Brinkmann Charcoal Grill owner manual Seguridad Para Después DEL USO, Advertencia

Page 31

SEGURIDAD PARA DESPUÉS DEL USO

ADVERTENCIA

Siempre permita que la parrilla y sus partes se enfríen completamente antes de manipularlos.

Nunca desatienda el carbón y las cenizas en la parrilla. Asegúrese que el carbón y las cenizas se hayan extinguido completamente antes de quitarlos.

Antes de desatender la parrilla, el carbón y las cenizas restantes deben ser quitados de la parrilla. Tenga precaución para protegerse a sí mismo y a la propiedad. Coloque el carbón y las cenizas restantes en un contenedor de metal no inflamable y satúrelos con agua por completo. Permita que el carbón y el agua permanezcan en el contenedor durante 24 horas previo a desecharlos.

El carbón y las cenizas extinguidos deben de ser colocados a una distancia segura de todas las estructuras y materiales inflamables.

Con una manguera de jardín, empape la superficie debajo y alrededor de la parrilla para extinguir cualesquiera cenizas, carbón o brasas que pudieran haber caído durante los procesos de cocción o limpieza.

Cubra y guarde la parrilla en un área protegida, fuera del alcance de niños y mascotas.

Mantenimiento y Cuidado Adecuados

Para proteger su parrilla del óxido excesivo, la unidad debe estar adecuadamente limpia y cubierta todo el tiempo cuando no esté en uso. Una cubierta para ahumador puede ser encargada directamente de Brinkmann llamando al 800-468-5252 o puede visitarnos por la red mundial en: www.brinkmann.net.

Lave las rejillas para cocinar y rejilla para carbón con agua jabonosa caliente, enjuáguelas bien y séquelas.

Limpie el interior y exterior de la parrilla con un trapo húmedo. Aplique una ligera capa de aceite vegetal o aerosol vegetal para cocinar a la superficie interior para prevenir la oxidación. No cubra la rejilla para carbón o la bandeja para cenizas del carbón.

Si apareciera óxido en la superficie exterior de su parrilla, limpie y pula la superficie con lana de acero o con una tela de grano fino para esmerilar. Retoque con una buena pintura resistente a temperaturas altas.

Nunca aplique pintura a la superficie interior. Las manchas de óxido en el interior pueden ser pulidas, limpiadas y luego cubiertas con una ligera capa de aceite vegetal o aerosol vegetal para cocinar para minimizar el óxido.

30

Image 31
Contents Para Evitar Lesiones Personales Y AdvertenciaTable of Contents Important Safety Warnings USE Caution and Common Sense When Operating Your Grill Parts BAG Contents Parts List Assembly InstructionsFor Outdoor USE only Step For Outdoor USE only Step Ash Cup Support Ring Outdo Brinkmann 3100 Charcoal Grill Assembled Grilling/Searing Operating InstructionsRegulating Heat Adding Charcoal During Cooking Proper Care & Maintenance AFTER-USE SafetyÍndice Advertencia Advertencias DE Seguridad ImportantesDeseche el material de empaque de la manera adecuada Lista DE Partes Instrucciones DE EnsamblajeCharcoal Grate Height Adjustment LA Bolsa DE Partes Incluirá LO Siguiente Contenido DE LA Bolsa DE PiezasPaso Charcoal Gratet Height Adjustmen For Assistan Paso Paso For Outdo USE ONL Brinkmann 3100 Parrilla a Carbón Ensamblado Asar/Abrasar Instrucciones DE USORegulación de la Temperatura Advertencia Seguridad Para Después DEL USOONE Year Limited Warranty