Braun 9595, 5671 Cómo mantener su afeitadora en excelente estado, Aviso acerca del medio ambiente

Page 33

Cómo mantener su afeitadora en excelente estado

Recambio del cartucho de láminas y cuchillas y reinicio

Para mantener un desempeño óptimo durante la afeitada, cambie el cartucho de láminas y cuchillas 8 cuando el símbolo de recambio de la afeitadora r se encienda (después de unos 18 meses) o cuando el cartucho esté gastado.

El símbolo de recambio le recordará durante las siguientes 7 afeitadas que debe reemplazar el cartucho de láminas y cuchillas. Luego, la afeitadora reajustará el indicador automática- mente.

Después de reemplazar el cartucho de láminas y cuchillas, oprima el botón de reinicio e durante al menos tres segundos con ayuda de un bolígrafo para reiniciar el contador. Mientras lo hace, la luz de recambio parpadeará, y cuando el proceso haya concluido, se apagará. Este proceso de reinicio manual se puede realizar en cualquier momento.

Accesorios

A la venta en su tienda detallista o en los Centros de Servicio Braun

Cartucho de láminas y cuchillas No. 9000

Cartucho limpiador Clean&Renew CCR

Aviso acerca del medio ambiente

Este aparato contiene baterías recargables. Con el fin de proteger el medio ambiente, le rogamos no desechar

este aparato con la basura doméstica al final de su vida útil. El aparato se puede desechar en un Centro de Servicio Braun o en lugares de recolección adecuados.

El cartucho limpiador se puede desechar con la basura doméstica.

Sujeto a cambios sin previo aviso

Para ver las especificaciones eléctricas, refiérase al impreso en el cable de alimentación especial.

 

9000

9000

release

S e r i e s

S e r i e s

 

washable

 

mer

360°Complete

 

9000

9000

S e r i e s

S e r i e s

 

360°Complete

 

33

Image 33
Contents Pulsonic English Fast cle For Household USE only Important Safety InstructionsPage Description Installing the Clean&Renew station Charging and cleaning the shaverBefore shaving Stand-by mode Fast cleaningBattery segments Shaver displayHygiene segments ShavingCharging information Tips for the perfect shaveAutomatic cleaning CleaningManual cleaning Shaving with the cordCleaning the housing Replacing the cleaning cartridgeKeeping your shaver in top shape Environmental notice For USA only Year limited warranty Foil and cutter cassette excludedFor Canada only Précautions Importantes Réservé À L’USAGE DomestiqueConserver CES Directives AvertissementAvertissement Installation du poste Clean&Renew Avant le rasageCharge et nettoyage du rasoir Afficheur du rasoir Mode d’attenteNettoyage rapide Segments de pileSegments d’hygiène RasageInformation sur la charge Conseils pour un rasage parfaitRasage avec cordon NettoyageNettoyage automatique Nettoyage manuelPour garder le rasoir en parfait état Remplacement de la cartouche de nettoyage9000 Nettoyage du boîtierAvis environnemental AccessoiresPour LE Canada Seulement Solamente Para USO Doméstico PeligroGuarde Estas Instrucciones AdvertenciaAdvertencia DescripciónAntes de afeitarse Instalación del soporte Clean&RenewModo de espera Limpieza rápidaSegmentos de la batería Pantalla de la afeitadoraSegmentos indicadores de limpieza Información sobre la cargaLimpieza Cómo afeitarseConsejos para la afeitada perfecta Afeitado con cable de alimentaciónLimpieza manual Cómo mantener su afeitadora en excelente estado Aviso acerca del medio ambienteRecambio del cartucho de láminas y cuchillas y reinicio Page Años de garantía limitada Sólo Para Mexico