Remington WDF-1000 ¿Cuándo es tiempo de cambiar las láminas y cortadores?, WDF-3000 y WDF-5000

Page 14

Para limpiar las láminas, tómelas por los lados con dos dedos y golpéelas suavemente en contra de una superficie dura para eliminar todo pelo suelto; o puede enjuagar las láminas con agua corriente fría o tibia.

Para evitar daños a las láminas, NO use el cepillo para limpiar- las, ni intente cambiar o quitar la montura de la cabeza mientras la rasuradora esté en funcionamiento.

Utilice el cepillo limpiador para quitar todo pelo suelto de las láminas y recortadores. También puede enjuagar la rasurado- ra con agua corriente fría o tibia, o en una vasija. NO use agua caliente.

Después de limpiar la unidad, vuelva a colocar la montura de las láminas y la cabeza. Si la enjuagó con agua, sostenga la rasur- adora apuntando hacia el lavabo y enciéndala por unos segun- dos para eliminar el agua remanente; agítela suavemente. Seque la superficie de la unidad principal con una toalla seca.

Utilice un trapo húmedo para limpiar las superficies externas de la rasuradora. Puede usar un detergente suave. NO use deter- gentes fuertes ni otros productos químicos. Séquela con una toalla. NO use una secadora de pelo ni un calenta-

dor para secar la unidad.

¿Cuándo es tiempo de cambiar las láminas y cortadores?

Es muy importante cambiar las láminas y cortadores cuando sea necesario para asegurar una rasurada cerrada y cómoda sin irritación.

Le recomendamos cambiar las láminas cada 6 meses y los cortadores cada 12 meses. He aquí algunos indicios de desgaste de las láminas y corta- dores, señal de que deben cambiarse.

IRRITACIÓN: Cuando las láminas se desgasten excesivamente, podrían producir irritación de la piel. Notará esto particular- mente al aplicarse loción. Cuando los cortadores se desgasten, sentirá que le “jalan” un poco el pelo y que sus rasuradas son menos cerradas. Esto es un indicio de que es hora de cambiar cortadores y láminas. Inspeccione visualmente las láminas para detectar cualquier indicio de que los cortadores han desgastado las láminas. Es bueno cambiar las láminas cada vez que se cambien los cortadores. Para evitar posibles daños, no se recomienda quitar la montura de las cuchillas y recortador ni las cuchillas, excepto cuando vayan a cambiarse.

NOTA: el modelo WDF-5000 utiliza una rejilla y cuchilla de repuesto (hipoalergénicas) SP-118, y una rejilla de repuesto (hipoalergénica) SP-120. Los modelos WDF-3000, WDF-1500, WDF-1100 y WDF-1000 utilizan una rejilla y cuchilla de repuesto SP-121, y una rejilla de repuesto SP-122.

PARA OBTENER LAS MEJORES RASURADAS

Le recomendamos usar su nueva rasuradora diariamente durante dos o tres semanas para que encuentre el método ideal de rasurarse para la manera en particular en que le crezca el pelo.

Para obtener asistencia o ayuda, llame a nuestro centro de servicio al cliente al 1-800-736-4648.

Para quitar las baterías

(WDF-3000 y WDF-5000)

Cuando su rasuradora recargable llegue al término de su vida útil, deberá sacarle las baterías y reciclarlas o desecharlas de acuerdo con las normas estatales y locales.

PROCEDIMIENTO PARA QUITAR LAS BATERÍAS:

Quite la rasuradora de la base cargadora.

Oprima los botones laterales para liberar la montura de la cabeza. Quitar el la montura de láminas.

Quite los (4) tornillos expuestos. Éstos fijan el alojamiento superior en su lugar.

Para que sea más fácil quitar el alojamiento superior, ambos cortadores deberán estar en posición central. Oprima los extremos de los cortadores para alinearlos entre sí y tire de ellos hacia arriba. Los cortadores y el alojamiento superior sal- drán juntos.

Quite los (4) tornillos expuestos. Sostenga la sección inferior de la rasuradora y separe la sección media.

Quite los (2) tornillos que fijan la estructura interna al alo- jamiento inferior. Son los que apuntan hacia la superficie trasera del aloja miento inferior.

Separe la montura interna del alojamiento inferior.

Haga palanca con algún objeto y levante las baterías del lado más alejado del motor.

Tome las baterías firmemente. Tire de ellas y gírelas hasta desconectarlas de la estructura.

PRECAUCIÓN: Deseche las baterías debidamente, de acuerdo con las normas locales y estatales. No las ponga en el fuego ni las mutile al desecharlas, ya que podrían estallar o liberar substan- cias tóxicas. No permita que hagan corto circuito, ya que podrían causar quemaduras.

El sello RBRC® de reciclaje de pilas certificado por la EPA que se encuentra en la pila de níquel-cadmio indica que Remington Products Company, L.L.C. participa voluntariamente en un programa de la industria para recolectar y reciclar estas pilas al término de su vida útil, cuando dejen de prestar servicio en los Estados Unidos o Canadá. El programa RBRC® ofrece una alternativa conveniente a echar las pilas de níquel-cadmio a la basura o a la corriente de desperdicios municipal, lo que podría ser ilegal en su zona.

Sírvase llamar al 1-800-8-BATTERYSMpara obtener información sobre la prohibición o restricción al reciclaje y desecho de pilas de níquel-cadmio en su zona. La participación de Remington Products Company, L.L.C. en este programa es parte de su compromiso a proteger el medio ambiente y conservar nuestros recursos naturales.

Image 14
Contents Care Guide WDF-5000 shown/WDF-3000/WDF-1500Do not leave the unit submerged in water Your New ShaverNot on WDF-1500 HYPO-ALLERGENIC Gold Foils WDF-5000 only Using Shaver with Soap or Foam LatherInstructions for USE If you shave regularlyBattery Removal WDF-3000, WDF-1500 and WDF-5000 only Cleaning Your ShaverWhen is it time to replace your foils and cutters? Turn shaver OFFWarranty Service Performance GuaranteeWDF-1000/ WDF-1100 Fonctionnement à pile, sans Support de rechargeGardez le cordon à lécart des surfaces chaudes WDF-5000 illustration Votre Nouveau RasoirPlongez pas le socle-chargeur dans l’eau Puissiez le nettoyer et le rincer sous l’eau du robinet. NeNettoyer de votre rasoir Instructions concernant leInstructions Concernant L’UTILISATION Enlevez le rasoir du socle-chargeur Quand remplacer les grilles et les couteaux ?Lamelles de rechange SP-120 hypoallergéniques or Lamelles et lames de rechange SP-118 hypoallergéniques orOffre de remboursement Remington Para disminuir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica Guía de Uso y CuidadoWDF-3500/5500/6000 Desenchufe la base cargadora antes de limpiarlaWDF-5000 mostrado PrecaucionBase cargadora en agua Personas cuya piel sea sensible a los cosméticos, oLimpieza de su rasuradora Instrucciones para cargar suInstrucciones DE USO Si se rasura habitualmenteDor para secar la unidad ¿Cuándo es tiempo de cambiar las láminas y cortadores?Para quitar las baterías WDF-3000 y WDF-5000Oferta de reembolso de Remington Servicio de garantía