Remington important safety instructions Vacuum Trim MC, Modèles MB-70 MB-100

Page 7

Guide d’utilisation et d’entretien

MD

VACUUMTRIM MC

Tondeuse pour barbe et moustache Manuel d’instructions et d’entretien

Nous vous remercions d’avoir acheté la tondeuse pour barbe et moustache VacuumTrimMC au titane de Remington®

Vous trouverez à l’intérieur des conseils sur

l’utilisation et l’entretien de votre tondeuse pour vous aider à obtenir le meilleur résultat possible.

Modèles:

MB-70

MB-100

MESURES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES

Lors de l’utilisation de votre tondeuse pour barbe et mous- tache, il est important de se conformer à certaines précau- tions de sécurité. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cette tondeuse.

DANGER

Pour réduire les risques de choc électrique :

Si la tondeuse tombe à l’eau, débranchez-la immédiate- ment. N’essayez pas de la retirer de l’eau.

Ne l’utilisez pas dans la baignoire ou dans la douche.

Évitez de placer cette tondeuse ou de la ranger à un endroit où elle pourrait tomber ou être tirée dans la baig- noire ou l’évier. Évitez de déposer cet appareil ou de l’échapper dans l’eau ou un liquide quelconque.

À part lorsque vous la recharger, débranchez toujours la tondeuse lorsque vous avez fini de l’utiliser.

Débranchez la tondeuse avant de la nettoyer.

AVÈRTISSEMENT

Afin de réduire le risque de brûlure, d’électrocution, d’incendie ou de blessure :

Ne laissez jamais votre tondeuse sans surveillance si elle est branchée, à part lorsque vous la rechargez.

Surveillez étroitement les enfants ou les personnes handi- capées qui sont à proximité du rasoir ou qui s’en servent.

N’utilisez cette tondeuse que pour l’usage prévu dans ce livret. N’utilisez jamais d’autres accessoires que ceux recommandés par le fabricant.

Tenez le cordon loin des surfaces chauffées.

N’utilisez jamais cette tondeuse si le cordon ou la fiche

est endommagé, si elle ne fonctionne pas correctement, si elle a été échappée ou endommagée ou si elle est tombée dans l’eau. Retournez la tondeuse à un centre de service où on l’examinera et la réparera.

Évitez d’échapper ou d’insérer des objets quelconques, à part des poils, dans les ouvertures de la tondeuse.

Ne faites pas fonctionner la tondeuse si le compartiment de récupération des poils est retiré.

N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ni là où l’on utilise des produits aérosols (vaporisateurs) ou administre de l’oxygène.

N’utilisez pas cette tondeuse si l’unité de coupe est endommagée ou brisée, car vous pourriez vous occa- sionner des blessures au visage.

Fixez toujours d’abord la fiche à la tondeuse, puis l’adap- tateur à la prise de courant. Pour débrancher, mettez tous les boutons de réglage en position ARRÊT. Retirez ensuite l’adaptateur de la prise de courant, puis débranchez le cordon électrique de la tondeuse pour le rangement.

Rangez toujours votre tondeuse et son adaptateur dans un endroit à l’abris de l’humidité. Assurez-vous d’avoir débrancher le cordon de la tondeuse.

Débarrassez-vous des batteries usagées de façon adéquate. Ne les brûlez pas.

Cet appareil est destiné à un usage domestique seule- ment.

CONSERVEZ CES

DIRECTIVES

Image 7
Contents VacuumTrim Beard and Mustache Inside you will find tips on usingUnplug this trimmer before cleaning Thank you for purchasing a TitaniumMB-100 Before Using Your TrimmerFor assistance or help, call our Customer service at Your New TrimmerCorded Rechargeable Operation Charging/RechargingTo Thin and Taper the Beard Trimming BeardsTo Trim the Beard’s Hair Length To Define the Beard LineBattery Removal CleaningCleaning and Maintaining Your Trimmer TroubleshootingRemington Money-Back Offer Full Two-Year WarrantyWarranty Service International Warranty ServiceModèles MB-70 MB-100 Vacuum Trim MCAvec ou sans cordon Caractéristiques du produitAvant d’utiliser votre tondeuse Assurez-vous que le guide de coupe est au réglageUtilité du cordon rechargeable Pour charger et rechargerSélecteur de longueur de poils et guide de coupe amovible Pour amincir ou effiler votre barbe Pour tailler votre barbePour couper la longueur de poils de la barbe Pour définir la ligne de contour de votre barbeRetrait des piles Nettoyage et entretienPour nettoyer et entretenir votre tondeuse DépannageGarantie complète de deux ans Service de garantie aux États-UnisService de garantie international Garantie de remboursement de RemingtonMDModelo UsoGuía Manual de uso y mantenimientoCon/sin cordón Antes de usarloInalámbrico recargable Funcionamiento recargable con cordón Carga/RecargaLa longitud de la barba que prefiere Para recortar las patillas Terminaciones y rematesPara recortar el pelo de la nuca Limpieza y mantenimiento su recortador Solución de fallasCambio de baterías Si necesita ayuda…No lleve el producto a la tiende donde lo compró Garantía de funcionamientoGarantía integral de dos años Servicio cubierto por la garantía en los Estados Unidos