Soehnle Atlantic Garantieabschnitt, Tagliando di garanzia, Guarantee card, Garantiebewijs

Page 17

Garantieabschnitt

3 Jahre Garantie.

Im Garantiefall bitte die Waage mit diesem Garantieabschnitt und Kauf- beleg an Ihren Händler zurückgeben.

Tagliando di garanzia

3 anni di garanzia sulla bilancia.

Nel caso che si faccia valere la garanzia si prega di riconsegnare la bilancia al rivenditore dove si è acquistata insieme a questo tagliando di garanzia e allo scontrino.

Guarantee card

3-year guarantee.

If you have any complaints, please return the scale to your dealer with the guarantee card and your receipt.

Garantiebewijs

3 jaar garantie op de weegschaal.

In geval van garantie a.u.b. de weegschaal met dit garantiebewijs en de kwitantie aan uw handelaar teruggeven.

Coupon de garantie

3 ans de garantie pour la balance.

En cas de garantie, prière de retourner la balance à votre revendeur avec ce coupon de garantie et la facture.

Talón de garantía

3 años de garantía para la báscula.

En caso de garantía se deberá volver la báscula a la tienda donde fue adquirida, entregando también este talón de garantía y el recibo de compra.

·Absender · Sender · Expéditeur

·Mittente · Afzender · Remitente

·Beanstandungsgrund · Reason for complaint · Cause de la réclamation

·Motivo del reclamo · Reden van de reclamatie · Motivo de la reclamación

·Kaufdatum · Date purchased · Date d’achat

·Data di acquisto · Aankoopdatum · Fecha de compra

SOEHNLE - a Company of the LEIFHEIT Group

SOEHNLE-Waagen GmbH & Co. KG

Wilhelm-Soehnle-Straße 2, D-71540 Murrhardt / Germany

Tel +49(0)7192/28-1, Fax +49(0)7192/28-601 email: mailcenter@soehnle.de, www.soehnle.com

470.065.172

Image 17
Contents IstruzioniBedienungsanleitung Inhalt ContentsSommaire IndiceRecommandations importantes Wichtige Hinweise Important adviceBody Balance Atlantic di Soehnle Avvertenze importantiPreparation for use VorbereitungPréparation Operazioni preliminariWeighing operation GewichtsermittlungDétermination du poids PesaturaIntroduzione dati per lanalisi del grasso/acqua nel corpo Individual programmingBody fat/body water monitoring Körperfett/wasser-AnalysenAnalyse des graisses du corps et de leau du corps Análisis de grasa / agua corporalKörperwasseranteil Interpretation der MesswerteKörperfettanteil Interpretation of results Faktoren, die das Messergebnis beeinflussen HinweisPercentage of body fat Technische DatenWarranty Technical dataMeaning of symbols Importance of water for your healthPourcentage de graisses de corps Interprétation des valeurs mesuréesLimportance de leau pour votre santé Pourcentage deau du corpsInterpretazione dei valori di misura Facteurs qui influencent les résultats de mesure RemarqueAliquota di grasso nel corpo Caractéristiques techniquesFattori in grado di influenzare il Nota Limportanza dellacqua per la vostra saluteRisultato della misurazione Dati tecniciLichaamsvetpercentage Interpretatie van de meetwaardenDe betekenis van het water voor uw gezondheid LichaamswaterpercentageTechnische gegevens Factoren die het meetresultaat OpmerkingMeldingen Proporción de agua corporalFactores que influyen en el Nota La importancia del agua para su saludResultado de la medición Datos técnicosGarantieabschnitt Guarantee cardTagliando di garanzia Garantiebewijs