Braun Toothbrush manual Précautions Importantes, Mise EN Garde

Page 22

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

La brosse à dents Triumph avec SmartGuide de Oral-Best soigneusement conçue pour vous offrir, à vous et à votre famille, une expérience nouvelle et unique qui soit à la fois sûre et efficace. Toutefois, au moment d’utiliser des appareils électriques, il importe de toujours appliquer des mesures de sécurité de base.

Lire toutes les directives avant utilisation.

DANGER

Dans le but de réduire les risques d’électrocution :

1.Ne placez pas ou n’entreposez pas le chargeur dans un endroit où il pourrait tomber ou être échappé dans une baignoire ou un évier.

2.Ne placez pas le chargeur dans l’eau ou un autre liquide.

3.Ne tentez pas de ramasser un chargeur qui serait tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement.

MISE EN GARDE

Pour réduire les risques de brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de blessures, il faut :

1.Surveiller de près les personnes handicapées et les enfants lorsqu’ils utilisent ce produit ou que l’on fait usage de ce produit à proximité.

2.Faire usage de ce produit selon l’utilisation qui en est prévue et décrite dans le présent guide. Ne pas utiliser d’accessoires dont l’emploi n’est pas recommandé par le fabricant.

3.Garder le cordon loin des surfaces chauffées.

4.Ne jamais laisser tomber l’appareil ou insérer tout objet que ce soit dans l’appareil ou ses ouvertures.

5.Ne jamais faire fonctionner ce produit s’il est tombé par terre ou s’il a été endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement ou si le chargeur SmartPlug a été endommagé ou échappé dans l’eau. Si cela se produit, il faut téléphoner à un centre de services et retourner le produit pour examen et réparation.

6.Cet appareil est accompagné d’un chargeur SmartPlug doté d’un bloc d’alimentation de sécurité à très basse tension. Il ne faut en échanger ou en manipuler aucune pièce.

CONSERVEZ LES PRÉSENTES DIRECTIVES

22

Image 22 Contents
Wireless Internet Oral Important Safeguards Read all instructions before usingDescription EnglishFirst use Connecting and charging Personalizing the timerBrushing modes BrushingBrushing technique Brushheads Icons «Clean» mode «Sensitive» mode «Massage» modeSmartGuide display unit Wall mountSynchronizing Cleaning recommendationsDeactivating the radio transmission Removing batteries Environmental notice30-Day Challenge Limited 2-Year Warranty For USA onlyHow to obtain service in Canada For Canada onlyAdvertencia PeligroGuarde Estas Instrucciones Descripción EspañolPrimer uso Cómo conectar y cargar Cómo personalizar el medidor de tiempoCepillado Modos de cepilladoCabezales Pantalla SmartGuideTécnica de cepillado IconosSincronización Recomendaciones de limpiezaSoporte de pared Aviso acerca del medio ambiente Cómo extraer las bateríasCómo desactivar la transmisión radial MangoEl desafío de los 30 días Sólo para los Estados UnidosCómo obtener servicio en los EE.UU Sólo Para LOS Estados UnidosGarantía limitada de 2 años Declaración de cumplimientoPrécautions Importantes Mise EN GardeFrançais Première utilisationBranchement et charge Personnalisation du minuteurBrossage Modes de brossageÉcran d’affichage SmartGuide Icônes Mode « nettoyage » Mode « dents sensibles »Mode « polissage » Technique de brossageSynchronisation Recommandations pour le nettoyage de la brosseSupport mural Retrait des piles Désactivation de la transmission radioConsidérations environnementales MancheLe défi 30 jours Au Canada seulementGarantie limitée de 2 ans Comment obtenir des services au CanadaPour LE Canada Seulement Déclaration de conformité
Related manuals
Manual 37 pages 2.24 Kb Manual 33 pages 11.41 Kb Manual 49 pages 35.09 Kb Manual 28 pages 60.62 Kb