Philips
HQ7615, HQ7616
manual
Maintenance
Accessories
Replacement
Garantie et service
Using the appliance
Page 55
57
2
1
Page 54
Page 56
Image 55
Page 54
Page 56
Contents
«HôdG
English
Charge indications
Charging
Charging the appliance
Shaving
Using the appliance
Switch the shaver off by pressing the on/off button once
Cordless shaving time
You can also clean the shaver in the following way
Cleaning and maintenance
Trimming
As this may damage the shaving heads
Every day shaving unit and hair chamber
Every six months shaving heads
Water
Trimmer
Clean the cutters and guards with the brush supplied
Clean the trimmer every time you have used it
Clean the trimmer with the brush supplied
Storage
Replacement
Press the release button 1 and open the shaving unit
Clockwise Close the shaving unit
Accessories
Environment
Disposal of the batteries
Reduced shaving performance
Guarantee & service Troubleshooting
Shaving unit has come off the shaver
Shaving heads
Avant de charger lappareil, arrêtez-le
Charge
Nutilisez pas un chargeur endommagé
Éviter tout accident
Charger lappareil
Indications de charge
Chargez lappareil lorsque le moteur sarrête ou ralentit
Tondeuse
Autonomie de rasage
Utilisation de lappareil
Rasage
Pour ne pas vous brûler
Nettoyage et entretien
Rincez lunité de rasage et le
Tous les six mois têtes de rasage
Fermez lunité de rasage
Nettoyez les couteaux et les grilles avec la brosse fournie
Lappareil peut être rangé dans létui fourni
Remplacement
Rasage
Des aiguilles dune montre
Accessoires
Environnement
Elimination des accumulateurs
Garantie et service
Les résultats de rasage se dégradent
Dépannage
Français
No recargue la afeitadora dentro de la funda Cerrada
Importante
No utilice una clavija adaptadora dañada
Peligro Asegúrese de que la clavija adaptadora no se moje
No deje el aparato conectado a la red más de Horas
Carga
Indicaciones de carga
Cómo cargar el aparato
Cómo utilizar el aparato
Tiempo de afeitado sin cable
Afeitado
También puede limpiar la afeitadora de la siguiente manera
Cortapatillas
Limpieza y mantenimiento
Para no quemarse las manos
Saque el marco de retención
Cada seis meses conjuntos cortantes
Pulse el botón de liberación 1 y abra la unidad afeitadora
Cierre la unidad afeitadora y sacuda el Exceso de agua
Limpie el cortapatillas cada vez que lo use
Cierre la unidad afeitadora
Limpie el cortapatillas con el cepillo que se suministra
Sustitución
Cómo guardar el aparato
Medio ambiente
Accesorios
Cómo deshacerse de las baterías
Garantía y servicio Solución de problemas
Seis meses conjuntos cortantes
Mantenimiento
Español
Antes de limpar à torneira, desligue a máquina da corrente
Português Importante
Carga da máquina
Indicações de carga
Mais de 24 horas seguidas
Obterá melhores resultados se a pele estiver seca
Barbear sem fio
Utilização
Utilização da máquina
Informe-se no seu agente Philips
Aparador
Limpeza e manutenção
Para evitar queimar as mãos
Diariamente unidade de corte e câmara de recolha dos pêlos
Feche a unidade de corte
Todos os seis meses cabeças
Limpe o aparador sempre que o utilizar
Substituição
Arrumação
Meio ambiente
Acessórios
Rode-o para a direita Feche a unidade de corte
Garantia e assistência
Remoção das pilhas
Pilhas
Recarregue as pilhas.Vidé capítulo Carga
Resolução de avarias
Eficácia reduzida no barbear
Cabeças
Causa a unidade de corte não foi colocada correctamente
Unidade de corte saltou para fora da Máquina
«HôdG
ΠcÉûŸG πM π«dO
ÁeóÿGh ¿Éª†dG
GóÑàS’G
ØjõîàdG
ÁbÓG ¢ShDhQ ô¡TCG áàS πc
RÉ¡÷G ΩGóîàSG
»FÉHô¡µdG øëûdG
GóL º¡e
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Philips
Page
Page
4222 002
Top
Page
Image
Contents