Philips HQ7615, HQ7616 manual Español

Page 33

ESPAÑOL 35

podrá volver a ponerse de nuevo fácilmente en la afeitadora. Sin embargo, si el muelle bisagra se ha aflojado, está agrietado o deteriorado, póngase en contacto con su distribuidor Philips o con el Servicio de Asistencia Técnica Philips más cercano para evitar que la afeitadora sufra daños.

Image 33
Contents «HôdG English Charging Charge indicationsCharging the appliance Switch the shaver off by pressing the on/off button once Using the applianceCordless shaving time ShavingCleaning and maintenance You can also clean the shaver in the following wayTrimming Every six months shaving heads Every day shaving unit and hair chamberWater As this may damage the shaving headsClean the trimmer every time you have used it Clean the cutters and guards with the brush suppliedClean the trimmer with the brush supplied TrimmerReplacement StoragePress the release button 1 and open the shaving unit Environment AccessoriesDisposal of the batteries Clockwise Close the shaving unitReduced shaving performance Guarantee & service TroubleshootingShaving unit has come off the shaver Shaving headsNutilisez pas un chargeur endommagé ChargeÉviter tout accident Avant de charger lappareil, arrêtez-leIndications de charge Charger lappareilChargez lappareil lorsque le moteur sarrête ou ralentit Utilisation de lappareil Autonomie de rasageRasage TondeusePour ne pas vous brûler Nettoyage et entretienRincez lunité de rasage et le Tous les six mois têtes de rasageFermez lunité de rasage Nettoyez les couteaux et les grilles avec la brosse fournieRemplacement Lappareil peut être rangé dans létui fourniRasage Environnement AccessoiresElimination des accumulateurs Des aiguilles dune montreGarantie et service Les résultats de rasage se dégradent DépannageFrançais No utilice una clavija adaptadora dañada ImportantePeligro Asegúrese de que la clavija adaptadora no se moje No recargue la afeitadora dentro de la funda CerradaIndicaciones de carga CargaCómo cargar el aparato No deje el aparato conectado a la red más de HorasTiempo de afeitado sin cable Cómo utilizar el aparatoAfeitado Limpieza y mantenimiento CortapatillasPara no quemarse las manos También puede limpiar la afeitadora de la siguiente maneraPulse el botón de liberación 1 y abra la unidad afeitadora Cada seis meses conjuntos cortantesCierre la unidad afeitadora y sacuda el Exceso de agua Saque el marco de retenciónCierre la unidad afeitadora Limpie el cortapatillas cada vez que lo useLimpie el cortapatillas con el cepillo que se suministra Sustitución Cómo guardar el aparatoAccesorios Medio ambienteCómo deshacerse de las baterías Garantía y servicio Solución de problemas Seis meses conjuntos cortantes MantenimientoEspañol Antes de limpar à torneira, desligue a máquina da corrente Português ImportanteIndicações de carga Carga da máquinaMais de 24 horas seguidas Utilização Barbear sem fioUtilização da máquina Obterá melhores resultados se a pele estiver secaLimpeza e manutenção AparadorPara evitar queimar as mãos Informe-se no seu agente PhilipsDiariamente unidade de corte e câmara de recolha dos pêlos Todos os seis meses cabeças Feche a unidade de corteLimpe o aparador sempre que o utilizar Substituição ArrumaçãoAcessórios Meio ambienteRode-o para a direita Feche a unidade de corte Remoção das pilhas Garantia e assistênciaPilhas Eficácia reduzida no barbear Resolução de avariasCabeças Recarregue as pilhas.Vidé capítulo CargaCausa a unidade de corte não foi colocada correctamente Unidade de corte saltou para fora da Máquina«HôdG ΠcÉûŸG πM π«dO ÁeóÿGh ¿Éª†dG GóÑàS’G ØjõîàdG ÁbÓG ¢ShDhQ ô¡TCG áàS πc RÉ¡÷G ΩGóîàSG »FÉHô¡µdG øëûdG GóL º¡e Page Page Page Page Page Page Page Philips Page Page 4222 002

HQ7616, HQ7615 specifications

The Philips HQ7615 and HQ7616 are standout electric shavers designed to provide an exceptional shaving experience through a combination of advanced technologies and user-friendly features. These models exemplify Philips' commitment to innovation, quality, and comfort in personal grooming.

One of the most significant features of the HQ7615 and HQ7616 is their Flex & Float system. This technology allows the shaver head to pivot and adjust to the contours of the face, ensuring a close shave even in challenging areas such as the jawline and under the chin. This adaptability minimizes skin irritation and enhances comfort, making the shaving process smoother and more efficient.

Both models are equipped with dual blade systems, including a precision blade that lifts hair for a closer cut and a comfort blade that reduces pulling. This design not only results in a more comfortable shaving experience but also significantly decreases the time required to achieve a clean shave. The blades are also designed for durability and performance, ensuring long-lasting effectiveness throughout their lifespan.

The HQ7615 and HQ7616 come with a built-in pop-up trimmer, perfect for grooming sideburns and mustaches. This feature offers precision styling for users who value meticulous grooming and helps maintain a neat appearance between shaves.

User convenience is prioritized with a full-charge indicator, which notifies users when the shaver is ready for use. The lightweight and compact design of these shavers makes them travel-friendly, and they can be used corded or cordless, adding to their versatility. Both models boast a quick-charge feature, allowing for an efficient energy management system.

Moreover, the cleaning and maintenance of the shavers are hassle-free. The heads can be easily rinsed under running water, promoting hygiene and ensuring that the shaver remains in optimal working condition.

In summary, the Philips HQ7615 and HQ7616 electric shavers provide users with advanced shaving technologies, a user-centric design, and the flexibility required for modern grooming needs. Their combination of comfort, performance, and convenience makes them an excellent choice for anyone seeking a reliable electric shaving solution.