Remington MB-100 Nettoyage et entretien, Pour nettoyer et entretenir votre tondeuse, Dépannage

Page 11

Pour nettoyer et entretenir votre tondeuse

Votre tondeuse est munie de lames de coupe de qualité recou- vertes de titane qui sont lubrifiées de façon permanente. Le nettoyage ne devrait être effectué qu’à l’aide d’une brosse douce, comme celle incluse avec l’appareil.

Dépannage

Si la tondeuse ne fonctionne pas lorsque vous placez l’interrupteur à la position MARCHE

Communiquez avec un centre de service autorisé Remington concernant le remplacement de la batterie.

Si les lames de la tondeuse ne bougent pas

Retrait des piles

Lorsque votre tondeuse pour barbe et moustache atteint la fin de sa vie utile, vous devez retirer les piles et les recycler ou éliminer de façon adéquate conformément aux exigences locales ou provinciales.

Ni-Cd

CONTAINS NICKEL-

CADMIUM BATTERY.

BATTERY MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY.

Nettoyage et entretien

Nettoyez votre tondeuse régulièrement pour vous assurer de l’utiliser longtemps.

Débranchez l’adaptateur de la prise de courant

Évitez d’appliquer de la pression ou de déposer des objets durs sur les lames

Évitez d’utiliser des nettoyants liquides sur les lames ou des produits chimiques rudes ou corrosifs sur le boîtier de l’ap- pareil.

Àtoutes les semaines

La tondeuse doit être arrêtée. Retirez l’accessoire de guide de coupe de la tondeuse. Secouez l’appareil pour libérer les poils accumulés ou soufflez dessus.

Entretien de la tondeuse

Soufflez sur les poils qui auraient pu s’accumuler. À l’aide de la brosse fournie avec l’appareil, éliminez les poils pris dans les lames. Évitez de rincer l’unité de

coupe sous l’eau ou d’utiliser des flu- ides nettoyants qui pourraient éliminer la lubrification.

L’unité de coupe peut être encrassée ou bouchée. Nettoyez l’appareil selon les directives de la section Nettoyage et entretien.

Si la tondeuse ne garde pas sa charge

Déchargez complètement la batterie en faisant fonctionner la tondeuse jusqu’à ce qu’elle arrête. Suivez ensuite les directives pour la recharger (voir la section Pour charger et recharger). Si la durée entre les cycles de charge n’augmente pas, la batterie devra peut-être remplacée. Communiquez avec un centre de service autorisé Remington.

Vous avez besoin d’assistance…

Information ou centres de services :

Appelez au 1-800-736-4648pour obtenir le centre de service autorisé Remington le plus près de chez vous.

Si la tondeuse doit être rechargée et que l’indicateur de charge ne s’allume pas lorsque l’adaptateur de charge est branché, c’est probablement que la batterie a été sérieusement déchargée ou qu’elle n’a pas été rechargée pendant une longue période de temps. Branchez le chargeur dans la tondeuse, puis branchez le chargeur dans une prise de 120 V CA. Après trois minutes, mettez l’interrupteur à la position MARCHE et ensuite ARRÊT. Continuez à charger la tondeuse pendant 24 heures.

Suivez la procédure suivante pour retirer la batterie :

Assurez-vous que votre tondeuse n’est plus branchée dans une prise de courant pour éviter de prendre un choc électrique.

Retirez le guide de coupe de la façon décrite dans la section Accessoire de guide de coupe – pour le retirer.

Retirez le tiroir de récupération des poils.

■ À l’aide d’un petit tournevis Phillips, retirez les quatre vis à la base.

Retirez le couvercle de la base, les grilles et le ventilateur d’évacuation.

Retirez le panneau avant, sous la roulette, en utilisant le petit tournevis comme levier.

À l’aide du petit tournevis Phillips, retirez trois vis : une au-

dessus de l’entrée électrique et deux dans le haut.

■ Séparez doucement les deux moitiés de la tondeuse. ■ Retirez les six vis maintenant le support du moteur au boîti-

er, quatre sur le côté supérieur et deux situées sous le venti- lateur.

Séparez le moteur et le boîtier de la batterie et retirez la batterie.

Tournez la batterie pour briser les fils. Les fils peuvent aussi être coupés.

AVERTISSEMENT : CES BATTERIES AU NICKEL-CADMIUM DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES CONFORMÉMENT AUX EXIGENCES DE VOTRE LOCALITÉ OU PROVINCE Ne les jetez pas au feu et ne les brisez pas avant de vous en débarrasser car elles pourraient exploser ou libérer des substances toxiques. Ne les court-circuitez pas car vous pourriez subir des brûlures.

Image 11
Contents VacuumTrim Beard and Mustache Inside you will find tips on usingUnplug this trimmer before cleaning Thank you for purchasing a TitaniumMB-100 Before Using Your TrimmerFor assistance or help, call our Customer service at Your New TrimmerCorded Rechargeable Operation Charging/RechargingTo Thin and Taper the Beard Trimming BeardsTo Trim the Beard’s Hair Length To Define the Beard LineBattery Removal CleaningCleaning and Maintaining Your Trimmer TroubleshootingRemington Money-Back Offer Full Two-Year WarrantyWarranty Service International Warranty ServiceModèles MB-70 MB-100 Vacuum Trim MCAvec ou sans cordon Caractéristiques du produitAvant d’utiliser votre tondeuse Assurez-vous que le guide de coupe est au réglageSélecteur de longueur de poils et guide de coupe amovible Pour charger et rechargerUtilité du cordon rechargeable Pour amincir ou effiler votre barbe Pour tailler votre barbePour couper la longueur de poils de la barbe Pour définir la ligne de contour de votre barbeRetrait des piles Nettoyage et entretienPour nettoyer et entretenir votre tondeuse DépannageGarantie complète de deux ans Service de garantie aux États-UnisService de garantie international Garantie de remboursement de RemingtonMDModelo UsoGuía Manual de uso y mantenimientoInalámbrico recargable Antes de usarloCon/sin cordón La longitud de la barba que prefiere Carga/RecargaFuncionamiento recargable con cordón Para recortar el pelo de la nuca Terminaciones y rematesPara recortar las patillas Limpieza y mantenimiento su recortador Solución de fallasCambio de baterías Si necesita ayuda…No lleve el producto a la tiende donde lo compró Garantía de funcionamientoGarantía integral de dos años Servicio cubierto por la garantía en los Estados Unidos