheck 420GAS Instructions Reinstall Control PanelOperating Instructions Snap Ignition Operation Grilling Tips & Helpful HintsMain Burner Snap Ignition LightingMain Burner Manual Lighting To ExtinguishSide Burner Lighting Lighting the Side BurnerManually Lighting the Side Burner Manual Side Burner LightingCleaning the Smoker Using the SmokerTo USE the Smoker Lighting the Smoker BurnerManually Lighting the Smoker Burner Using the Rotisserie Important SafeguardsCooking OperatingLighting Rotisserie Burner Lighting the Rotisserie BurnerRotisserie Burner Snap Ignition Operating Instructions Rotisserie Troubleshooting Handle Light TroubleshootingSide Burner Troubleshooting Problem Check CureTroubleshooting Side Burner MaintenanceSide Burner Maintenance Main Burner Cleaning Procedure 30MAINTENANCEWeber SPIDER/INSECT Screens Replace Main BurnersAnnual Maintenance MAINTENANCE31Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens Burner Flame PatternBarbacoa DE GAS Peligro ADVERTENCIAS33Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoAlmacenaje Instrucciones GeneralesOperación Métodos DE Asar a LA ParrillaInstale EL Suministro DE GAS Instrucciones Sobre EL GASEspecificaciones Generales DE LA Tubería Instalación DE LA Tubería DE GAS¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Tipo DE GASInstalación Transportable Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Revise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL MúltipleVerifique Vuelva a Instalar EL Panel DE Control Instrucciones DE Operación Funcionamiento DEL Encendido Rápido Consejos Prácticos Para AsarPeligro Cómo Encender EL Quemador Principal EncendidoPara Apagar Encendido Manual DEL Quemador Principal PeligroCómo Encender EL Quemador Lateral Cómo Encender EL Quemador Lateral PeligroEncendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro Encendido Manual DEL Quemador LateralPara Usar EL Ahumador Cómo Usar EL AhumadorLimpieza DEL Ahumador Encendido DEL Quemador DEL Ahumador PeligroUSO DEL Asador Giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL AhumadorMedidas Preventivas Importantes Advertencias Cócción Encendido Rápido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido DEL Quemador DEL Asador GiratorioLa barbacoa ilustrada puede tener Resolución DE Problemas CON EL Asador Giratorio Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASAResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Problema Revisar RemedioMantenimiento DEL Quemador Lateral Resolución DE ProblemasMantenimiento DEL Quemador Lateral Mallas Weber Contra Arañas E Insectos MANTENIMIENTO51Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal Reemplace LOS Quemadores PrincipalesMantenimiento Anual 52MANTENIMIENTOPatrón DE LA Llama DEL Quemador Barbecue À GAZ Mises EN Garde Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Instructions Generales Instructions Relatives AU GAZ Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZSpécifications Générales Relatives À LA Canalisation Conduite DE GAZType DE GAZ Installation PortativeQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Preparation DE LA Detection DES FuitesInstructions Relatives AU GAZ Vérifiez Remise EN Place DU Panneau DE Commande Instructions Pour L’UTILISATION Utilisation DU Bouton D’ALLUMAGE Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur Principal AllumageAllumage DU Bruleur Principal Pour EteindreAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralPour Utiliser LE Fumoir Utilisation DU FumoirNettoyage DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Precautions DE Securite Importantes Mises EN GardeUtilisation DE LA Rotissoire Cuisson ’ALLUMER LE Bruleur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Instructions Pour L’UTILISATION Depannage DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Probleme Verification SolutionGuide DE Depannage DE LA Rotissoire Guide DE Depannage DU Bruleur LateralMaintenance DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur LateralGuide DE Depannage Procedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal 72MAINTENANCERemplacement DES Bruleurs Principaux Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberMaintenance Annuelle MAINTENANCE73Aspect DES Flammes DU Brûleur WEBER-STEPHEN Products CO By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail Pour les achats effectués aux États-Unis For purchases made in the U.SFor purchases made in Mexico Para compras hechas en México