Razor E175 Cuidado y eliminación de la batería, Cargador, Garantía limitada de Razor

Page 29

Reparación y mantenimiento

qCuidado y eliminación de la batería

No almacenar la batería a temperaturas superiores a 23,8° C o inferiores a -23,3° C.

CONTIENE BATERÍAS SELLADAS DE PLOMO NO DERRAMABLE. LAS BATERÍAS DEBEN

SER RECICLADAS.

Eliminación: Los productos Razor utilizan baterías selladas de plomo-ácido, que deben ser recicladas o eliminadas respetando el medioambiente. No arrojar la batería de plomo-ácido al fuego. La batería puede explotar o perder líquido. No desechar la batería de plomo-ácido junto con la basura doméstica.

La incineración, el relleno sanitario o la mezcla de baterías selladas de plomo-ácido con la basura doméstica están prohibidos por ley en la mayoría de las áreas. Lleve las baterías usadas a un punto de reciclado de baterías de plomo-ácido legalmente autorizado o a una tienda de venta de baterías para automóviles.

qCargador

Debe comprobarse periódicamente que el cable, el enchufe, la carcasa u otras partes del cargador no estén dañadas. En caso de daños, no debe cargarse el escúter, hasta que el cargador sea reparado o sustituido.

ADVERTENCIA: Si una batería presenta derrames, evitar el contacto con el ácido derramado y colocar la batería dañada en una bolsa plástica. Si la piel o los ojos toman contacto con el ácido, enjuagar con agua fría por lo menos durante 15 minutos

y consultar a un médico.

GARANTÍA

Garantía limitada de Razor

El fabricante garantiza que este producto está exento de defectos de fabricación por un período de 90 días, a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal, los neumáticos, cámaras o cables, ni ningún otro daño, falla o pérdida, surgidos del incorrecto montaje, mantenimiento, almacenamiento o uso del escúter eléctrico Razor.

Esta garantía limitada se anulará, cuando en algún momento el producto

se utilice con otros fines que no sean recreativos o de transporte;

se modifique de alguna forma;

se alquile

El fabricante no será responsable por pérdida alguna o daño incidental o consecuente, debido al uso directo o indirecto de este producto.

Razor no ofrece extensión alguna de la garantía. Si usted ha adquirido una garantía extendida, ésta debe ser cubierta por la tienda donde se efectuó la compra.

Conserve la factura original de compra como constancia, junto con este manual, y anote el número de serie de abajo.

__________________________________________

Número de artículo:

 

E100

Rojo

13111260

E100

Rosa

13111261

E100

Margarita

13111061

E125

Rojo

13111110

E125

Plata

13111101

E125

Negro

13125E-BK

E150

Rojo

13111601

E150

Rosa

13111661

E175

Rojo

13111259

Copyright © 2003-2009 Razor USA LLC. Todos los derechos reservados. RAZOR y el diseño

 

del logotipo de Razor son marcas registradas de Razor USA LLC en EE.UU. y/o en determina-

11/2008

dos países.

28

Image 29 Contents
Français Español Página Do not Return to StoreDo not ride at night or when visibility is limited ContentsSafety Warnings Required Tools Estimated Assembly and Set-Up TimeBefore You Begin Charging the Battery Assembly and Set-UpAttaching the Handlebars Inflating the TireRepair and Maintenance CONNECTORS/HARDWARE MaintenanceAdjusting the Chain Front Tire ReplacementChain and Rear Tire Replacement Charger Battery Care and DisposalReplacement Parts Repair Centers Troubleshooting Guide Motor or electrical switch Loose wires or connectorsThey are tight Damage Repair Scooter makes loud Chain is too dryE100/E125/E150/E175 parts SB 1918 California Declaration Razor Limited Warranty WarrantySpécifications susceptibles de changer sans préavis Manuel UtilisateurGardez les mains sur le guidon à tout moment Avertissements DE SécuritéNe vous accrochez jamais à un autre véhicule Ne roulez pas de nuit ou lorsque la visibilité est limitéeChargeur Avant DE CommencerOutils nécessaires Fixer le guidon Assemblage ET RéglageGonfler le pneu Charger la batterieRéparations et maintenance Maintenance DES Connecteurs / DU MatérielRégler la chaîne Remplacement du pneu avantApproximativement 5 tours Pour détendre la chaîne Remplacement de la chaîne et du pneu arrièreRemplacer le garde-chaîne Entretien et élimination de la batterie GarantieChargeur Garantie limitée RazorManual DEL Propietario No utilizar el cargador cerca de materiales inflamables Advertencias DE SeguridadNo circular de noche ni con visibilidad limitada Herramientas necesarias Antes DE ComenzarRazor recomienda que un adulto realice el montaje CargadorColocación del manillar Montaje Y PreparaciónInflado del neumático Carga de la bateríaReparación y mantenimiento Mantenimiento DE LOS CONECTORES/LAS PiezasAjuste de la cadena Sustitución del neumático delanteroVolver a colocar el cubrecadena Sustitución del neumático trasero y la cadenaGiros Soltar la cadena Cuidado y eliminación de la batería GarantíaCargador Garantía limitada de Razor
Related manuals
Manual 11 pages 39.63 Kb Manual 29 pages 16.28 Kb