Braun 8590, 5644, 8585 manual Témoins du rasoir, Nettoyage rapide, Nettoyage manuel complet

Page 20

off

1

2

off

1

old new

 

0...20 40 60

0...20 40 60

empty cha

8590

8585

Nettoyage rapide

Appuyer sur les boutons de déclenchement de la grille

(12)pour soulever la grille du rasoir (ne pas l’enlever complètement). Mettre le rasoir sous tension pendant environ cinq à dix secondes pour faire sortir les poils.

Nettoyage manuel complet

Le nettoyage manuel est recommandé seulement si le poste Clean&Charge n’est pas accessible, par exemple en voyage. Ne jamais utiliser de l’eau pour nettoyer le rasoir. Enlever la grille du rasoir et la tapoter sur une surface plane. À l’aide de la brosse, nettoyer le bloc de coupe et l’intérieur de la tête pivotante. Si le poste Clean&Charge n’est pas utilisé durant une période pro- longée, appliquer une goutte d’huile à machine légère sur la grille du rasoir.

Remplacement de la cartouche

Après avoir appuyé sur le bouton d’ouverture (4) pour ouvrir le boîtier, attendre quelques secondes avant d’enlever la cartouche usée.

Avant de jeter la cartouche usée, s’assurer de fermer les ouvertures à l’aide du couvercle de la cartouche neuve, car la cartouche usée contient de la solution de nettoyage contaminée.

Nettoyage du boîtier du rasoir et de Clean&Charge Nettoyer de temps à autre le boîtier du rasoir et du poste Clean&Charge à l’aide d’un chiffon humide en prêtant une attention particulière à l’ouverture du poste, là où le rasoir est appuyé.

Témoins du rasoir

Témoin (18) : Le rasoir est branché sur une prise de courant.

Le témoin de charge faible rouge (17) clignote pour indiquer que la pile a moins de 20 % de sa capacité, à condition que le rasoir soit sous tension. La capacité restante sera alors suffisante pour deux ou trois rasages.

20

Image 20
Contents 8590 8585 English Activator 8590/8585 Important Safety Instructions EnglishPage Your Activator shaver with Clean&Charge station Description Before shavingWe recommend cleaning after each shave IntensiveShaving After shavingShaver indicator lights Quick cleaningThorough manual cleaning Cleaning shaver and Clean&Charge housingEnvironmental notice AccessoriesCharging information Year limited warranty foil and cutter block excluded For USA onlyFor Canada only Précautions Importantes FrançaisAvertissement Page Avant le rasage « start cleaning » début du nettoyage Rasage Après le rasageRemplacement de la cartouche Témoins du rasoirNettoyage rapide Nettoyage manuel completAvis environnemental AccessoiresInformation sur la charge Pour LE Canada Seulement Precauciones Importantes DE Seguridad PeligroPara USO Domestico Conserve Estas Instrucciones EspañolAdvertencia Importante Descripción Antes de afeitarCl eaning Afeitado Posiciones del interruptorRecomendaciones para un afeitado perfecto Afeitado con cableDespués de afeitar Limpieza automáticaLimpieza rápida Limpieza manual a profundidadAccesorios Luces indicadorasInformación de carga Aviso ambiental Especificaciones técnicasSólo Para Mexico Años de garantía limitada