Remington MB-70, MB-100 Garantía de funcionamiento, Garantía integral de dos años

Page 18

Servicio de garantía

Servicio cubierto por la garantía compromiso de reembolso de Remington®

Acaba de adquirir uno de los recortadores de más alta calidad del mercado. Si por alguna razón dentro de un período de 30 días después de la compra de su recortador de titanio marca VacuumTrimde Remington®, no está satisfecho con el producto y desea que se le reintegre el dinero, simplemente llévelo con el recibo de venta a la tienda donde lo compró. Remington reembolsará el monto correspon- diente a todo comerciante que acepte los recorta- dores dentro de los 30 días de la fecha de compra. Si tiene alguna duda respecto de este compromiso de reembolso, comuníquese con el teléfono 800-736- 4648 en los Estados Unidos o

888 277-6333 en Canadá.

Garantía integral de dos años

Remington garantiza que, en la fecha de compra, el producto que adquirió no presenta ningún defecto de materiales ni de mano de obra, con excepción de lo expuesto a continuación. Remington cor- regirá todo defecto sin cargo alguno si devuelve la unidad completa personalmente o bien si la envía por correo con el franqueo pagado a un Centro de Servicio Técnico Remington o a un Taller Autorizado dentro de los dos años posteriores a la fecha de compra.

No lleve el producto a la tiende donde lo compró.

Esta garantía no cubre daños por accidente, mal uso, abuso, por haber colocado un accesorio no autorizado, por haber alterado el producto ni por haberlo conectado a cualquier otra corriente o volta- je que no sean los especificados en el manual de instrucciones o por cualquier otra condición fuera de nuestro control. REMINGTON NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL O INDIRECTO.

Por otra parte, esta garantía no cubre las cuchillas del recortador. En caso de dudas o comentarios, por favor escriba a:

Remington Products

Remington Products (Canada) Inc.

Company, L.L.C.

61 Amber Street

60 Main Street

Markham, Ontario

Bridgeport, CT 06604

Canada L3R 3J7

Attn: Customer Service

Attn: Consumer Affairs

Garantía de desempeño

Garantía de funcionamiento

TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUSO LAS DE IDONEIDAD Y DE QUE EL PRODUCTO PODRÁ SER COMERCIALIZADO, PERO SIN LIMITARSE EXCLUSIVAMENTE A ELLAS, ESTÁN RESTRINGIDAS A UN PERÍODO DE DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero es posi- ble que también goce de otros derechos que varían entre un estado y otro. Ciertos estados no permiten la exclusión de daños incidentales o indirectos ni las limitaciones en cuanto al período de vigencia de una garantía implícita, en cuyo caso las limita- ciones y exclusiones previas no se aplican a su situación particu- lar.

No se asume ninguna responsabilidad ni obligación de instalar o hacer mantenimiento de este producto. El servicio cubierto por la garantía debe estar a cargo de un Centro de Servicio Técnico Remington propio o de un Taller Autorizado; esta garantía no cubre pérdidas ni daños en caso de que el servicio haya sido prestado por un tercero.

Servicio cubierto por la garantía en los Estados Unidos

En los Estados Unidos, se proporciona servicio técnico en los Centros propios de la compañía y en más de 300 Talleres Autorizados. Para averiguar la dirección del centro más cercano, consulte las páginas amarillas en el rubro "Shaver - Electric - Repair" (Rasuradora – Eléctrica – Reparaciones).

Si lo desea, puede enviar el producto con el franqueo pagado a Remington Products Company L.L.C., 60 Main Street, Bridgeport, CT 06604, Attention: Service Department.

Servicio internacional cubierto por la garantía

Puede obtener servicio cubierto por la garantía de Remington fuera de los Estados Unidos a través de los Distribuidores y Talleres Autorizados. Consulte la guía telefónica local para averiguar los datos del más cercano.

El sello RBRC® de reciclaje de baterías certificado por la EPA que se encuentra en la batería de níquel-cadmio indica que Remington Products Company, L.L.C. participa voluntariamente en un programa de la industria para recolectar y reciclar estas baterías al término de su vida útil, cuando dejan de prestar servicio, en los

Estados Unidos o Canadá. El programa RBRC® ofrece una alternativa conveniente para no arrojar las baterías de níquel-cadmio al recipiente de residuos o al sistema municipal de desperdicios, que tal vez sea ilegal en la

zona en que reside. Sírvase llamar al teléfono 1-800-8-BATTERYSMpara obtener información sobre la prohibición o restricción al recicla- je y desecho de baterías de níquel-cadmio que rige localmente. La participación de Remington Products Company, L.L.C. en este pro- grama es parte de su compromiso con la protección del medio ambiente y la conservación de nuestros recursos naturales.

Si tiene preguntas o comentarios: Comuníquese al número 800-736- 4648 en los Estados Unidos o al 888 277-6333 en Canadá.

Visítenos en www.remington-products.com

®

Remington y VacuumTrim con su diseño son marcas registradas de Remington Corporation, L.L.C.

© 2003 R.P.C, L.L.C. Trabajo #GO3-015 6/03 P/N 14664. Patentes pendientes en Estados Unidos. Patente pendiente en Canadá.

Remington Products Company, L.L.C.

Remington Products (Canada) Inc.

60 Main Street

61 Amber Street

Bridgeport, CT 06604

Markham, Ontario L3R 3J7

HECHO EN CHINA

 

Image 18
Contents Thank you for purchasing a Titanium Inside you will find tips on usingUnplug this trimmer before cleaning VacuumTrim Beard and MustacheYour New Trimmer Before Using Your TrimmerFor assistance or help, call our Customer service at MB-100Charging/Recharging Corded Rechargeable OperationTo Define the Beard Line Trimming BeardsTo Trim the Beard’s Hair Length To Thin and Taper the BeardTroubleshooting CleaningCleaning and Maintaining Your Trimmer Battery RemovalInternational Warranty Service Full Two-Year WarrantyWarranty Service Remington Money-Back OfferVacuum Trim MC Modèles MB-70 MB-100Assurez-vous que le guide de coupe est au réglage Caractéristiques du produitAvant d’utiliser votre tondeuse Avec ou sans cordonPour charger et recharger Utilité du cordon rechargeableSélecteur de longueur de poils et guide de coupe amovible Pour définir la ligne de contour de votre barbe Pour tailler votre barbePour couper la longueur de poils de la barbe Pour amincir ou effiler votre barbeDépannage Nettoyage et entretienPour nettoyer et entretenir votre tondeuse Retrait des pilesGarantie de remboursement de RemingtonMD Service de garantie aux États-UnisService de garantie international Garantie complète de deux ansManual de uso y mantenimiento UsoGuía ModeloAntes de usarlo Con/sin cordónInalámbrico recargable Carga/Recarga Funcionamiento recargable con cordónLa longitud de la barba que prefiere Terminaciones y remates Para recortar las patillasPara recortar el pelo de la nuca Si necesita ayuda… Solución de fallasCambio de baterías Limpieza y mantenimiento su recortadorServicio cubierto por la garantía en los Estados Unidos Garantía de funcionamientoGarantía integral de dos años No lleve el producto a la tiende donde lo compró