Bodyline Products International AX1330 Comment enlever les batteries pour les jeter/recycler

Page 25

d’alimentation dans un endroit frais et sec. N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil lors du rangement. Évitez de tordre le cordon d’alimentation. Assurez-vous de débrancher et de bien dérouler le cordon si il se tord pendant l’utilisation ou pendant la charge.

Comment enlever les batteries pour les jeter/recycler

Il est important que les batteries/piles rechargeables du rasoir soient recyclées ou qu’on les détruise correctement lorsque leur durée de vie est arrivée à son terme.

Activez l’interrupteur marche/arrêt en le plaçant sur ON et faites fonc- tionner le rasoir jusqu’à ce que les couteaux internes s’arrêtent.

1.Retirez le capuchon de protection, la poche à poils et les couteaux internes.

2.Retirez le dispositif de fixation de la tondeuse.

3.Retirez les 3 cache-vis à l’arrière du rasoir. Retirez les deux pan- neaux latéraux.

4.Retirez les 3 vis à l’arrière du rasoir.

5.Séparez délicatement les deux moitiés du rasoir. Prenez garde à ce qu’aucune pièce ne tombe.

6.Retirez les batteries/piles du rasoir.

7.Coupez les fils qui relient les batteries/piles (2 fils pour une bat- terie/pile) avec une pince.

AXIS PIVOT 48 FRANCAIS

AXIS PIVOT 49 FRANCAIS

Image 25
Contents Model AX-1330 Congratulations Important Safety Instructions For home use only To arrange for serviceWashable Shaver Use only in dry condition Do not submerge shaver into waterPrecautions on Using the Shaver Before cleaning Shaver shall not be used until it has driedParts of Your Shaver AccessoriesShaving Tips Cleaning the Head and Cutter Assembly Using Your ShaverRemove the protective plastic headguard Turn shaver off and replace protective headguardScreen assembly, making sure it Locks into place Wet cleaningUsing the cleaning brush Tons on both sides of the unitWorldwide Voltage Insure that the On/Off switch is in the Off positionRecharging the Shaver Useful life Storing the Shaver and Power cordRemove the trimmer retainer Remove 3 screws on the back of shaverTo Replace Foil Screens Position the replacement headIndividual use and hair types Gently lift it off. figIf your shaver requires service Ordering replacement partsYear Limited Warranty There are no express warranties except as listed above Limitations and ExclusionsPour limiter les risques d’électrocution Instructions Importantes Concernant Votre SécuritéRancher l’appareil immédiatement AvertissementNE PAS Utiliser le rasoir dans le bain ou sous la douche Humides ou mouillées Produit à usage ménager uniquement Conservez CES InstructionsRasoir Lavable Age 19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séchéSures Précautions D’EMPLOI DU RasoirPrise de branchement Capuchon de protection Conseils Pour LE Rasage Retirez le capuchon de protection en plastique Utilisation de votre rasoir Utilisation de la brosse de Nettoyage Nettoyage à l’eauQu’il soit bien fixé Rangement du Recharger le rasoirRetirez les 3 vis à l’arrière du rasoir Comment enlever les batteries pour les jeter/recyclerRetirez les batteries/piles du rasoir Pour remplacer les couteaux internes Pour remplacer les écrans-grillesGarantie Limitée DE 1 AN Commande de pièces de rechangeLimites ET Exclusions Fabrique en Chine ¡FelicitacionesPeligro Instrucciones Importantes Para SU SeguridadAdvertencia Axis Pivot 60 Espanol Axis Pivot 61 Espanol 15. Sólo para uso doméstico Conserve Estas InstruccionesMáquina DE Afeitar Lavable Precauciones AL Usar LA AfeitadoraAccesorios Piezas DE SU AfeitadoraCepillo Caso del recorrido Adaptador de la CA RecortadorHairpocket Recortador en ranura central Comodidad Mantenga la unidad limpia en todo momento Consejos para afeitarseCómo usar su afeitadora Quite la cubierta plástica del cabezalApague la afeitadora y vuelva a colocar la tapa del cabezal Limpieza con aguaCómo usar el cepillo de limpieza Las cuchillas. fig Cuando termine la limpiezaDemasiada presión Al terminar la limpieza, devolver Para recargar la afeitadora Voltaje universalAsegúrese que el interruptor esté en posición OFF Cómo sacar las baterías para desecharlas o reciclarlas Saque las baterías de la afeitadoraVéase la sección Cómo pedir piezas de repuesto Para reemplazar las mallasSáquelo con cuidado. fig Del compartimiento para pelos enAP-2 Conjunto de láminas perforadas y Pedido de partes de repuestoSi su afeitadora necesita servicio Garantía Limitada POR UN AÑOLimitaciones Y Exclusiones Fabricado en China Page USA