Soehnle Atlantic operating instructions Individual programming

Page 6

Dateneingabe für die Körperfett/wasser-Analysen

Waage zum Einstellen auf einen Tisch stellen.

Einschalten Dateneingabe starten ( ). Speicherplatz (P1 ... P4) auswählen

(= minus, = plus), bestätigen ( )

Körpergröße einstellen (= minus, = plus), bestätigen ( )

Alter einstellen (= minus, = plus), bestätigen ( )

Geschlecht auswählen = männlich oder = weiblich, anschliessend 3 sec. lang bestätigen ( )

Waage ist programmiert und schaltet ab.

Individual programming

Place scale on a table.

Switch on scale and start programming ( ). Select memory location (P1 ... P4) (= minus, = plus), and confirm ( )

Input your height (= minus, = plus), and confirm ( )

Input your age (= minus, = plus), and confirm ( )

Input your gender = male, = female,

then press for 3 seconds to confirm ( )

The scale is now programmed and will switch off automatically.

Saisie des données pour l'analyse des graisses du corps et de l'eau du corps

Mettez la balance sur une table pour procéder au réglage.

Mettez-la en marche , activez la saisie des données ( ). Sélectionnez l'emplacement de mémoire (P1 ... P4), validez

(= moins, = plus), validez ()

Réglez la taille (= moins, = plus), validez ( )

Réglez l'âge (= moins, = plus), validez ( )

Sélectionnez le sexe ▼ = Homme ou ▲ = Femme, validez ensuite pendant 3 secondes ( )

La balance est programmée et s'arrête.

Introduzione dati per l'analisi del grasso/acqua nel corpo

Per regolare la bilancia, sistemarla su un tavolo.

Accensione Avviare l'introduzione dati (). Selezionare (= meno, = più) lo spazio memoria (P1 ... P4), confermare ( )

Impostare (= meno, = più) l'altezza, confermare ( )

Impostare (= meno, = più), l'età, confermare ( )

Selezionare il sesso = maschile

o = femminile,, quindi confermare per 3 secondi ()

La bilancia è a questo punto programmata e si spegne.

Gegevens voor de lichaamsvet/ lichaamswater analyse invoeren

De weegschaal t.b.v. het instellen op een tafel zetten.

Inschakelen gegevensinvoer starten ( ). Geheugenplaats (P1 ... P4) kiezen

(= min, = plus), bevestigen ( )

Lichaamslengte instellen (= min, = plus), bevestigen ( )

Leeftijd instellen (= min, = plus), bevestigen ( )

Geslacht kiezen = mannelijk of = vrouwelijk,

Vervolgens 3 seconden lang bevestigen ()

De weegschaal is nu geprogrammeerd en schakelt zichzelf uit.

Introducción de datos para el análisis de grasa / agua corporal

Para ajustar la báscula, colóquela en una mesa.

Conectar iniciar la introducción de datos (). Seleccione la ubicación de memoria

(P1 ... P4) (= menos, = más), y confirme ( )

Ajuste la talla (= menos, = más), y confirme ( )

Ajuste la edad (= menos, = más), y confirme ( )

Seleccione el sexo = masculino

o = femenino, y confirme a continuación durante 3 segundos ( )

La báscula está programada y se desconecta.

Ein/ Bestätigen

ON/Confirm

Plus Minus

10

11

Image 6
Contents IstruzioniBedienungsanleitung Sommaire ContentsInhalt IndiceBody Balance Atlantic di Soehnle Wichtige Hinweise Important adviceRecommandations importantes Avvertenze importantiPréparation VorbereitungPreparation for use Operazioni preliminariDétermination du poids GewichtsermittlungWeighing operation PesaturaIndividual programming Introduzione dati per lanalisi del grasso/acqua nel corpoAnalyse des graisses du corps et de leau du corps Körperfett/wasser-AnalysenBody fat/body water monitoring Análisis de grasa / agua corporalInterpretation der Messwerte KörperfettanteilKörperwasseranteil Percentage of body fat Faktoren, die das Messergebnis beeinflussen HinweisInterpretation of results Technische DatenMeaning of symbols Technical dataWarranty Importance of water for your healthLimportance de leau pour votre santé Interprétation des valeurs mesuréesPourcentage de graisses de corps Pourcentage deau du corpsAliquota di grasso nel corpo Facteurs qui influencent les résultats de mesure RemarqueInterpretazione dei valori di misura Caractéristiques techniquesRisultato della misurazione Limportanza dellacqua per la vostra saluteFattori in grado di influenzare il Nota Dati tecniciDe betekenis van het water voor uw gezondheid Interpretatie van de meetwaardenLichaamsvetpercentage LichaamswaterpercentageMeldingen Factoren die het meetresultaat OpmerkingTechnische gegevens Proporción de agua corporalResultado de la medición La importancia del agua para su saludFactores que influyen en el Nota Datos técnicosTagliando di garanzia Guarantee cardGarantieabschnitt Garantiebewijs