Panasonic ESLA63S Avant utilisation, Utilisation du rasoir, Chargement du rasoir

Page 10

Important

Avant utilisation

Ce rasoir est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du gel de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l’eau. Le symbole suivant indique un rasoir mouillé. Ce symbole signifie que la partie du rasoir qui est tenue à la main peut être utilisée dans un bain ou sous la douche.

Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car votre peau et votre barbe ont besoin d’un mois environ pour s’adapter à une nouvelle méthode de rasage.

Français

Utilisation du rasoir

Attention - La grille de protection est très fine et peut être

 

 

endommagée en cas d’utilisation incorrecte. Vérifiez que la grille n’est

 

pas endommagée avant d’utiliser le rasoir. N’utilisez pas le rasoir si la

 

grille est endommagée car vous pourriez vous couper la peau.

 

Chargement du rasoir

 

N’utilisez pas de cordon d’alimentation ou d’adaptateur secteur autres

 

que ceux prévus pour ce modèle (RE7‑51). Branchez l’adaptateur

 

dans une prise secteur qui n’est pas humide et manipulez-le en ayant

 

les mains sèches. Le rasoir pourrait dégager de la chaleur lors de son

 

utilisation et de son chargement. Ceci est tout à fait normal. Ne

 

chargez pas le rasoir dans un endroit où il sera exposé à la lumière

 

directe du soleil ou à une autre source de chaleur. Tenez l’adaptateur

 

lorsque vous le déconnectez de la prise secteur. Si vous tirez le cordon

 

d’alimentation, vous risquerez de l’endommager. Le cordon fourni ne

 

peut pas être remplacé. S’il est endommagé, l’appareil doit être mis au

 

rebut.

La température adéquate pour le chargement est 15-35 °C (59-95 °F).

Si les indicateurs de l’affichage ACL ne s’allument pas, veuillez patienter quelques instants jusqu’à ce qu’ils s’allument.

Il convient de placer l’adaptateur à la verticale ou sur le plancher.

Nettoyage du rasoir

Avertissement - Déconnectez le cordon d’alimentation du rasoir avant de nettoyer ce dernier, afin de ne pas vous électrocuter.

Veillez à ce que les deux lames soient insérées. Si une seule lame est insérée, le rasoir peut être endommagé. Si vous nettoyez le rasoir à l’eau, n’utilisez pas d’eau salée ni d’eau chaude. Ne laissez pas tremper le rasoir dans l’eau pendant trop longtemps. Nettoyez-le avec un chiffon trempé dans de l’eau savonneuse. N’utilisez pas de solvant, de benzène ou d’alcool.

Rangement du rasoir

Déconnectez le cordon d’alimentation avant de ranger le rasoir. Ne pliez pas le cordon d’alimentation et ne l’enroulez pas autour du rasoir. Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (enfants y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aient reçu toutes les consignes requises par la personne responsable de leur sécurité quant à l’utilisation de l’appareil. Surveillez les enfants, afin de vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Conservez et rangez ces instructions dans un endroit sûr.

10

Image 10
Contents English Français Español Important Safety Instructions  Before use Charging Parts identification90˚ Using the shaverAbout the LCD panel Cleaning Replacing the system outer foil Replacing the system outer foil and the inner bladesReplacing the inner blades Removing the built-in rechargeable battery On how to recycle this batteryConservez LES Présentes Instructions Chargement du rasoir Avant utilisationUtilisation du rasoir  Nettoyage du rasoirAffichage ACL ChargeIdentification des pièces Vérification de la grille/ lamePropos de l’affichage ACL Utilisation du rasoir 90˚ Utilisation du levier du taille-favoris Avertissement concernant le mode turbo NettoyageRemplacement de la grille de protection du système Remplacement des lames intérieuresRetrait de la batterie rechargeable intégrée Avertissement sur la batterie au lithiumInstruccionesdeseguridadimportantes Peligro Para reducir el riesgo de descargas eléctricasImportante Carga Identificación de las partesDeslice el botón de Utilización de la afeitadora 90˚Acerca del panel LCD Bloqueo hacia abajo yLimpieza Precauciones para el modo turboSustitución de la lámina exterior del sistema Sustitución de las cuchillas internasRetirar la batería recargable interna Memo EN FR ES U.S.A/CANADA